"for disarmament affairs of the" - Translation from English to Arabic

    • شؤون نزع السلاح التابع
        
    • شؤون نزع السلاح التابعة
        
    • شؤون نزع السلاح في
        
    • المتحدة لشؤون نزع السلاح التابع
        
    • الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح
        
    The Conference unanimously confirmed the nomination of Mr. Thomas Markram, Office for Disarmament Affairs of the United Nations Secretariat, as Secretary-General of the Conference. UN كما وافق المؤتمر بالإجماع على تعيين السيد توماس ماركرَم، من مكتب شؤون نزع السلاح التابع للأمانة العامة للأمم المتحدة، أميناً عاماً للمؤتمر.
    The online reporting mechanism established by the Office for Disarmament Affairs of the Secretariat is a very useful tool to that end. UN وتعد آلية الإبلاغ الحاسوبي التي أنشأها مكتب شؤون نزع السلاح التابع للأمانة العامة أداة مفيدة للغاية لتحقيق هذا الهدف.
    A partnership with the Office for Disarmament Affairs of the Secretariat led to a feature story dealing with the dangers of weapons of mass destruction. UN وأفضت شراكة أقيمت مع مكتب شؤون نزع السلاح التابع للأمانة العامة إلى إنتاج تحقيق صحفي يتناول أخطار أسلحة الدمار الشامل.
    Full versions of the inputs are available from the Department for Disarmament Affairs of the Secretariat. UN ويمكن الإطلاع على النسخ الكاملة للمساهمات لدى إدارة شؤون نزع السلاح التابعة للأمانة العامة.
    The Conference unanimously confirmed the nomination of Mr. Jerzy Zaleski, Department for Disarmament Affairs of the United Nations Secretariat, as Secretary-General of the Conference. UN كما وافق المؤتمر بالإجماع على تعيين السيد جيرزي زاليسكي، من إدارة شؤون نزع السلاح التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة، أمينا عاما للمؤتمر.
    Office for Disarmament Affairs of the Secretariat UN مكتب شؤون نزع السلاح التابع للأمانة العامة
    Office for Disarmament Affairs of the Secretariat UN مكتب شؤون نزع السلاح التابع للأمانة العامة
    53. UNIDIR maintains close cooperation with the Centre for Disarmament Affairs of the Secretariat to ensure complementarity and coordination. UN ٥٣ - يواصل المعهد تعاونه الوثيق مع مكتب شؤون نزع السلاح التابع لﻷمانة العامة لضمان التكامل والتنسيق.
    60. UNIDIR maintains close cooperation with the Centre for Disarmament Affairs of the Secretariat to ensure complementarity and coordination. UN ٦٠ - يواصل المعهد تعاونه الوثيق مع مكتب شؤون نزع السلاح التابع لﻷمانة العامة لضمان التكامل والتنسيق.
    The secretariat of the Conference comprises officers of the Geneva Branch of the Centre for Disarmament Affairs of the Department of Political Affairs. UN وتضم أمانة المؤتمر موظفي فرع جنيف لمركز شؤون نزع السلاح التابع ﻹدارة الشؤون السياسية.
    The secretariat of the Conference comprises officers of the Geneva Branch of the Centre for Disarmament Affairs of the Department of Political Affairs. UN وتضم أمانة المؤتمر موظفي فرع جنيف لمركز شؤون نزع السلاح التابع ﻹدارة الشؤون السياسية.
    54. UNIDIR maintains close cooperation with the Centre for Disarmament Affairs of the Secretariat to ensure complementarity and coordination. UN ٥٤ - يواصل المعهد تعاونه الوثيق مع مركز شؤون نزع السلاح التابع لﻷمانة العامة لضمان التكامل والتنسيق.
    The secretariat of the Conference consists of officers of the Geneva Branch of the Centre for Disarmament Affairs of the Department of Political Affairs. UN وتتكون أمانة المؤتمر من موظفي فرع جنيف لمركز شؤون نزع السلاح التابع ﻹدارة الشؤون السياسية.
    The secretariat of the Conference consists of officers of the Geneva Branch of the Centre for Disarmament Affairs of the Department of Political Affairs. UN وتتكون أمانة المؤتمر من موظفي فرع جنيف لمركز شؤون نزع السلاح التابع ﻹدارة الشؤون السياسية.
    VII. EXTERNAL RELATIONS UNIDIR has continued to maintain close cooperation with the Office for Disarmament Affairs of the Secretariat ensuring complementarity and coordination. UN ٤٢ - استمر المعهد في تعاونه الوثيق مع مكتب شؤون نزع السلاح التابع لﻷمانة العامة بما يكفل التكامل والتنسيق.
    The Conference unanimously confirmed the nomination of Mr. Jerzy Zaleski, Department for Disarmament Affairs of the United Nations Secretariat, as Secretary-General of the Conference. UN كما وافق المؤتمر بالإجماع على تعيين السيد جيرزي زاليسكي، من إدارة شؤون نزع السلاح التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة، أمينا عاما للمؤتمر.
    Letter dated 22 December 2000 from the Permanent Representative of Austria to the United Nations addressed to the Department for Disarmament Affairs of the United Nations Secretariat UN رسالة مؤرخة 22 كانون الأول/ديسمبر 2000 موجهة من الممثل الدائم للنمسا لدى الأمم المتحدة إلى إدارة شؤون نزع السلاح التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة
    The Conference also unanimously confirmed the nomination of Ms. Hannelore Hoppe, Chief, Weapons of Mass Destruction Branch, Department for Disarmament Affairs of the United Nations Secretariat, as Secretary-General of the Conference. UN كما صدَّق المؤتمر بالإجماع أيضا على تعيين السيدة هانيلور هوب، رئيسة فرع أسلحة الدمار الشامل، بإدارة شؤون نزع السلاح التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة، أمينة عامة للمؤتمر.
    4. Emphasizes the importance of the activities of the regional branch of the Department for Disarmament Affairs of the Secretariat; UN 4 - تؤكد أهمية أنشطة الفرع الإقليمي لإدارة شؤون نزع السلاح التابعة للأمانة العامة؛
    * Various sources, including the Office for Disarmament Affairs of the United Nations Secretariat, were drawn upon in the preparation of this paper. UN * جرى الاعتماد على مصادر متعددة في إعداد هذه الورقة، بما فيها مكتب شؤون نزع السلاح في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    To demonstrate compliance, the United Kingdom submits data, declarations and details of confidence-building measures to the Office for Disarmament Affairs of the United Nations Secretariat. UN ولإثبات الامتثال، تقدم المملكة المتحدة البيانات والإعلانات وتفاصيل تدابير بناء الثقة إلى مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح التابع للأمانة العامة للأمم المتحدة.
    An expert presentation exploring aspects of this theme was provided by Daniel Prins of the Office for Disarmament Affairs of the Secretariat. UN وقدم الخبير السيد دانيال برينز من مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح عرضاً بحث فيه جوانب هذا الموضوع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more