"for agricultural statistics" - Translation from English to Arabic

    • للإحصاءات الزراعية
        
    • الإحصاءات الزراعية
        
    The global implementation plan will be supported by a global trust fund for agricultural statistics. UN وستغطى تكاليف خطة التنفيذ العالمية من خلال صندوق استئماني عالمي للإحصاءات الزراعية.
    Sectoral plan for agricultural statistics and mainstreaming agriculture into National Strategies for the Development of Statistics UN الخطة القطاعية للإحصاءات الزراعية وإدماج الزراعة في الاستراتيجيات الوطنية لإحصاءات التنمية
    Development of a sectoral plan for agricultural statistics in the United Republic of Tanzania UN وضع خطة قطاعية للإحصاءات الزراعية في جمهورية تنزانيا المتحدة
    That cooperation will enhance application of ISIC and CPC for agricultural statistics. UN وسيعزز هذا التعاون تطبيـق التصنيف الصناعي الدولي الموحد والتصنيف المركزي للمنتجات على الإحصاءات الزراعية.
    The deterioration in support for agricultural statistics has not only led to gaps in the data system, but has also affected data quality and statistical capacity for what has remained. UN ولم يقتصر التدهور الذي حدث في دعم الإحصاءات الزراعية على إحداث ثغرات في نظام المعلومات فحسب، بل وأضر بجودة البيانات والقدرات الإحصائية لما تبقى منه.
    24. Under the theme " Framework for agricultural statistics " , four activities are being conducted. UN ٢٤ - ففي إطار موضوع " الإطار المفاهيمي للإحصاءات الزراعية " ، يجري الاضطلاع بأربعة أنشطة.
    15. Another issue reviewed is the degree of responsibility vested in national statistical offices for agricultural statistics. UN 15 - ومن المسائل الأخرى المستعرضة درجة المسؤولية الملقاة على عاتق المكاتب الإحصائية الوطنية بالنسبة للإحصاءات الزراعية.
    In addition the conceptual framework for agricultural statistics calls for a linkage between the farm, the household and land use, pointing to the need to establish a sample frame using new methodology such as remote sensing. UN وإضافة إلى ذلك، يدعو الإطار المفاهيمي للإحصاءات الزراعية إلى الربط بين المزرعة والأسرة المعيشية واستخدام الأرض، لضرورة وضع إطار لاختيار العينات باستخدام وسائل جديدة مثل تكنولوجيا المراقبة عن بعد.
    Participants also emphasized the importance of halting, and reversing, the decline in capacity in developing countries and recommended the coordination and strengthening of capacity-building for agricultural statistics. UN وأكد الاجتماع أهمية وقف التراجع الذي يحدث في قدرات البلدان النامية وتصحيح مساره. وأوصى بتنسيق وتعزيز عملية بناء القدرات اللازمة للإحصاءات الزراعية.
    An essential prerequisite for the implementation of the Strategy will be countries' support in establishing the appropriate governance mechanism and in providing adequate resources for agricultural statistics. UN والشرط الأساسي المسبق لتنفيذ الاستراتيجية هو دعم البلدان في إنشاء آلية مناسبة للإدارة وتوفير الموارد الملائمة للإحصاءات الزراعية.
    Focal points for agricultural statistics in countries: ministries or national statistical offices UN ثامنا - مراكز الاتصال للإحصاءات الزراعية في البلدان: الوزارات أم المكاتب الإحصائية القومية
    (i) CountrySTAT Hub for agricultural statistics (Food and Agriculture Organization of the United Nations); UN (ط) المركز الإحصائي القطري للإحصاءات الزراعية (منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة)؛
    These issues and questions come at a time when many countries, especially developing countries, are not meeting even the minimum requirements for agricultural statistics. UN وتأتي هذه القضايا والمسائل في وقت لا يتوافر فيه لدى الكثير من البلدان - وعلى الأخص البلدان النامية - حتى المتطلبات الدنيا للإحصاءات الزراعية.
    27. The strategic plan for agricultural statistics should not be developed in isolation from the rest of the national statistical system; agricultural statistics should be fully integrated into the overall national statistical system. UN 27 - وينبغي ألا يجري وضع الخطة الاستراتيجية للإحصاءات الزراعية بمعزل عن بقية النظام الإحصائي الوطني؛ وينبغي إدماج الإحصاءات الزراعية بالكامل في مجمل النظام الإحصائي الوطني.
    (b) The number of countries with a sustainable system for agricultural statistics through the coordination and integration of agriculture in national statistical systems; UN (ب) عدد البلدان التي لديها نظام مستدام للإحصاءات الزراعية من خلال تنسيق وإدماج الزراعة في النظم الإحصائية الوطنية؛
    (c) At least 35 countries with a sector strategic plan for agricultural statistics designed in the context of national strategies for the development of statistics for the integration of agriculture into the national statistical system (currently, 19 countries have such national strategies). UN (ج) رفع عدد البلدان التي لديها خطة استراتيجية قطاعية للإحصاءات الزراعية مشمولة بالاستراتيجيات الوطنية المتعلقة بإعداد الإحصاءات لدمج الزراعة في النظام الإحصائي الوطني إلى 35 بلدا على الأقل (يبلغ عدد هذا النوع من البلدان حاليا 19 بلدا).
    However, the FAO independent evaluation showed convincing anecdotal information that national statistical capacity for agricultural statistics has deteriorated over time because of a decline in resources at the national level and a lack of donor interest. UN غير أن التقييم المستقل لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو) كشف عن معلومات غير رسمية مقنعة تفيد بأن القدرة الإحصائية الوطنية بالنسبة للإحصاءات الزراعية تدهورت على مر الزمن بسبب انخفاض الموارد على الصعيد الوطني وغياب الاهتمام من جانب الجهات المانحة.
    For example, a FAO review of national systems for 49 African countries shows that the national statistical offices in only 4 countries have total responsibility for agricultural statistics. UN فعلى سبيل المثال، يبين استعراض أجرته الفاو للنظم الوطنية في 49 بلدا أفريقيا أن المكاتب الإحصائية الوطنية في 4 بلدان فقط تتولى المسؤولية الكاملة عن الإحصاءات الزراعية.
    While it provides overall guidelines, it lacks sufficient detail about the content, scope and coverage requirements for agricultural statistics. UN وفي الوقت الذي يقدم فيه مبادئ توجيهية إجمالية، فإنه يفتقر إلى القدر الكافي من التفصيل فيما يتعلق بالمحتوى والنطاق واحتياجات التغطية في الإحصاءات الزراعية.
    The proposed plan identifies the key issues and challenges for agricultural statistics, the establishment of a core set of agricultural statistics that are comparable and relevant, methodologies to measure them and a plan on how to support international, regional and national organizations in developing those statistics as the standard guiding their activities. UN وتحدد الخطة المقترحة القضايا والتحديات الرئيسية في مجال الإحصاءات الزراعية، وكيفية إنشاء مجموعة أساسية من الإحصاءات الزراعية المفيدة القابلة للمقارنة، ومنهجيات قياسها، وخطة لكيفية دعم المنظمات الدولية والإقليمية والوطنية في وضع تلك الإحصاءات بوصفها المقياس الذي يوجه أنشطتها.
    The proposed plan identifies the key issues and challenges for agricultural statistics, the establishment of a core set of agricultural statistics that are comparable and relevant, methodologies to measure them, and a plan on how to support international, regional and national organizations to develop these statistics as the standard guiding their activities. UN وتحدد الخطة المقترحة أهم المسائل والتحديات التي تواجه الإحصاءات الزراعية، وإعداد مجموعة أساسية من الإحصاءات الزراعية ذات الصلة والقابلة للمقارنة، ومنهجيات لقياس هذه الإحصاءات، وخطة لكيفية دعم المنظمات الدولية والإقليمية والوطنية لكي تطور هذه الإحصاءات كمعيار تهتدي به في أنشطتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more