"for each party included" - Translation from English to Arabic

    • بالنسبة لكل طرف مدرج
        
    • على كل طرف مدرج
        
    • إلى كل طرف مدرج
        
    • فيما يتعلق بكل طرف مدرج
        
    • لكل طرف من الأطراف المدرجة
        
    The secretariat shall record in the database for each Party included in Annex I the following information: UN 52- تسجل الأمانة المعلومات التالية في قاعدة البيانات بالنسبة لكل طرف مدرج في المرفق الأول:
    The secretariat shall record in the database for each Party included in Annex I the following information: UN 52- تسجل الأمانة المعلومات التالية في قاعدة البيانات بالنسبة لكل طرف مدرج في المرفق الأول:
    The provisions of these guidelines shall apply for each Party included in Annex I which is also a Party to the Kyoto Protocol. UN 1- تنطبق أحكام هذه المبادئ التوجيهية على كل طرف مدرج في المرفق الأول يكون أيضاً طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    The provisions of these guidelines shall apply for each Party included in Annex I which is also a Party to the Kyoto Protocol. UN 1- تنطبق أحكام هذه المبادئ التوجيهية على كل طرف مدرج في المرفق الأول يكون طرفاً أيضاً في بروتوكول كيوتو.
    for each Party included in Annex I, the elements specified in paragraphs (a) to 12 (d) above shall be reviewed in conjunction. UN 14- تستعرض معا العناصر المحددة في الفقرات من 12(أ) إلى 12(د) أعلاه بالنسبة إلى كل طرف مدرج في المرفق الأول.
    (b) Maintain retirement accounts for each Party included in Annex I for each commitment period; UN (ب) الاحتفاظ بحسابات للسحب فيما يتعلق بكل طرف مدرج في المرفق الأول بالنسبة لكل فترة التزام؛
    After the annual review and resolution of any compliance-related matters which affect the inventory and assigned amounts, the secretariat shall produce an annual compilation and accounting of emissions inventories and assigned amounts for each Party included in Annex I in accordance with part III bis of these guidelines.] UN 23- عقب الاستعراض السنوي وحسم أي مسائل تتعلق بالامتثال تؤثر في الجرد والكميات المخصصة، تقوم الأمانة بعملية تجميع ومحاسبة سنوية فيما يخص قوائم جرد الانبعاثات والكميات المخصصة بالنسبة لكل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق الأول وفقاً للجزء الثالث من هذه المبادئ التوجيهية.]
    The secretariat shall record in the database for each Party included in Annex I the following information: UN 52- تسجل الأمانة المعلومات التالية في قاعدة البيانات بالنسبة لكل طرف مدرج في المرفق الأول:
    The secretariat shall publish an annual compilation and accounting report for each Party included in Annex I and forward it to the COP/MOP, the Compliance Committee and the Party concerned. UN 61- تقوم الأمانة بنشر تقرير سنوي عن التجميع والمحاسبة بالنسبة لكل طرف مدرج في المرفق الأول وتحيله إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف وإلى لجنة الامتثال والطرف المعني.
    After the commitment period and the additional period for fulfilling commitments, the secretariat shall publish a final compilation and accounting report for each Party included in Annex I and forward it to the COP/MOP, the Compliance Committee and the Party concerned, indicating: UN 62- بعد فترة الالتزام والفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات، تنشر الأمانة تقريراً نهائياً عن التجميع والمحاسبة بالنسبة لكل طرف مدرج في المرفق الأول وتحيله إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف ولجنة الامتثال والطرف المعني، مبينة ما يلي:
    The secretariat shall publish an annual compilation and accounting report for each Party included in Annex I and forward it to the COP/MOP, the compliance committee and the Party concerned. UN 61- تقوم الأمانة بنشر تقرير سنوي عن التجميع والمحاسبة بالنسبة لكل طرف مدرج في المرفق الأول وتحيله إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف وإلى لجنة الامتثال والطرف المعني.
    After the commitment period and the additional period for fulfilling commitments, the secretariat shall publish a final compilation and accounting report for each Party included in Annex I and forward it to the COP/MOP, the compliance committee and the Party concerned, indicating: UN 62- بعد فترة الالتزام والفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات، تنشر الأمانة تقريرا نهائيا عن التجميع والمحاسبة بالنسبة لكل طرف مدرج في المرفق الأول وتحيله إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف ولجنة الامتثال والطرف المعني، مبينة ما يلي:
    The secretariat shall publish an annual compilation and accounting report for each Party included in Annex I and forward it to the COP/MOP, the Compliance Committee and the Party concerned. UN 61- تقوم الأمانة بنشر تقرير سنوي عن التجميع والمحاسبة بالنسبة لكل طرف مدرج في المرفق الأول وتحيله إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف وإلى لجنة الامتثال والطرف المعني.
    The provisions of these guidelines shall apply for each Party included in Annex I which is also a Party to the Kyoto Protocol. UN 1- تنطبق أحكام هذه المبادئ التوجيهية على كل طرف مدرج في المرفق الأول يكون طرفاً أيضاً في بروتوكول كيوتو.
    The provisions of these guidelines shall apply for each Party included in Annex I to the Convention which is also a Party to the Kyoto Protocol. UN 1- تنطبق أحكام هذه المبادئ التوجيهية على كل طرف مدرج في المرفق الأول يكون أيضاً طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    for each Party included in Annex I, the elements specified in paragraph (a) to 12 (d) above shall be reviewed in conjunction. UN 14- تستعرض معاً العناصر المحددة في الفقرات من 12(أ) إلى 12(د) أعلاه بالنسبة إلى كل طرف مدرج في المرفق الأول.
    for each Party included in Annex I, the elements specified in paragraphs (a) to 12 (d) above shall be reviewed in conjunction. UN 14- تستعرض معاً العناصر المحددة في الفقرات من 12(أ) إلى 12(د) أعلاه بالنسبة إلى كل طرف مدرج في المرفق الأول.
    The elements described in paragraph above shall be reviewed together for each Party included in Annex I by a single expert review team. UN 18- يتولى فريق خبراء استعراض وحيد استعراض مجموع العناصر المحددة في الفقرة 15 أعلاه بالنسبة إلى كل طرف مدرج في المرفق الأول.
    for each Party included in Annex I which elects to use the number of gigagrams of carbon dioxide equivalent emissions inscribed in Annex C to express its binding emission limitation or reduction commitment under this Protocol, that number shall constitute its assigned amount; UN (أ) فيما يتعلق بكل طرف مدرج في المرفق الأول يختار استخدام عدد الجيغا غرامات من انبعاثاته من مكافئ ثاني أكسيد الكربون المقيدة في المرفق جيم للتعبير عن التزامه بتحديد الانبعاثات
    for each Party included in Annex I which elects to use the number of gigagrams of carbon dioxide equivalent emissions inscribed in Annex C to express its binding emission limitation or reduction commitment under this Protocol, that number shall constitute its assigned amount; UN (أ) فيما يتعلق بكل طرف مدرج في المرفق الأول يختار استخدام عدد الجيغا غرامات من انبعاثاته من مكافئ ثاني أكسيد الكربون المقيدة في المرفق جيم للتعبير عن التزامه بالحد من الانبعاثات
    (a) for each Party included in Annex I which elects to use the number of gigagrams of carbon dioxide inscribed in Annex [B] [C] to express its binding emission limitation or reduction commitment under this Protocol, that number shall constitute its assigned amount. UN (أ) فيما يتعلق بكل طرف مدرج في المرفق الأول يختار استخدام عدد الجيغا غرامات من انبعاثاته من مكافئ ثاني أكسيد الكربون المقيدة في المرفق [باء] [جيم] للتعبير عن التزامه بالحد من الانبعاثات
    4 bis. For purposes of meeting quantified emission limitation and reduction commitments, additions to the assigned amount for each Party included in Annex I under [Article 3, paragraph 3 and 4][Article 3, paragraph 4] shall be limited to [X][1] per cent of that Party's assigned amount for the second commitment period.] UN 4 مكرراً - لأغراض الوفاء بالالتزام الكمي بتحديد الانبعاثات وخفضه، تُحدَّد الإضافات إلى الكمية المسندة لكل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب [الفقرتين 3 و4 من المادة 3] [الفقرة 4 من المادة 3] بنسبة [X][1] في المائة من الكمية المسندة لذلك الطرف لفترة الالتزام الثانية.]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more