"for all sessions" - Translation from English to Arabic

    • لجميع دورات
        
    • في جميع دورات
        
    • لجميع الدورات
        
    The ICA programme is responsible for providing conference facilities and services for all sessions of the intergovernmental bodies and for workshops. UN ويضطلع البرنامج بمهمة توفير مرافق المؤتمرات وخدماتها لجميع دورات الهيئات الحكومية الدولية ولحلقات العمل.
    Otherwise, adjustments would need to be made within the current 14-week allotment for all sessions of the Commission and its working groups. UN وإلاّ، فإنه يجب القيام بالتعديلات خلال الفترة الحالية المخصَّصة لجميع دورات اللجنة وأفرقتها العاملة ومجموعها 14 أسبوعاً.
    Otherwise, adjustments would need to be made within the current 14-week allotment for all sessions of the Commission and its working groups. UN وإلاّ، فإنه يجب القيام بالتعديلات خلال الفترة الحالية المخصَّصة لجميع دورات اللجنة وأفرقتها العاملة ومجموعها 14 أسبوعاً.
    1. Should the Conference hold more than one session, and unless the Conference decides otherwise, all officers shall serve for all sessions of the Conference. UN 1- إذا عقد المؤتمر أكثر من دورة واحدة، يتولى جميع أعضاء المكتب مهام مناصبهم في جميع دورات المؤتمر، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    1. Should the Conference hold more than one session, and unless the Conference decides otherwise, all officers shall serve for all sessions of the Conference. UN 1 - إذا عقد المؤتمر أكثر من دورة واحدة، يتولى جميع أعضاء المكتب مهام مناصبهم في جميع دورات المؤتمر، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Planning, provision and oversight of conference facilities, security and protocol arrangements and other services for all sessions of the Convention bodies UN :: التخطيط لمرافق المؤتمرات والترتيبات البروتوكولية والأمنية وغيرها من الخدمات اللازمة لجميع دورات هيئات الاتفاقية وتوفيرها والإشراف عليها
    The incumbent coordinates and prepares for all sessions of IAC; advises the Special Representative and the Principal Deputy Special Representative on IAC agenda items and other matters; conducts consultations with individual IAC members and prepares all documentation and records for IAC sessions. UN ويقوم شاغل الوظيفة بالتنسيق والإعداد لجميع دورات المجلس الإداري المؤقت، وإسداء المشورة للممثل الخاص وللنائب الرئيسي للممثل الخاص بشأن بنود جدول أعمال المجلس ومسائل أخرى، وإجراء المشاورات مع أعضاء في المجلس وإعداد كافة الوثائق والمحاضر لدورات المجلس.
    ICA arranges for conference facilities and services for all sessions of the intergovernmental bodies and for workshops. UN ويتولى هذا البرنامج أيضاً المسؤولية عن وضع الترتيبات اللازمة لتوفير مرافق المؤتمرات وخدماتها لجميع دورات الهيئات الحكومية الدولية وحلقات العمل.
    43. Objective for the biennium: Conference facilities, documentation and related services are effectively provided for all sessions of the constituted bodies under the Convention. UN 43- الأهداف المتوخاة لفترة السنتين: توفير مرافق المؤتمرات والوثائق والخدمات ذات الصلة بصورة فعالة لجميع دورات الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية.
    This officer coordinates and prepares for all sessions of IAC; advises the Special Representative and the Principal Deputy Special Representative on KTC matters and prepares agenda and documentation and records needed for KTC sessions. UN ومهمة هذا الموظف التنسيق والتحضير لجميع دورات المجلس الإداري المؤقت، وإسداء المشورة للممثل الخاص والنائب الرئيسي للممثل الخاص بشأن المسائل المتصلة بمجلس كوسوفو الانتقالي، وإعداد جدول الأعمال والوثائق والمحاضر اللازمة لدورات هذا المجلس.
    29. It is estimated that total documentation for all sessions of the Board in 1994 will amount to around 1,000 pages, against the average yearly volume for the period 1990-1993 of around 3,700 pages. UN ٩٢ - ومن المقدر أن يبلغ مجموع صفحات الوثائق اللازمة لجميع دورات المجلس فـــي عام ١٩٩٤ حوالي ٠٠٠ ١ صفحة مقابل متوسط حجمها السنوي في الفترة من ١٩٩٠ إلى ١٩٩٣ ويبلغ ٧٠٠ ٣ صفحة تقريبا.
    It is responsible for conference facilities and services for all sessions of the intergovernmental bodies, assists other programmes in arrangements for workshops, and also plans, edits and coordinates the production of all official documents. UN ويتولى المسؤولية عن توفير مرافق المؤتمرات وخدماتها لجميع دورات الهيئات الحكومية الدولية، ويقدم المساعدة إلى البرامج الأخرى لاتخاذ الترتيبات اللازمة لعقد حلقات عمل، ويضع الخطط أيضاً لإنتاج جميع الوثائق الرسمية وتنقيحها وتنسيقها.
    41. Objective for the biennium: Conference facilities, documentation and related services are effectively provided for all sessions of the constituted bodies under the Convention. UN 41- الأهداف المتوخاة لفترة السنتين: أن توفر مرافق المؤتمرات والوثائق والخدمات ذات الصلة بصورة فعالة لجميع دورات الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية.
    1. Should the Conference hold more than one session, and unless the Conference decides otherwise, all officers shall serve for all sessions of the Conference. UN 1- إذا عقد المؤتمر أكثر من دورة واحدة، يتولى جميع أعضاء المكتب مهام مناصبهم لجميع دورات المؤتمر ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    1. Should the Conference hold more than one session, and unless the Conference decides otherwise, all officers shall serve for all sessions of the Conference. UN 1- إذا عقد المؤتمر أكثر من دورة واحدة، يتولى جميع أعضاء المكتب مهام مناصبهم لجميع دورات المؤتمر ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    1. Requests the Executive Director to take steps to ensure that in the future the Governing Council has the information required to prepare the views of the United Nations Environment Programme for all sessions of the Commission on Sustainable Development scheduled before its own next session; UN ١ - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يتخذ خطوات ليضمن أن يكون مجلس اﻹدارة في المستقبل مزودا بالمعلومات الضرورية ﻹعداد آراء برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة لجميع دورات اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة المقرر عقدها قبل دورته المقبلة؛
    Rule 7 Term of office and replacement 1. Should the Conference hold more than one session, and unless the Conference decides otherwise, all officers shall serve for all sessions of the Conference. UN 1 - إذا عقد المؤتمر أكثر من دورة واحدة، يتولى جميع أعضاء المكتب مهام مناصبهم في جميع دورات المؤتمر، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Rule 7 Term of office and replacement 1. Should the Conference hold more than one session, and unless the Conference decides otherwise, all officers shall serve for all sessions of the Conference. UN 1 - إذا عقد المؤتمر أكثر من دورة واحدة، يتولى جميع أعضاء المكتب مهام مناصبهم في جميع دورات المؤتمر، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    1. Should the Conference hold more than one session, and unless the Conference decides otherwise, all officers shall serve for all sessions of the Conference. UN 1 - إذا عقد المؤتمر أكثر من دورة واحدة، يتولى جميع أعضاء المكتب مهام مناصبهم في جميع دورات المؤتمر، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Rule 7 Term of office and replacement 1. Should the Conference hold more than one session, and unless the Conference decides otherwise, all officers shall serve for all sessions of the Conference. UN 1 - إذا عقد المؤتمر أكثر من دورة واحدة، يتولى جميع أعضاء المكتب مهام مناصبهم في جميع دورات المؤتمر، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    3. Interpretation into all official languages of IPBES will be provided for all sessions of the IPBES meeting in Plenary[, of its Bureau and its Working Groups]. UN 3 - توفَّر خدمات الترجمة الشفوية إلى جميع اللغات الرسمية للمنبر في جميع دورات الاجتماع العام للمنبر [، ومكتبه وأفرقته العاملة].
    Planning and discussions sometimes avoided controversy in the choice of a theme for all sessions. UN ويتفادى التخطيط والجدل في المناقشات في بعض الأحيان اختيار الموضوع لجميع الدورات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more