The " E4 " population consists of claims submitted by, or on behalf of, Kuwaiti private sector corporations and entities, other than oil sector and environmental claimants, eligible to file claims under the Commission's " Claim Forms for Corporations and Other Entities " . | UN | وتتألف مجموعة مطالبات الفئة " هاء-4 " من مطالبات مقدمة من شركات وكيانات تابعة للقطاع الخاص الكويتي أو بالنيابة عنها، بخلاف مطالبات قطاع النفط والمطالبات البيئية، يحق لها تقديم مطالبات في إطار " استمارة المطالبات الخاصة بالشركات والكيانات الأخرى " . |
The " E4 " population consists of claims submitted by, or on behalf of, Kuwaiti private sector corporations and entities, other than oil sector and environmental claimants, eligible to file claims under the Commission's " Claim Forms for Corporations and Other Entities " ( " Form E " ). | UN | وتتألف مجموعة المطالبات من الفئة " هاء-4 " من مطالبات قدمتها شركات وكيانات أخرى تابعة للقطاع الخاص الكويتي، بخلاف مطالبات قطاع النفط والمطالبات المتعلقة بالبيئة، يحق لها تقديم مطالبات في إطار " استمارة المطالبات الخاصة بالشركات والكيانات الأخرى " ( " الاستمارة هاء " ). |
The " E4 " claims population consists of claims submitted by Kuwaiti private sector corporations and entities, other than oil sector and environmental claims, eligible to file claims under the Commission's " Claim Forms for Corporations and Other Entities " ( " Form E " ). | UN | وتتألف مجموعة مطالبات الفئة " هاء-4 " من مطالبات قدمتها شركات وكيانات تابعة للقطاع الخاص الكويتي غير قطاع النفط والبيئة، يحق لها تقديم مطالبات في إطار " استمارات المطالبات الخاصة بالشركات والكيانات الأخرى " التي وضعتها اللجنة ( " الاستمارة هاء " ). |
:: Five thousand times the minimum indicators for Corporations. | UN | :: خمسة آلاف مرة القيمة المرجعية بالنسبة للشركات. |
Criminal penalties may result in up to 10 years in prison, or fines of $500,000 for Corporations and $250,000 for individuals, or both. | UN | وقد تسفر العقوبات الجنائية عن السجن لمدة تصل إلـــى عشـــر سنــوات، أو عــن غرامـات مقدارها 000 500 دولار بالنسبة للشركات و 000 250 دولار بالنسبة للأفراد، أو كليهما. |
:: The absence of a statutory maximum fine for Corporations is considered to be conducive to deterrence; | UN | :: يعتبر عدم وجود حد أقصى للغرامات الموقَّعة على الشركات عاملاً مساعداً على الردع؛ |
The " E4 " population consists of claims submitted by Kuwaiti private sector corporations and entities, other than oil sector and environmental claimants, eligible to file claims under the Commission's " Claim Forms for Corporations and Other Entities " ( " Form E " ). | UN | وتتألف مجموعة مطالبات الفئة " هاء-4 " من مطالبات قدمتها شركات وكيانات تابعة للقطاع الخاص الكويتي غير قطاع النفط والبيئة، يحق لها تقديم مطالبات في إطار " استمارات المطالبات الخاصة بالشركات والكيانات الأخرى " التي وضعتها اللجنة ( " الاستمارة هاء " ). |
The " E4 " population consists of claims submitted by Kuwaiti private sector corporations and entities, other than oil sector and environmental claimants, eligible to file claims under the Commission's " Claim Forms for Corporations and Other Entities " ( " Form E " ). | UN | وتتألف مجموعة مطالبات الفئة " هاء-4 " من مطالبات قدمتها شركات وكيانات تابعة للقطاع الخاص الكويتي غير قطاع النفط والبيئة، يحق لها تقديم مطالبات في إطار " استمارات المطالبات الخاصة بالشركات والكيانات الأخرى " التي وضعتها اللجنة ( " الاستمارة هاء " ). |
The " E4 " population consists of claims submitted by Kuwaiti private sector corporations and entities, other than oil sector and environmental claimants, eligible to file claims under the Commission's " Claim Forms for Corporations and Other Entities " ( " Form E " ). | UN | وتتألف مجموعة مطالبات الفئة " هاء-4 " من مطالبات قدمتها شركات وكيانات تابعة للقطاع الخاص الكويتي غير قطاع النفط والبيئة، يحق لها تقديم مطالبات في إطار " استمارات المطالبات الخاصة بالشركات والكيانات الأخرى " التي وضعتها اللجنة ( " الاستمارة هاء " ). |
The " E4 " population consists of claims submitted by Kuwaiti private sector corporations and entities, other than oil sector and environmental claimants, eligible to file claims under the Commission's " Claim Forms for Corporations and Other Entities " ( " Form E " ). | UN | وتتألف مجموعة مطالبات الفئة " هاء-4 " من مطالبات قدمتها شركات وكيانات تابعة للقطاع الخاص الكويتي غير قطاع النفط والبيئة، يحق لها تقديم مطالبات في إطار " استمارات المطالبات الخاصة بالشركات والكيانات الأخرى " التي وضعتها اللجنة ( " الاستمارة هاء " ). |
The " E4 " population consists of claims, other than oil sector and environmental claims, submitted by Kuwaiti private-sector corporations and other entities eligible to file claims under the Commission's " Claim Forms for Corporations and Other Entities " ( " Form E " ). | UN | وتتألف مجموعة مطالبات الفئة " هاء-4 " من مطالبات قدمتها شركات وكيانات تابعة للقطاع الخاص الكويتي غير قطاع النفط والبيئة، يحق لها تقديم مطالبات في إطار " استمارات المطالبات الخاصة بالشركات والكيانات الأخرى " التي وضعتها اللجنة ( " الاستمارة هاء " ). |
The " E4 " population consists of claims submitted by Kuwaiti private sector corporations and entities, other than oil sector and environmental claimants, eligible to file claims under the Commission's " Claim Forms for Corporations and Other Entities " ( " Form E " ). | UN | وتتألف مجموعة مطالبات الفئة " هاء-4 " من مطالبات قدمتها شركات وكيانات تابعة للقطاع الخاص الكويتي غير قطاع النفط والبيئة، يحق لها تقديم مطالبات في إطار " استمارات المطالبات الخاصة بالشركات والكيانات الأخرى " التي وضعتها اللجنة ( " الاستمارة هاء " ). |
The " E4 " population consists of claims submitted by Kuwaiti private sector corporations and entities, other than oil sector and environmental claims, eligible to file claims under the Commission's " Claim Forms for Corporations and Other Entities " ( " Form E " ). | UN | وتتألف مجموعة مطالبات الفئة " هاء-4 " من مطالبات قدمتها شركات وكيانات تابعة للقطاع الخاص الكويتي غير قطاع النفط والبيئة، يحق لها تقديم مطالبات في إطار " استمارات المطالبات الخاصة بالشركات والكيانات الأخرى " التي وضعتها اللجنة ( " الاستمارة هاء " ). |
The " E4 " population consists of claims submitted by Kuwaiti private sector corporations and entities, other than oil sector and environmental claimants, eligible to file claims under the Commission's " Claim Forms for Corporations and Other Entities " ( " Form E " ). | UN | وتتألف مجموعة مطالبات الفئة " هاء-4 " من مطالبات قدمتها شركات وكيانات تابعة للقطاع الخاص الكويتي غير قطاع النفط والبيئة، يحق لها تقديم مطالبات في إطار " استمارات المطالبات الخاصة بالشركات والكيانات الأخرى " التي وضعتها اللجنة ( " الاستمارة هاء " ). |
The briefing was organized as a follow-up to recommendation No. 3 of the aforementioned report of the Panel of Experts, which pertains to enhancing due diligence for Corporations whose products and services potentially affect the conflict in Darfur. | UN | وتم تنظيم الإحاطة على سبيل المتابعة للتوصية رقم 3 من تقرير فريق الخبراء المذكور أعلاه، والمتعلقة بتعزيز العناية الواجبة بالنسبة للشركات التي يمكن أن تؤثر منتجاتها وخدماتها على النـزاع في دارفور. |
As shown in the previous section on commodity taxation, reducing " tax holidays " and exemptions for Corporations would also increase revenue. | UN | وكما هو مبيَّن في الجزء السابق المتعلق بالضرائب المفروضة على السلع الأساسية فإن الحدّ من ``تأجيل الضرائب ' ' ومن الإعفاءات بالنسبة للشركات سوف يؤدي أيضاً إلى زيادة الإيرادات. |
3. Enhancing due diligence for Corporations whose products and services potentially affect the conflict in Darfur | UN | 3 - تعزيز العناية الواجبة بالنسبة للشركات التي يمكن أن تؤثر منتجاتها وخدماتها على النـزاع في دارفور |
Moreover, higher fines for Corporations and specific civil and administrative sanctions might be useful to maximize deterrence. | UN | وعلاوة على ذلك، فقد تكون زيادة الغرامات على الشركات وتحديد العقوبات المدنية والإدارية عليها مفيدة في تعظيم الردع. |
Moreover, the regime of diplomatic protection should not necessarily be the same for legal persons in general as for Corporations. | UN | وعلاوة على ذلك، لا يوجد أساس للجزم بأن نظام الحماية الدبلوماسية لجميع الأشخاص الاعتباريين ينبغي أن يكون على غرار النظام المنطبق على الشركات. |
The draft norms set out particular obligations for Corporations in relation to workers' rights, equal opportunity and non-discrimination, respect for the security of persons, respect for national sovereignty, consumer protection and environmental protection. | UN | ويحدِّد مشروع القواعد التزامات معينة على الشركات فيما يتعلق بحقوق العمال، وتكافؤ الفرص وعدم التمييز، واحترام أمن الأشخاص، واحترام السيادة الوطنية، وحماية المستهلكين وحماية البيئة. |
Yes for individuals, no for Corporations | UN | نعم بالنسبة إلى الأفراد، لا بالنسبة إلى الشركات |
Additional services include the design and development of alternative dispute resolution systems for Corporations, unions, government agencies, law firms and courts. | UN | ومن خدماتها الإضافية تصميم ووضع نظم بديلة لتسوية النـزاعات من أجل الشركات والاتحادات والوكالات الحكومية ومكاتب المحاماة والمحاكم. |