"for cervical" - Translation from English to Arabic

    • عنق الرحم
        
    • سرطان عنق
        
    :: screening for cervical and breast cancer, fibroids, etc. UN :: تنظيم جلسات للكشف المنتظم عن سرطان عنق الرحم والثدي والورم الليفي، إلخ.
    Systematic screening for cervical cancer took place in Lisbon and was being expanded to other parts of the country. UN وقالت إن الكشف المنتظم عن سرطان عنق الرحم يقدم في لشبونة وأنه سيجري التوسع في هذه الخدمة ومدها إلى أجزاء أخرى من البلد.
    Coverage by cytological screening for cervical cancer rose to 84 per cent. UN كما أن التغطية بخدمات كشف سرطان عنق الرحم عن طريق اختبار الخلايا قد بلغت نسبة 84 في المائة.
    Since 1964 there has been a programme of screening for cervical cancer and since 1973 a programme of screening for breast cancer. UN وهناك منذ عام 1964 برنامج للفحص المتعلق بسرطان عنق الرحم. ويوجد منذ عام 1973 برنامج للفحص المتعلق بسرطان الثدي.
    Increasing the numbers of women invited for cervical cancer and screening UN زيادة أعداد النساء اللاتي دُعين إلى إجراء فحص سرطان عنق الرحم
    Conducting Pap smear tests for cervical cancer. UN إجراء اختبارات الكشف عن سرطان عنق الرحم.
    (b) preventative care for cervical cancer and other gynecological morbidities UN مكافحة الأمراض المنقولة عن طريق الجنس، وسرطان عنق الرحم وغير ذلك من أمراض النساء
    The services that specifically affect women only are the least available. These are services such as screening for breast cancer and screening for cervical cancer. UN وأن الخدمات التي تؤثر في المرأة تحديداً هي الأقل وفرة، مثل خدمات الكشف عن سرطان الثدي والكشف عن سرطان عنق الرحم.
    Since 1964 there has been a programme for searching for cervical cancer and since 1973 a programme for searching for breast cancer. UN ومنذ عام 1964 كان هناك برنامج للبحث المتعلق بسرطان عنق الرحم ومنذ عام 1973 كان يوجد برنامج للبحث المتعلق بسرطان الثدي.
    The target age group for cervical screening is women aged 20 to 64. UN والمجموعة العمرية المستهدفة لفحص عنق الرحم هي المرأة من سن 20 إلى 64 سنة.
    From 1988 to 1997 the mortality rate for cervical cancer decreased by 44 percent. UN وفي الفترة من عام 1988 إلى عام 1997، انخفض معدل الوفيات بسبب الإصابة بسرطان عنق الرحم بـ 44 في المائة.
    Establishment of the National Pap Smear Registry to screen for cervical cancer amongst women; UN إنشاء سجل وطني لمسحة عنق الرحم من أجل تعداد حالات الإصابة بسرطان عنق الرحم بين النساء؛
    HPV vaccine for cervical cancer UN التطعيم ضد فيروس الورم الحليمي البشري لتفادي الإصابة بسرطان عنق الرحم
    At this time, the Cuban Institute of Oncology and Radiobiology does not have a supplier of radioactive source for brachytherapy for cervical lesions. UN وحاليا، يفتقر المعهد الكوبي للأورام وعلم الأحياء الإشعاعي إلى مورد لمصادر مشعة للعلاج الموضعي لأمراض عنق الرحم.
    Finally, 21,219 women were referred for cervical inspection. UN وأخيرا أُحيلت 219 21 امرأة إلى فحوص عنق الرحم.
    Regular annual preventive examinations are paid from the health insurance from the age of 15, during which a screening for cervical cancer is performed. UN وتجرى سنويا فحوصات منتظمة للوقاية يغطي التأمين الصحي تكاليفها ومن تلك الفحوصات يجرى فحص لسرطان عنق الرحم.
    St Eustatius plans to start a campaign in the short term to invite women to take part in preventive screening for cervical and breast cancer. UN وتخطط سانت يوستاتيوس للبدء بحملة في الأجل القصير لدعوة النساء إلى الفحص الوقائي لسرطان عنق الرحم والثدي.
    In the past three years, 65.1% of women in the 30 to 60 age group were screened for cervical cancer. UN وفي السنوات الثلاث الماضية، خضعت 65.1 في المائة من النساء من الفئة العمرية 30 إلى 60 لفحص الكشف عن سرطان عنق الرحم.
    Calm down. lt was just lying there I went in for a check-up, a screening for cervical cancer, if you must know Open Subtitles اهدئي، كانت بارزة ذهبت لفحص دوري للكشف على عنق الرحم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more