"for capacity building in" - Translation from English to Arabic

    • لبناء القدرات في
        
    • أجل بناء القدرات في
        
    • لبناء القدرة في
        
    UNDP Trust Fund for capacity building in Demining Operations for Cambodia UN الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لبناء القدرات في عمليات إزالة الألغام في كمبوديا
    International support for capacity building in this area would therefore be useful. UN ولهذا سيكون الدعم الدولي لبناء القدرات في هذا المجال مفيداً.
    The following is the initial assessment of needs and priority areas for capacity building in these countries: UN وفيما يلي تقييم أوّلي للاحتياجات والمجالات ذات الأولوية لبناء القدرات في هذه البلدان:
    Framework for capacity building in countries with economies in transition UN إطار لبناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    The meeting underscored the importance of further support from the international community for capacity building in the AIMS region. UN وأبرزَ المجتمعون أهمية تقديم المجتمع الدولي لمزيد من الدعم من أجل بناء القدرات في المنطقة.
    The initiative is based on flexibility and the belief that the `one size fits all'approach is not the answer for capacity building in regional Australia. UN وتقوم المبادرة على أساس المرونة والاعتقاد بأن نهج " مقاس واحد يناسب الجميع " ليس هو الحل لبناء القدرة في أستراليا الإقليمية.
    UNDP Trust Fund for capacity building in De-mining Operations for Cambodia UN الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لبناء القدرات في مجال عمليات إزالة اﻷلغام في كمبوديا
    WHO has begun work with the World Bank and UNDP to create a Network for capacity building in Health Sector Reform. UN وقد بدأت منظمة الصحة العالمية العمل مع البنك الدولي وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على إنشاء شبكة لبناء القدرات في مجال إصلاح قطاع الصحة.
    Framework for capacity building in developing countries UN إطار لبناء القدرات في البلدان النامية
    He welcomed the fact that UNCTAD's proposed technical cooperation programme to assist developing countries in participating actively in the post-Doha work programme included a proposal for capacity building in e-commerce, and he hoped that adequate funds could be mobilized for that project. UN وأعرب عن ارتياحه لأن برنامج التعاون التقني الذي اقترحه الأونكتاد لمساعدة البلدان النامية في المشاركة بنشاط في برنامج العمل اللاحق لمؤتمر الدوحة يتضمن اقتراحاً لبناء القدرات في مجال التجارة الإلكترونية. وأعرب عن أمله في تعبئة الأموال الكافية لهذا المشروع.
    Developing countries need technical and financial assistance for capacity building in the field of competition laws and frameworks. UN 94- وتحتاج البلدان النامية إلى المساعدة الفنية والمالية لبناء القدرات في مجال قوانين وأُطر المنافسة.
    The meeting underscored the importance of further support from the international community for capacity building in the AIMS region, in order to fulfil their commitments in this regard. UN وشدد الاجتماع على أهمية تقديم المجتمع الدولي لمزيد من الدعم لبناء القدرات في المنطقة، حتى يتسنى لبلدان المنطقة الوفاء بالتزاماتها في هذا الصدد.
    In addition, financial support for capacity building in developing countries has remained small, depriving developing countries of opportunities to build the critical mass to allow them to benefit from emerging new biotechnologies. UN وعلاوة على ذلك، فقد ظل الدعم المالي لبناء القدرات في البلدان النامية ضئيلا، مما يحرم البلدان النامية من فرص الوصول إلى نقطة التحول التي تتيح لها اﻹفادة من التكنولوجيات الحيوية الناشئة.
    Acceding developing and LDC countries in particular require technical assistance and facilities for capacity building in both the pre- and post-accession phases. UN 6- وتحتاج البلدان النامية وأقل البلدان نمواً الراغبة في الانضمام إلى منظمة التجارة العالمية بوجه خاص إلى مساعدة تقنية وأجهزة لبناء القدرات في مرحلتي ما قبل الانضمام وبعده.
    This paper summarizes a selection of assistance and capacity-building activities undertaken in other international settings which may be relevant as examples or models for capacity building in the fields of disease surveillance, detection, diagnosis and containment. UN تلخص هذه الورقة مجموعة مختارة من أنشطة المساعدة وبناء القدرات التي تسنى الاضطلاع بها في أطر دولية أخرى، والتي قد تكون ملائمة كأمثلة أو نماذج لبناء القدرات في ميادين مراقبة الأمراض واكتشافها وتشخصيها واحتوائها.
    In Angola there are a few organisations of support to girls sex workers, namely the " Casa Polivalente " in Huila, which has a programme for capacity building in sewing for girls. UN توجد في أنغولا بضع منظمات لدعم البنات المشتغلات بالجنس، منها " كازا بوليفالنتي " في هويلا، التي يوجد لديها برنامج لبناء القدرات في مجال الخياطة للبنات.
    Through the same process proposals for capacity building in the field of ICT statistics were formulated and the need to formalize the link between ICT and the development agenda, notably regarding measurement of the achievement of the internationally agreed development goals was identified. UN وخلال العملية نفسها قدمت اقتراحات لبناء القدرات في ميدان إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وحُددت ضرورة تنظيم العلاقة بين تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وجدول أعمال التنمية، وبخاصة فيما يتعلق بقياس الإنجازات في مجال تحقيق أهداف التنمية المتفق عليها دولياً.
    Fifth UNDP Intercountry Programme for capacity building in Trade and Development in Africa (RAF/96/001) UN البرنامج الخامس المشترك بين اﻷقطار لبناء القدرات في مجالي التجارة والتنمية في أفريقيا والتابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي )RAF/96/001(
    The implementation of subregional programmes will be based on networking and cooperation of SIDS for capacity building in this field. UN وأما تنفيذ البرامج دون اﻹقليمية فسيقوم على على الربط الشبكي وتعاون الدول النامية الجزرية الصغيرة من أجل بناء القدرات في هذا المجال.
    The United Nations Online Network of Regional Institutions for capacity building in Public Administration and Finance (UNPAN) will make available relevant expertise and training facilities to developing countries engaged in improving the effectiveness of their civil services and administrative systems. UN وستوفر شبكة الأمم المتحدة الحاسوبية للمؤسسات الإقليمية من أجل بناء القدرات في مجالي الإدارة العامة والمالية العامة الخبرات ذات الصلة والتسهيلات التدريبية اللازمة للبلدان النامية المنكبة على تحسين فعالية خدماتها المدنية ونظمها الإدارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more