"for consideration by the committee on" - Translation from English to Arabic

    • لكي تنظر فيه لجنة
        
    • لكي تنظر فيها لجنة
        
    • لتنظر فيه لجنة
        
    • لتنظر فيها لجنة
        
    • كيما تنظر فيها اللجنة المعنية
        
    • على نظر لجنة
        
    • كيما تنظر فيه لجنة
        
    • لتنظر فيه اللجنة المعنية
        
    • كيما تنظر اللجنة المعنية
        
    • كيما تنظر فيها لجنة
        
    • لكي تنظر فيها اللجنة المعنية
        
    In the annex to the present note, the Secretariat submits a draft revised calendar of conferences for consideration by the Committee on Conferences. UN وتقدم الأمانة العامة، في مرفق هذه المذكرة، مشروعا منقحا لجدول المؤتمرات لكي تنظر فيه لجنة المؤتمرات.
    In the annex to the present note, the Secretariat submits a draft revised calendar of conferences for consideration by the Committee on Conferences. UN وتقدم الأمانة العامة، في مرفق هذه المذكرة، مشروعا منقحا لجدول المؤتمرات لكي تنظر فيه لجنة المؤتمرات.
    Noting that the Voluntary Guidelines for Flag State Performance were agreed at the second resumed session of the Technical Consultation on Flag State Performance, convened by the Food and Agriculture Organization of the United Nations in Rome from 4 to 8 February 2013, for consideration by the Committee on Fisheries at its thirty-first session, in 2014, UN وإذ تلاحظ أن المبادئ التوجيهية الطوعية لأداء دولة العلم أقرت في الدورة المستأنفة الثانية للمشاورة التقنية بشأن أداء دولة العلم التي عقدتها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في روما في الفترة من 4 إلى 8 شباط/فبراير 2013، لكي تنظر فيها لجنة مصائد الأسماك في دورتها الحادية والثلاثين في عام 2014،
    It has been prepared for consideration by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its forty-sixth session and by its Scientific and Technical Subcommittee at its fortieth session, in 2003. UN وقد أعد لتنظر فيه لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية أثناء دورتها السادسة والأربعين، ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الأربعين، في عام 2003.
    133. The reports listed below have been written and submitted for consideration by the Committee on the Rights of the Child and the Committee on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women: UN 133- وقد أعدت التقارير التالية وقدمت لتنظر فيها لجنة حقوق الطفل واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة:
    Therefore, the organization was requested by the Committee to submit a new supplementary report for consideration by the Committee on Non-Governmental Organizations at its 2003 regular session, including information on the activities carried out by the organization. UN وبناء عليه، طلبت اللجنة من المنظمة أن تعرض على نظر لجنة المنظمات غير الحكومية في دورتها العادية لعام 2003 تقريرا تكميليا جديدا يتضمن معلومات عن الأنشطة التي تقوم بها.
    In the annex to the present report, the Secretariat submits a draft revised calendar of conferences and meetings for consideration by the Committee on Conferences. UN وتقدم الأمانة العامة، في مرفق هذا التقرير، مشروعا منقحا لجدول المؤتمرات والاجتماعات لكي تنظر فيه لجنة المؤتمرات.
    In the annex to the present note, the Secretariat submits a draft revised calendar of conferences for consideration by the Committee on Conferences. UN وتقدم الأمانة العامة، في مرفق هذه المذكرة، مشروعا منقحا لجدول المؤتمرات لكي تنظر فيه لجنة المؤتمرات.
    3. In the annex to the present note the secretariat is transmitting the report prepared by CILSS and OSS for consideration by the Committee on Science and Technology. UN 3- وتحيل الأمانة في مرفق هذه المذكرة التقرير* الذي أعدته اللجنة الدائمة والمرصد لكي تنظر فيه لجنة العلم والتكنولوجيا.
    20. In response to a request by the Working Group of the Whole, the Office for Outer Space Affairs developed a plan to celebrate World Space Week for consideration by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its forty-third session. UN 20 - واستجابة لطلب من الفريق العامل الجامع، وضع مكتب شؤون الفضاء الخارجي خطة للاحتفال بالأسبوع العالمي للفضاء لكي تنظر فيها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية أثناء دورتها الثالثة والأربعين.
    Accordingly, the Department introduced five reports of the Secretary-General for consideration by the Committee on Information at its twenty-seventh session, held from 18 April to 3 May 2005 (A/AC.198/2005/2-A/AC.198/2005/6). UN وبناء على ذلك، قدمت إدارة شؤون الإعلام خمسة تقارير للأمين العام لكي تنظر فيها لجنة الإعلام في دورتها السابعة والعشرين، المعقودة في الفترة من 18 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 2005 (A/AC.198/2005/2-6).
    3. In the annex the secretariat is transmitting the report prepared by OSS and the contributions of eight Parties received by the secretariat for consideration by the Committee on Science and Technology, without formal editing and translation. UN 3- وتحيل الأمانة في المرفق التقرير الذي أعده مرصد الصحراء الكبرى ومنطقة الساحل فضلاً عن الإسهامات المقدمة من ثمانية أطراف والتي تلقتها الأمانة لكي تنظر فيها لجنة العلم والتكنولوجيا، دون تحريرها وترجمتها من جانب خدمات التحرير والترجمة.
    A separate report on this matter is being circulated for consideration by the Committee on Information at its twenty-second session (A/AC.198/2000/6). UN ويجري تعميم تقرير مستقل عن هذه المسألة لتنظر فيه لجنة الإعلام خلال دورتها الثانية والعشرين (A/AC.198/2000/6).
    3. The draft programme on public information of the proposed medium-term plan for the period 2002–2005 is presented below for consideration by the Committee on Information. UN ٣ - ويــرد أدناه مشــروع البرنامج المتعلــق باﻹعلام من الخطــة المتوسطة اﻷجل المقترحة للفتــرة ٢٠٠٠-٢٠٠٥، لتنظر فيه لجنة اﻹعلام.
    A final report by the Secretary-General will then be issued for consideration by the Committee on Conferences at its substantive session of 1998 in September, as well as by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly. UN وسيصدر اﻷمين العام تقريرا ختاميا لتنظر فيه لجنة المؤتمرات في دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٨ في أيلول/سبتمبر، كما تنظر فيه اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية والجمعية العامة.
    2. Five reports were introduced by the Department for consideration by the Committee on Information at its twenty-fifth session, held from 28 April to 9 May 2003 (A/AC.198/2003/2-A/AC.198/2003/6). UN 2 - وعرضت الإدارة خمسة تقارير لتنظر فيها لجنة الإعلام في دورتها الخامسة والعشرين، المعقودة خلال الفترة من 28 نيسان/أبريل إلى 9 أيار/مايو 2003 (A/AC.198/2003/2-A/AC.198/2003/6).
    On behalf of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), I would like to submit, as requested, for consideration by the Committee on Information the following clarification on the draft resolution: UN باسم منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)، أود، على النحو المطلوب، أن أعرض على نظر لجنة الإعلام الإيضاح التالي بشأن مشروع القرار:
    7. Expresses regret that the written report on utilization of conference facilities and services at the United Nations Office at Nairobi for the current period was not submitted for consideration by the Committee on Conferences; UN 7 - تعرب عن الأسف لعدم تقديم التقرير الكتابي عن استخدام مرافق وخدمات المؤتمرات بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي في الفترة الحالية كيما تنظر فيه لجنة المؤتمرات؛
    According to the rules, Denmark submitted its first report for consideration by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women in 1984. UN وقدمت الدانمرك، وفقا للقواعد، تقريرها الأول عن تنفيذ الاتفاقية لتنظر فيه اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في عام 1984.
    1. Over the past several months, the secretariat has received a significant number of reports of States parties to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women for consideration by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN 1 - تلقت الأمانة العامة على مدى الأشهر العديدة الماضية عددا هاما من تقارير الدول الأطراف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة لكي تنظر فيها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more