With regard to ageing, the goal was to enable older citizens to live independently at home for as long as possible. | UN | وفيما يتصل بالمسنين، فإن الهدف هو تمكين المواطنين كبار السن أن يعيشوا بشكل مستقل في البيت لأطول فترة ممكنة. |
To some extent, these trends reflect the fact that older persons increasingly prefer to live independently for as long as possible. | UN | ويظهر من هذه الاتجاهات، إلى حد ما، أن كبار السن يفضلون أكثر فأكثر أن يعيشوا مستقلين لأطول فترة ممكنة. |
The Committee had agreed that, once chosen, there were advantages in using the same base period for as long as possible. | UN | وأضاف أن اللجنة وافقت على أنه بعد اختيار فترة الأساس، ثمة مزايا في استخدام فترة الأساس نفسها لأطول مدة ممكنة. |
This implies trying to retain children for as long as possible at this level. | UN | ويتطلب ذلك العمل على إبقاء الأطفال لأطول مدة ممكنة في هذه المرحلة. |
States parties should provide social services that enable older women to remain at home and live independently for as long as possible. | UN | وينبغي أن تتيح الدول الأطراف الخدمات الاجتماعية التي تمكّن المسنات من البقاء في بيوتهن والعيش باستقلال أطول مدة ممكنة. |
The Committee on Contributions had agreed that, once a base period had been chosen, there were advantages in using the same base period for as long as possible. | UN | وأقرت لجنة الاشتراكات مزايا استخدام نفس فترة الأساس لأطول وقت ممكن متى جرى اختيارها. |
I actually want the black eye for as long as possible to remind me not to be such a chivalrous ass. | Open Subtitles | أنا اريد كدمة على عيني إلى أطول فترة ممكنة حتى أتذكر ألا أكون أحمقاً مندفعاً هكذا |
So trust me, you want to postpone knowing anything about each other for as long as possible. | Open Subtitles | لذا صدقنى، أنت تريد أن تؤجل معرفة أى شئ عن بعضكما البعص لأطول فترة ممكنة |
Older persons should be allowed to continue making their own contributions to society while living in their homes for as long as possible. | UN | ويجب أن يتمكن المسنون من مواصلة الإسهام في المجتمع وفي نفس الوقت البقاء في منازلهم لأطول فترة ممكنة. |
Active Ageing comprises a programme which seeks to keep our seniors active for as long as possible. | UN | ويضم مفهوم الشيخوخة النشطة برنامجاً يهدف إلى الإبقاء على كبار السن محتفظين بنشاطهم لأطول فترة ممكنة. |
The Government's efforts are geared towards keeping pupils in school for as long as possible. | UN | وتبذل الحكومة جهوداً ترمي إلى الإبقاء على التلاميذ في المدارس لأطول فترة ممكنة. |
Government policy is aimed at enabling the elderly to live independently for as long as possible. | UN | وتهدف سياسة الحكومة إلى تمكين كبار السن من العيش بصورة مستقلة لأطول فترة ممكنة. |
Programmes that provide nutritional support help to keep HIV-positive parents healthy for as long as possible. | UN | وتساعد البرامج التي تقدم دعما تغذويا على إبقاء الآباء المصابين بالفيروس أصحاء لأطول فترة ممكنة. |
Efforts, therefore, have to be focused on maintaining the fitness and autonomy of the elderly for as long as possible. | UN | وبالتالي، يجب أن تتركز الجهود على المحافظة على لياقة المسنين واستقلالهم لأطول مدة ممكنة. |
When you finally meet a nice girl, I would avoid bringing her home for as long as possible. | Open Subtitles | حين تلتقي أخيراً بفتاة جميلة، أنصحك بعدم اصطحابها للمنزل لأطول مدة ممكنة. |
A male lays claim to a mating territory by trying to stay in exactly the same position in space for as long as possible. | Open Subtitles | يعلن الذكر عن حقه في مقاطعته من خلال محاولتها البقاء محلقا بثابت فوقها لأطول مدة ممكنة. |
But by starting treatment, we're gonna prevent that for as long as possible. | Open Subtitles | لكن ببدء العلاج سنمنع هذا لأطول مدة ممكنة |
30. The Committee agreed that, once chosen, there were advantages in using the same base period for as long as possible. | UN | ٣٠ - واتفقت اللجنة على أنه متى اختيرت فترة الأساس، تصبح هناك مزايا في استخدام نفس فترة الأساس لأطول مدة ممكنة. |
States parties should provide social services that enable older women to remain in their homes and live independently for as long as possible. | UN | وينبغي أن تتيح الدول الأطراف الخدمات الاجتماعية التي تمكّن المسنات من البقاء في بيوتهن والعيش باستقلال أطول مدة ممكنة. |
However, the prison authorities did their utmost to ensure that prisoners remained outside their cells for as long as possible every day. | UN | ولكن مصلحة السجون تفعل كل ما بوسعها ليبقى السجناء خارج زنزانتهم أطول مدة ممكنة كل يوم. |
The Committee had agreed that, once selected, the same base period should be used for as long as possible. | UN | ووافقت اللجنة على ضرورة استخدام نفس فترة الأساس لأطول وقت ممكن متى جرى تحديدها. |
But I'd like to keep this between us for as long as possible. | Open Subtitles | لكنّني أفضّل أن نبقي هذا بيننا لأطول وقت ممكن. |
They would be very careful to avoid any major arteries... so that the victim would stay alive for as long as possible. | Open Subtitles | لقد كانوا حريصين للغاية على تجنب قطع الشرايين الأساسية حتى تبقى الضحية حية أطول فترة ممكنة |
I just would like you to keep the rose color on your glasses for as long as possible. | Open Subtitles | أودّك فقط أن تُبقي اللون الوردي على نظاراتُكِ لأطول فترة مُمكنة. |