The intel Marienthal showed me, For all we know, Howard's seen it. | Open Subtitles | أظهرت لي انتل مارينتال, كل ما نعرفه, أن هوارد رأى ذلك. |
For all we know, they're out wandering around somewhere lost. | Open Subtitles | كل ما نعرفه, إنهم يتجولون في مكان ما تائهين |
For all we know, there's a toilet in there somewhere. | Open Subtitles | على حد علمنا هناك مرحاض بالداخل في مكان ما |
For all we know, the snitch tipped the DEA and they're waiting for us, and we're heading into a trap. | Open Subtitles | لكل ما نعرفه الواشي أخبر الدي أي أيه وهم ينتظروننا ونحن نتجه إلى فخ |
Take off this bloody cuff. For all we know, this leads to the guards' quarters. | Open Subtitles | إنّه يؤدّي على حدّ علمنا إلى مقرّات الحرس |
That's all they were. I mean, For all we know, that was just bluster, that... | Open Subtitles | إنّها مجرّد تهديدات و حسب علمنا كانت لحظة غضب |
For all we know, we may have already missed the slide. | Open Subtitles | فحسب كل ما نعلمه قد نكون بالفعل قد فقدنا الإنزلاق |
I mean, she could be, For all we know uh, organizing these attacks from the other side of the globe. | Open Subtitles | يعني أنها يمكن أن تكون، لاننا نعرف جميعا اه، وتنظيم هذه الهجمات من الجانب الآخر من الكرة الأرضية. |
Could be a killer out there, For all we know. | Open Subtitles | ربما يكون هناك قاتل بالخارج برغم كل ما نعرفه |
For all we know, it could be somebody's birthday, or a zip code, or just a serial number. | Open Subtitles | كل ما نعرفه انه من الممكن ان يكون عيد ميلاد احدهم او رقم سري لمنتج ما |
For all we know, we're just talking to Terrance in better clothes. | Open Subtitles | كل ما نعرفه نحن تحدثنا فقط مع تيرنس في أفضل الحالات. |
For all we know, this one's is a horror show. | Open Subtitles | لأجل كل ما نعرفه, هذا الشيء مثل مسلسل الرعب |
I'll grab some extra ammo. For all we know, she's over the mountains by now. | Open Subtitles | سأحضر المزيد من العتاد، كل ما نعرفه هي أنها في الجبال الآن |
Oh, my God, are you really gonna put this much stock into a necklace I found on the ground, which, For all we know, could've been there for a week? | Open Subtitles | يا الهي , هل حقًا ستضع كل هذه النظريات على قلاده انا وجدتها على الارض والتي على حد علمنا يمكن انها كانت لاسبوع |
She could be here too, For all we know. | Open Subtitles | إنها يمكن أن تكون هنا أيضاً، على حد علمنا. |
He could be working for a slave catcher For all we know. | Open Subtitles | ويمكن أن تعمل من أجل الصيد عبدا لكل ما نعرفه. |
For all we know, that blood can be months old. | Open Subtitles | الدم يمكن أن يكون هناك عدة أشهر القديمة لكل ما نعرفه. |
For all we know, you were the one planning To cut our throats in our sleep. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}على حدّ علمنا فإنّك مَن كنت تخطّط لنحر أعناقنا إبّان نومنا. |
Here which, For all we know, could be the bloody beast the prophecy said would end us! | Open Subtitles | والذي حسب علمنا جميعًا قد يكون الوحش اللعين الذي تكهّنت النبوءة بقضائه علينا! |
For all we know, more attacks could be coming. | Open Subtitles | كل ما نعلمه هو المزيد من الجرائم ستحدث |
Great, so we'd be free and so would Selena, who, For all we know, could be a warlock. | Open Subtitles | كبيرة ، لذلك سنكون مجانا وسيكون ذلك سيلينا ، منظمة الصحة العالمية ، لاننا نعرف جميعا ، يمكن أن يكون ساحر. |
For all we know, this kid could have dry rot. | Open Subtitles | كل مانعرفه, أن هذا الصبي قد يكون لديه تنخر. |
And now, For all we know, somebody is about to release it to the world. | Open Subtitles | والان كل ما نعرف ان شخص ما علي وشك ان يفصح به للعالم |
For all we know, he could just be Some sort of stupid bedtime story. | Open Subtitles | كلّ ما نعرفه عنه قدّ يكون، مُجرّد حكايات خرفة تـُروى قبل النوم و حسب. |
For all we know, there are people out there who still mean you harm. | Open Subtitles | كما نعلم جميعاً ، ثمّة أناس بالخارج، لازالوا يكنون الآذى لكَ. |
A man who For all we know is a holocaust-denying, 9/11 pedophile. | Open Subtitles | رجل على حسب ما نعرفه هو منكر للمحرقة متحرش بالأطقال في الحادي عشر من سبتمبر |
My superior vouches for him, For all we know Pyron is Section 6. | Open Subtitles | رئيسي يَكْفلُ لَهُ، لكُلّ نَعْرفُ Pyron قسمُ 6. |
For all we know, that was the contractor's fault. | Open Subtitles | على قدر علمنا ، كان ذلك خطأ المقاول |
For all we know, it could've actually been a suicide. | Open Subtitles | بقدر ما نعرف جميعاً قد يكون فعلاً عمليّة إنتحار |