"for conference and support services" - Translation from English to Arabic

    • لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم
        
    • لخدمات المؤتمرات والدعم
        
    • خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم
        
    That was another area that would be a responsibility of the current Assistant Secretary-General for Conference and Support Services. UN وهذا مجال آخر من المجالات التي ستقع ضمن مسؤولية اﻷمين العام المساعد الحالي لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم.
    The head of the Division reports directly to the Assistant Secretary-General for Conference and Support Services. UN ويتبع مدير الشعبة مباشرة لﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم.
    The Chairman of the Committee on Conferences and the Assistant Secretary-General for Conference and Support Services made concluding statements. UN وأدلى رئيس لجنة المؤتمرات واﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم ببيانين ختاميين.
    Assistant Secretary-General for Conference and Support Services UN اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم:
    The Assistant Secretary-General for Conference and Support Services responded to questions posed. UN ورد اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات والدعم على اﻷسئلة المطروحة.
    The Assistant Secretary-General for Conference and Support Services manages those services and in addition carries out the functions of United Nations Security Coordinator. UN ويقوم اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم بتنظيم هذه الخدمات ويضطلع، فضلا عن ذلك، بوظائف منسق اﻷمن في اﻷمم المتحدة.
    Requests for the use of the premises for events should be addressed to the Assistant Secretary-General for Conference and Support Services. UN وينبغي توجيه طلبات استخدام اﻷماكن للفعاليات التي تجري رعايتها، إلى المدير ونائب اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم.
    The Assistant Secretary-General for Conference and Support Services manages those services and in addition carries out the functions of United Nations Security Coordinator. UN ويقوم اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم بتنظيم هذه الخدمات ويضطلع، فضلا عن ذلك، بوظائف منسق اﻷمن في اﻷمم المتحدة.
    The appointment and promotion of language staff at Headquarters, Geneva and Vienna is based upon recommendations made by the Director of Conference Services to the Assistant Secretary-General for Conference and Support Services. UN ويستند في تعيين وترقية موظفي اللغات في المقر وجنيف وفيينا على التوصيات التي يقدمها مدير خدمات المؤتمرات إلى اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم.
    135. The Assistant Secretary-General for Conference and Support Services and the Director of Conference Services, respectively, addressed the Committee at the opening of its organizational and substantive sessions. UN ١٣٥ - وألقى كل من اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم ومدير خدمات المؤتمرات، على التوالي، كلمة أمام اللجنة في افتتاح دورتيها التنظيمية والموضوعية.
    96. The Assistant Secretary-General for Conference and Support Services and the Director of Conference Services, respectively, addressed the Committee at the opening of its organizational and substantive sessions. UN ٦٩ - وألقى كل من اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم ومدير خدمات المؤتمرات، على التوالي، كلمة أمام اللجنة في افتتاح دورتيها التنظيمية والموضوعية.
    Accordingly, the Assistant Secretary-General for Conference and Support Services, assisted by his Principal Officer, has also undertaken that function, until more suitable arrangements can be made. UN وتبعا لذلك، لا يزال يضطلع بتلك الوظيفة أيضا اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم بمساعدة من موظف رئيسي لديه، وذلك ريثما يتم اتخاذ ترتيبات أنسب.
    In his managerial responsibilities regarding Conference Services, the Assistant Secretary-General for Conference and Support Services is assisted by a Deputy at the Director level, responsible for supervising the services concerned on a day-to-day basis, directing the development of conference-servicing policies in the Organization and establishing procedures and practices for the provision of conference services at all locations. UN ويعاون اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم في اضطلاعه بمسؤولياته اﻹدارية المتعلقة بخدمات المؤتمرات نائب بدرجة مدير، يتولى مسؤولية اﻹشراف اليومي على الخدمات المعنية، وتوجيه وضع سياسات خدمات المؤتمرات في المنظمة، وتقرير إجراءات وممارسات لتقديم خدمات المؤتمرات في جميع مراكز العمل.
    26D.11 The Office of the Assistant Secretary-General for Conference and Support Services provides overall direction, supervision, coordination and management for programmes of activity relating to conference services and support services, which together have over 2,100 staff members, the activities related to interorganization security coordination and the Integrated Management Information System (IMIS). UN ٢٦ دال - ١١ يتولى مكتب مساعد اﻷمين العام لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم مهام التوجيه واﻹشراف والتنسيق واﻹدارة العامة لبرامج النشاط المتعلقة بخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم التي تضم جميعها ما يزيد على ٢ ١٠٠ موظف، واﻷنشطة المتعلقة بالتنسيق اﻷمني فيما بين المنظمات ونظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    However, beginning in the biennium 1996-1997, the functions and responsibilities of the Office of the Director for Support Services will be absorbed within the Office of the Assistant Secretary-General for Conference and Support Services. UN بيد أن مهام ومسؤوليات مكتب مدير خدمات الدعم ستستوعب ابتداء من فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ ضمن مكتب مساعد اﻷمين العام لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم.
    26D.10 The Office of the Assistant Secretary-General for Conference and Support Services provides overall direction, supervision, coordination and management for programmes of activity relating to conference services and support services, which together have over 2,100 staff members, the activities related to interorganization security coordination and the Integrated Management Information System (IMIS). UN ٢٦ دال - ١٠ يتولى مكتب مساعد اﻷمين العام لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم مهام التوجيه واﻹشراف والتنسيق واﻹدارة العامة لبرامج النشاط المتعلقة بخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم التي تضم جميعها ما يزيد على ٢ ١٠٠ موظف، واﻷنشطة المتعلقة بالتنسيق اﻷمني فيما بين المنظمات ونظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    However, beginning in the biennium 1996-1997, the functions and responsibilities of the Office of the Director for Support Services will be absorbed within the Office of the Assistant Secretary-General for Conference and Support Services. UN بيد أن مهام ومسؤوليات مكتب مدير خدمات الدعم ستستوعب ابتداء من فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ ضمن مكتب مساعد اﻷمين العام لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم.
    11. As part of the reform of the United Nations procurement system, the Purchase and Transportation Service has been restructured and established as the Procurement and Transportation Division, effective 1 January 1996, reporting directly to the Assistant Secretary-General for Conference and Support Services. UN ١١ - كجزء من إصلاح نظام الشراء في اﻷمم المتحدة، أعيد تنظيم هيكل دائرة المشتريات والنقل وأصبحت شعبة تسمى شعبة المشتريات والنقل، اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، تحت السلطة المباشرة لﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم.
    The three experts loaned by Member States continue to work directly with the Assistant Secretary-General for Conference and Support Services and the staff members of the Procurement and Transportation Division in order to bring about expeditiously the reform of the United Nations procurement system. UN وما زال الخبراء الثلاثة الذين أعارتهم دول أعضاء يعملون بشكل مباشر مع اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم وموظفي شعبة المشتريات والنقل بهدف الاضطلاع بسرعة بإصلاح نظام الشراء في اﻷمم المتحدة.
    The Assistant Secretary-General for Conference and Support Services made a statement. UN وأدلى اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات والدعم ببيان.
    The Assistant Secretary-General for Conference and Support Services has been designated by the Secretary-General as United Nations Security Coordinator and a focal point headed by a Senior Security Coordinator has been established in the Office to look after detailed arrangements for the security of mission personnel. UN وعين اﻷمين العام اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات والدعم منسقا لشؤون اﻹمن، وأنشئ في المكتب مركز تنسيق يرأسه منسق أمن أقدم لينظر في الترتيبات التفصيلية ﻷمن موظفي البعثات.
    27. There is a continuous monitoring of implementation of the Technological Innovations Programme by the Director of Conference Services and the Assistant Secretary-General for Conference and Support Services. UN ٢٧ - ويقوم كل من مدير خدمات المؤتمرات واﻷمين العام المساعد لشؤون خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم برصد مستمر لتنفيذ برنامج الابتكارات التكنولوجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more