"for coordination on" - Translation from English to Arabic

    • المعني بالتنسيق على
        
    • المعني بالتنسيق عن
        
    • المعني بالتنسيق بشأن
        
    • للتنسيق بشأن
        
    • لتنسيق اﻷنشطة المتعلقة
        
    • المعني بتنسيق
        
    • المعني بالتنسيق في
        
    • للاضطلاع بالتنسيق بشأن
        
    • لتنسيق الإجراءات فيما
        
    • للتنسيق في ما
        
    • عن التنسيق بشأن
        
    • المعني بالتنسيق المتعلقة
        
    Comments of the Chief Executives Board for Coordination on the budget proposals of the Joint Inspection Unit UN تعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق على مقترحات الميزانية المقدمة من وحدة التفتيش المشتركة
    It welcomed the focus of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on ensuring coordinated implementation of the Millennium Declaration. UN وهو يرحب بتركيز مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على ضمان تنفيذ منسق للإعلان بشـأن الألفية.
    Annex Comments of the Chief Executives Board for Coordination on the budget proposals of the Joint Inspection Unit UN مرفق - تعليقات مجلس الروساء التنفيذيين المعني بالتنسيق على مقترحات الميزانية المقدمة من وحدة
    CEB Note by the Secretary-General transmitting the statistical report of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on the budgetary and financial situation of the organizations of the United Nations system UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الإحصائي لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عن حالة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من حيث الميزانية وحالتها المالية
    Statistical report of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on the budgetary and financial situation of the organizations of the United Nations system UN التقرير الإحصائي لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عن حالــــة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من حيث الميزانية وحالتها المالية
    We support the recent agreement of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on nine joint initiatives and call for their swift development and implementation. UN ونؤيد الاتفاق الذي توصل إليه مؤخرا مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن تسع مبادرات مشتركة، وندعو إلى التعجيل بصقلها وتنفيذها.
    UNICEF also chaired the Expert Reference Group of the United Nations Inter-Departmental Framework for Coordination on Early Warning and Preventive Action. UN وترأست اليونيسيف أيضا فريق الخبراء المرجعي التابع للإطار المشترك بين إدارات الأمم المتحدة للتنسيق بشأن الإنذار المبكر والعمل الوقائي.
    Comments of the Secretary-General and those of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on the Joint Inspection Unit report entitled " Oversight lacunae in the United Nations system " UN تعليقات الأمين العام وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على تقرير وحدة التفتيش المشركة المعنون " ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة "
    Comments by the Secretary-General and the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on the report of the Joint Inspection Unit entitled " Strengthening the investigations functions in the United Nations system organizations " UN تعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تعزيز مهمة التحقيق في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة "
    Transmitting his comments and those of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on the report of the Joint Inspection Unit on the evaluation of the United Nations Volunteers Programme, A/59/68/Add.1; UN تعليقات الأمين العام وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تقييم برنامج متطوعي الأمم المتحدة، A/59/68/Add.1؛
    Note by the Secretary-General transmitting his comments and those of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on the report of the Joint Inspection Unit entitled " Strategic planning in the United Nations system " UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون ' ' التخطيط الاستراتيجي في منظومة الأمم المتحدة``
    (b) Comments by the Secretary-General and the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on the report of the Joint Inspection Unit (A/57/497/Add.1); UN (ب) تعليقات الأمين العام وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على تقرير وحدة التفتيش المشتركة (A/57/497/Add.1)؛
    (c) Note by the Secretary-General transmitting his comments and those of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on the above report (A/58/85/Add.1-E/2003/80/Add.1); UN (ج) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المشار إليه أعلاه (A/58/85/Add.1-E/2003/80/Add.1)؛
    (d) Note by the Secretary-General transmitting his comments and those of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on the report of the Joint Inspection Unit entitled " Support costs related to extrabudgetary activities in organizations of the United Nations system " (A/57/442/Add.1); UN (د) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تكاليف الدعم ذات الصلة بالأنشطة الخارجة عن الميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة " (A/57/442/Add.1)؛
    Note by the Secretary-General transmitting the statistical report of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on the budgetary and financial situation of the organizations of the United Nations system UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الإحصائي لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عن حالة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من حيث الميزانية وحالتها المالية
    Statistical report of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on the budgetary and financial situation of the organizations of the United Nations system UN التقرير الإحصائي لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عن الحالة المالية والمتعلقة بالميزانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Note by the Secretary-General transmitting the statistical report of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on the budgetary and financial situation of the organizations of the United Nations system UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الإحصائي لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عن حالة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من حيث الميزانية وحالتها المالية
    Report of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on the feasibility of harmonizing standards of air travel UN تقرير مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن جدوى مواءمة معايير السفر الجوي
    She had briefed the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on the issues involved and had drawn attention to the responsibility of agency heads to make further progress. UN وأضافت أنها قدمت إيجازاً إلى مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة للتنسيق بشأن القضايا المطروحة واسترعت النظر إلى مسؤولية رؤساء الوكالات لإحراز المزيد من التقدم.
    Belarus considers it necessary to review at the next meeting of the Quadripartite Committee for Coordination on Chernobyl a strategy for international cooperation in the second post-Chernobyl decade, and to approve a programme of action by the United Nations and intergovernmental institutions to mobilize resources for the implementation of international Chernobyl projects. UN وترى بيلاروس أنه لا بد من القيام في أقرب اجتماع للجنة الرباعية لتنسيق اﻷنشطة المتعلقة بتشيرنوبيل، ببحث استراتيجية التعاون الدولي في العقد الثاني من فترة ما بعد تشيرنوبيل وإقرار برنامج عمل لﻷمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية لحشد الموارد اللازمة لتنفيذ المشاريع الدولية المتصلة بتشيرنوبيل.
    A European Union-United Nations online course was developed with the Inter-agency Framework for Coordination on Preventive Action. UN واستُحدثت دورة تدريبية شبكية مشتركة بين الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة بالتعاون مع الإطار المشترك بين الوكالات المعني بتنسيق الإجراءات الوقائية.
    I asked my Special Representative to brief the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on the findings of the review and to propose a future course of action. UN وقد طلبتُ إلى ممثلي الخاص أن يُطلع رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق في منظومة الأمم المتحدة على نتائج الاستعراض وأن يقترح مساراً للعمل في المستقبل.
    Travel will also be undertaken for employment interviews conducted by the Staffing Support Section and for Coordination on human resources matters. UN وسوف يضطلع بالسفر أيضا ﻹجراء مقابلات للتوظيف من جانب قسم دعم التوظيف، وكذلك للاضطلاع بالتنسيق بشأن مسائل الموارد البشرية.
    It will continue to cooperate with the League of Arab States and its associated bodies, particularly the Council of Arab Ministers Responsible for the Environment, the Arab Ministerial Council for Water and the Arab Ministerial Council for Electricity, in addition to other regional mechanisms for Coordination on sustainable development. UN وسيواصل التعاون مع جامعة الدول العربية والهيئات المرتبطة بها، ولا سيما مجلس الوزراء العرب المسؤولين عن شؤون البيئة، والمجلس الوزاري العربي للمياه، والمجلس الوزاري العربي للكهرباء، بالإضافة إلى الآليات الإقليمية الأخرى للتنسيق في ما يتعلق بالتنمية المستدامة.
    A special unit in the Ministry of Foreign Affairs was responsible for Coordination on indigenous issues addressed by international organizations, treaties and agreements. UN وثمة وحدة خاصة بوزارة الخارجية مسؤولة عن التنسيق بشأن قضايا الشعوب الأصلية التي تعالجها المنظمات والمعاهدات والاتفاقات الدولية.
    Concerning responding to the financial crisis, the Executive Director noted that globally UNFPA contributed to the work of the Chief Executives Board for Coordination on the system-wide response. UN 81 - وفيما يتعلق بمسألة التصدي للأزمة المالية، أشارت المديرة التنفيذية إلى أن الصندوق قد أسهم عموما في أعمال مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق المتعلقة بعملية التصدي للأزمة على نطاق المنظومة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more