"for consideration by the sbi" - Translation from English to Arabic

    • لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • لتنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • لتنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • لعرضها على الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • الهيئة الفرعية بالنظر فيها
        
    • التي ستنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • على الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه
        
    • تُعرض على الهيئة
        
    The information submitted will be compiled in a miscellaneous document for consideration by the SBI at its twenty-fourth session. UN وسيتم تجميع المعلومات المقدمة في وثيقة متنوعة لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والعشرين.
    The document below contains proposed dates for the sessional periods in 2013 for consideration by the SBI. UN وتتضمن الوثيقة المذكورة أدناه تواريخ مقترحة للفترات الدوراتية في عام 2013 لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Following consultations with the COP Bureau, the secretariat offers the following suggestions for consideration by the SBI: UN وبعد التشاور مع مكتب مؤتمر الأطراف، تقدم الأمانة الاقتراحات التالية كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ:
    She informed the members that technical reports would be prepared for consideration by the SBI at its thirty-fourth session. UN وأبلغت الأعضاء بأن تقارير تقنية ستُعد كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والثلاثين.
    AS prepared a budget performance report for consideration by the SBI at its twenty-eighth session presenting proposed measures to address the adverse effects of the exchange rate fluctuations on implementation of the mandated work programme for the biennium. UN وأعد البرنامج تقريراً عن أداء الميزانية لتنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين، يقترح فيه تدابير لمعالجة آثار تقلبات أسعار الصرف السلبية على تنفيذ برنامج العمل المحدد في ولايتها.
    It will monitor any implications and prepare a more comprehensive report for consideration by the SBI at its twenty-second session. UN وسوف تقوم برصد أي آثار تترتب على ذلك وإعداد تقرير أكثر شمولاً كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثانية والعشرين.
    Also by its decision 12/CP.4, the Conference of the Parties requested Parties to submit their views on the timing of second national communications of non-Annex I Parties, taking into account Article 12.5 of the Convention, for consideration by the SBI at its tenth session. UN 33- وطلب أيضا مؤتمر الأطراف في مقرره 12/م أ-4 من الأطراف أن تقدم آراءها حول مواعيد تقديم البلاغات الوطنية الثانية للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، مع مراعاة المادة 12-5 من الاتفاقية، لتنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها العاشرة.
    The COP further requested the secretariat to prepare a report on the outcome of this meeting for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. UN كما طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة إعداد تقرير عن نتيجة هذا الاجتماع لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين.
    Nine workshop reports summarizing the proceedings and recommendations for consideration by the SBI UN وأُعِدت تسعة تقارير عن حلقات العمل توجز المداولات والتوصيات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ
    3. By decision 5/CP.15, the COP requested the secretariat to facilitate the work of the CGE by organizing meetings and workshops and compiling reports of its meetings and workshops for consideration by the SBI. UN 3- وطلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة، بموجب مقرره 5/م أ-15، تيسير عمل فريق الخبراء الاستشاري بتنظيم اجتماعات وحلقات عمل وتجميع تقارير اجتماعاته وحلقات عمله لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Further, it requested the secretariat to prepare a technical paper containing approaches to monitoring and evaluation at different levels, for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. UN كما طلب إلى الأمانة إعداد ورقة تقنية تتضمن نُهج الرصد والتقييم على مختلف المستويات، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين.
    The present note provides additional information for consideration by the SBI relating to the scheduling of meetings to be held in 2008 and 2009. UN وفي هذه المذكرة معلومات إضافية تتعلق بجدولة الاجتماعات المقرر عقدها في عامي 2008 و2009، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    It further requested the secretariat to prepare a technical paper containing approaches to monitoring and evaluation of capacitybuilding at different levels, also for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. UN كما طلب إلى الأمانة إعداد ورقة تقنية تتضمن نُهج رصد وتقييم بناء القدرات على مختلف المستويات، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين.
    She informed the members that technical reports would be prepared for consideration by the SBI at its thirty-fourth session. UN وأبلغت الأعضاء بأن تقارير تقنية ستُعد كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والثلاثين.
    In this context, the SBI may wish to encourage the Eastern European States to present an offer for consideration by the SBI and the COP at its eighteenth session. UN وفي هذا السياق، لعل الهيئة الفرعية للتنفيذ تود تشجيع دول أوروبا الشرقية على التقدم بعروض كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ ومؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة.
    5. By decision 5/CP.15, the COP requested the secretariat to facilitate the work of the CGE by organizing meetings and workshops and compiling reports of its meetings and workshops for consideration by the SBI. UN 5- وطلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة، بموجب مقرره 5/م أ-15، تيسير عمل فريق الخبراء الاستشاري بتنظيم اجتماعات وحلقات عمل وتجميع تقارير اجتماعاته وحلقات عمله كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    According to these terms of reference, the LEG shall convene twice each year, and shall propose a programme of work for the remainder of its term for consideration by the SBI at its sixteenth session. UN ووفقا لهذه الاختصاصات، يجتمع الفريق مرتين سنويا، ويقترح برنامج عمل للفترة المتبقية من ولايته لتنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة عشرة.
    Chapter IV explores options for addressing the challenge arising from currency fluctuation and contains a proposal for consideration by the SBI at its twenty-second session. Table 2. UN ويتناول الفصل الرابع الخيارات لمواجهة التحدي الناتج عن تقلب العملات ويتضمن اقتراحاً لتنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثانية والعشرين.
    They agreed that a draft report, prepared for consideration by the SBI at its twenty-seventh session, would be circulated to the groups in August 2008. UN واتفقا على تعميم مشروع تقرير على الفريقين في آب/أغسطس 2008، يجري إعداده كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين.
    for consideration by the SBI at its twenty-ninth session: UN (أ) إعداد وثائق لتنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين:
    It requested the secretariat to prepare draft terms of reference for this second comprehensive review, for consideration by the SBI at its twenty-eighth session. UN وطلب إلى الأمانة إعداد مشروع اختصاصات لهذا الاستعراض الشامل الثاني لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين.
    It requested the secretariat to compile the submissions into a miscellaneous document and to prepare a technical paper for consideration by the SBI. UN وطلب إلى الأمانة أن تتولى تجميع الورقات المقدمة في وثيقة متفرقات وأن تعد ورقة تقنية لعرضها على الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    32. Background: The Chair of the SBI will report, inter alia, on any recommendations of draft decisions or conclusions for adoption at COP 20 arising from the work conducted at SBI 40 and 41 and on any other issues that have been mandated for consideration by the SBI. UN ٣٢- معلومات أساسية: سيُبلّغ رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جملة أمور، عن أية توصيات بشأن مشاريع المقررات أو الاستنتاجات المقدمة إلى مؤتمر الأطراف ليعتمدها في دورته العشرين والناشئة عن أعمال الهيئة الفرعية في دورتيها الأربعين والحادية والأربعين، كما سيبلغ عن أية قضايا أخرى كُلفت الهيئة الفرعية بالنظر فيها.
    (c) The preparation of technical papers for consideration by the SBI at its thirty-fifth session and its sessions in 2012. UN (ج) إعداد الوثائق التقنية التي ستنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الخامسة والثلاثين وفي دوراتها لعام 2012.
    The system was presented for consideration by the SBI at its twentieth session. UN وعرض هذا النظام على الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه في دورتها العشرين.
    With regard to decision 11/CMP.3, paragraphs 16 and 17, the CMP requested the secretariat to compile the views referred to in paragraph above into a miscellaneous document, for consideration by the SBI at its thirtieth session. UN 69- وفيما يتعلق بالفقرتين 16 و17 من المقرر 11/م أإ-3، طلب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف إلى الأمانة أن تجمع الآراء المشار إليها في الفقرة 68 أعلاه في وثيقة متفرقات تُعرض على الهيئة الفرعية للتنفيذ لتنظر فيها خلال دورتها الثلاثين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more