"for consideration by the sbsta at" - Translation from English to Arabic

    • لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية في
        
    • كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في
        
    • كي تنظر فيه الهيئة الفرعية في
        
    • لتنظر فيها الهيئة الفرعية في
        
    • لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية في
        
    • لتنظر فيه الهيئة الفرعية في
        
    • لكي تنظر فيها الهيئة في
        
    • كي تنظر فيه في
        
    • كي تنظر فيها الهيئة في
        
    • لكي تنظر فيه الهيئة في
        
    • لكي تنظر فيها خلال
        
    • كي تنظر فيها خلال
        
    It requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its thirty-fifth session. UN وطلبت إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين.
    This programme of work includes an invitation to Parties to submit their views on how to address outstanding methodological issues,, for consideration by the SBSTA at its twenty-eighth session. UN ويشمل برنامج العمل هذا دعوة موجهة إلى الأطراف لعرض آرائها بشأن كيفية تناول المسائل المنهجية المعلقة()، ()، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والعشرين.
    It requested the secretariat to compile those views into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its twenty-eighth session. UN وطلبت إلى الأمانة أن تجمع هذه الآراء في وثيقة معلومات متفرقة كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والعشرين.
    The EGTT will make available the terms of reference for preparing such a report for consideration by the SBSTA at its thirty-second session. UN وسوف يتيح فريق الخبراء الاختصاصات المتعلقة بإعداد هذا التقرير كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الثانية والثلاثين.
    It further noted that the full report would be prepared by the secretariat for consideration by the SBSTA at its twenty-fourth session. UN كما لاحظت أن الأمانة سوف تعد التقرير الكامل كي تنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها الرابعة والعشرين.
    It requested the secretariat to compile the submissions from Parties into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its thirty-sixth session. UN وطلبت إلى الأمانة أن تقوم بتجميع المعلومات المقدمة من الأطراف في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها السادسة والثلاثين.
    To report on the outcomes of the activities referred to in paragraph above for consideration by the SBSTA at its future sessions. UN `4` أن تقدم تقريراً عن نتائج الأنشطة المشار إليها في الفقرة 33(ي) أعلاه لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية في دوراتها القادمة.
    The SBSTA invited Parties, intergovernmental organizations and non-governmental organizations to submit to the secretariat, by 21 September 2007, their views on the issues referred to in paragraph above, and requested the secretariat to compile these views for consideration by the SBSTA at its twenty-seventh session. UN 79- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف، والمنظمات الحكومية الدولية، والمنظمات غير الحكومية إلى موافاة الأمانة، في موعد أقصاه 21 أيلول/سبتمبر 2007، بآرائها بشأن القضايا المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه، وطلبت إلى الأمانة تجميع هذه الآراء لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها السابعة والعشرين.
    Submission of views by Parties and accredited observers on the issues referred to in paragraph above for consideration by the SBSTA at its twenty-sixth session; UN (ج) تقديم الأطراف والمراقبين المعتمدين آراء بشأن القضايا الواردة في الفقرة 73 أعلاه لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها السادسة والعشرين؛
    At its third session, the SBSTA considered document FCCC/CP/1996/14 containing, in section V on a proposed work plan, some suggestions for methodological work, and requested the secretariat to prepare a list of methodological issues for consideration by the SBSTA at its fourth session (FCCC/SBSTA/1996/13, para. 38 (a)). UN ١٣- نظرت الهيئة الفرعية في دورتها الثالثة في الوثيقة FCCC/CP/1996/14 التي تتضمن، في الفرع الخامس المعني بخطة العمل المقترحة، بعض الاقتراحات للعمل المنهجي، ورجت من اﻷمانة إعداد قائمة بالقضايا المنهجية لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الرابعة FCCC/SBSTA/1996/13)، الفقرة ٨٣)أ((.
    It requested the secretariat to compile the submissions from Parties into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its thirty-fifth session. UN وطلبت إلى الأمانة أن تجمّع الورقات المقدمة من الأطراف في وثيقة متفرقات كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين.
    The SBSTA requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its thirty-fifth session. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تجمّع تلك الآراء في وثيقة متفرِّقات كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين.
    95. The SBSTA requested the secretariat to compile the submissions referred to in paragraph 94 above into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its thirty-fifth session. UN 95- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع الآراء المشار إليها في الفقرة 94 أعلاه ضمن وثيقة متفرقات كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين.
    The SBSTA also requested the GCOS secretariat to prepare a synthesis of these submissions and to forward this synthesis to the secretariat for consideration by the SBSTA at its nineteenth session; UN كما طلبت الهيئة الفرعية من أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ أن تُعد توليفاً لهذه الردود وأن تحيله إلى الأمانة كي تنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها التاسعة عشرة؛
    The purpose of the first workshop is to elaborate draft technical guidance on methodologies for adjustments for consideration by the SBSTA at its sixteenth session. UN والغرض من حلقة العمل الأولى هو وضع مشروع إرشادات تقنية بشأن منهجيات التعديل كي تنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها السادسة عشرة.
    It requested the secretariat to compile both sets of submissions into miscellaneous documents and to prepare a synthesis of all the views of Parties for consideration by the SBSTA at its twenty-second session. UN وطلبت إلى الأمانة أن تضم هاتين المجموعتين من الآراء في وثيقة مسائل متنوعة وأن تُعدَّ توليفاً لجميع آراء الأطراف كي تنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها الثانية والعشرين.
    It requested the secretariat to compile the submissions from Parties into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its thirty-sixth session. UN وطلبت إلى الأمانة أن تقوم بتجميع البيانات المقدمة من الأطراف في وثيقة متفرقات لتنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها السادسة والثلاثين().
    The SBSTA requested the secretariat to synthesize these submissions into a report for consideration by the SBSTA at its thirty-second session. UN 104- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة إعداد تقرير توليفي لهذه الورقات لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها الثانية والثلاثين.
    The SBSTA also requested the secretariat to provide a report on the round-table discussion for consideration by the SBSTA at its twenty-third session. UN 68- كما طلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تقدم تقريرا عن مناقشة المائدة المستديرة لتنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها الثالثة والعشرين.
    To compile submissions from Parties into a miscellaneous document for consideration by the SBSTA at its twenty-third session; UN (أ) تجميع العروض المقدمة من الأطراف في وثيقة مسائل متنوعة لكي تنظر فيها الهيئة في دورتها الثالثة والعشرين؛
    59. The SBSTA, at its thirty-second session, considered this issue and requested the secretariat to prepare a synthesis report on the work already undertaken under this agenda item, for consideration by the SBSTA at its thirty-third session. UN 59- وقد نظرت الهيئة الفرعية في هذه المسألة في دورتها الثانية والثلاثين، وطلبت إلى الأمانة إعداد تقرير توليفي() عن العمل الذي أنجز فعلاً في إطار هذا البند من جدول الأعمال، كي تنظر فيه في دورتها الثالثة والثلاثين().
    The SBSTA invited Parties and these programmes to submit to the secretariat, by 23 February 2007, their views on this subject, for consideration by the SBSTA at its twenty-sixth session (May 2007). UN ودعت الهيئة الأطراف وهذه البرامج إلى تقديم آرائها في هذا الموضوع إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز 23 شباط/فبراير 2007 كي تنظر فيها الهيئة في دورتها السادسة والعشرين (أيار/مايو 2007).
    The SBSTA also noted that the secretariat will prepare a report on this seminar for consideration by the SBSTA at its twenty-third session. UN ولاحظت الهيئة الفرعية أيضاً أن الأمانة ستعد تقريراً حول هذه الحلقة الدراسية لكي تنظر فيه الهيئة في دورتها الثالثة والعشرين.
    The SBSTA requested the secretariat to synthesize these submissions into a report for consideration by the SBSTA at its thirty-second session. UN 3- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة إعداد توليفة لتلك الآراء لكي تنظر فيها خلال دورتها الثانية والثلاثين.
    This paper will be made available for consideration by the SBSTA at its twenty-third session; UN وستتاح هذه الورقة للهيئة الفرعية كي تنظر فيها خلال دورتها الثالثة والعشرين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more