"for eastern and southern" - Translation from English to Arabic

    • لشرق وجنوب
        
    • لشرق أفريقيا والجنوب
        
    • لشرقي وجنوبي
        
    • لدول شرق أفريقيا والجنوب
        
    • الشرقية والجنوبية
        
    • الجنوبية والشرقية
        
    • لشرق وجنوبي
        
    • لدول شرق وجنوب أفريقيا
        
    • الشرق والجنوب
        
    • شرقي وجنوبي
        
    • لشرق افريقيا والجنوب
        
    • لدول شرق أفريقيا وجنوبها
        
    • لدول شرقي أفريقيا والجنوب
        
    He added that relevant regional regulations under the Common Market for Eastern and Southern Africa would also be enforced. UN وأضاف أن النظم الإقليمية ذات الصلة التي سُنَّت في إطار السوق المشتركة لشرق وجنوب إفريقيا سوف يتم إنفاذها.
    for Eastern and Southern Africa, women’s access to land was highlighted. UN وبالنسبة لشرق وجنوب أفريقيا، تم تسليط الضوء على قدرة المرأة على استملاك اﻷرض.
    In addition, modalities for operationalizing a Subregional Coordination Mechanism for Eastern and Southern Africa were being finalized. UN وفضلاً عن ذلك، يجري استكمال سبل تشغيل آلية تنسيق دون إقليمية لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي.
    Mr. Gilbert Maeti, Common Market for Eastern and Southern Africa, Lusaka, Zambia UN السيد جيلبرت مايتي، السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي، لوساكا، زامبيا
    He underscored that UNCTAD's assistance for regional initiatives, especially the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA), was very valuable. UN وأكد القيمة الكبيرة للمساعدة التي يقدمها الأونكتاد للمبادرات الإقليمية، وبخاصة السوق المشتركة لشرقي وجنوبي أفريقيا.
    Preferential Trade Area for Eastern and Southern African States UN منطقة التجارة التفضيلية لدول شرق أفريقيا والجنوب اﻷفريقي
    Competition policy is also addressed in the Treaty Establishing the Common Market for Eastern and Southern Africa, and in the Traité de l’Union Douanière de l’Afrique Centrale. UN وقد جرى أيضا تناول قضية سياسات المنافسة في المعاهدة التي تم بموجبها إنشاء السوق المشتركة ﻷفريقيا الشرقية والجنوبية وفي معاهدة الاتحاد الجمركي ﻷفريقيا الوسطى.
    Mr. Arnold Nkoma, Common Market for Eastern and Southern Africa UN السيد آرنولد نكوما، السوق المشتركة لشرق وجنوب أفريقيا
    Common Market for Eastern and Southern Africa UN معاهدة إنشاء السوق المشتركة لشرق وجنوب أفريقيا
    The Regional Directors for Eastern and Southern Africa and West and Central Africa gave brief overviews of the CPRs. UN وقدم المدراء اﻹقليميون لشرق وجنوب أفريقيا، وغرب ووسط أفريقيا، استعراضا عاما موجزا لتوصيات للبرامج القطرية.
    One delegate said that, while sharing confidential information among member States of the Common Market for Eastern and Southern Africa had not been possible in the past, some members had begun modernizing their competition laws and strengthening regional cooperation among their competition authorities. UN وقال أحد أعضاء الوفود إن بعض الأعضاء في السوق المشتركة لشرق وجنوب أفريقيا قد شرع في تحديث قوانين المنافسة وفي توطيد التعاون الإقليمي بين سلطات المنافسة لديه مع أن تبادل الدول الأعضاء للمعلومات السرية لم يكن ممكناً في الماضي.
    In addition, last week Lusaka witnessed the establishment of the first free trade zone in Africa by the summit of the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA). UN كما شهدت لوساكا، مثلا، في الأسبوع الماضي إنشاء أول منطقة للتجارة الحرة خلال مؤتمر قمة السوق المشتركة لشرق وجنوب أفريقيا.
    :: To promote and realize the objectives of the Common Market for Eastern and Southern Africa and the African Economic Community. UN :: تعزيز وتحقيق أهداف السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والجماعة الاقتصادية الأفريقية.
    Common Market for Eastern and Southern Africa UN السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي
    Common Market for Eastern and Southern Africa UN السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي
    Preferential Trade Area for Eastern and Southern Africa UN منطقة التجارة التفضيلية لشرقي وجنوبي افريقيا
    External relations: contribution to activities of OAU and the Preferential Trade Area for Eastern and Southern Africa on issues of scale of assessment methodology. UN المساهمة في أنشطة العلاقات الخارجية لمنظمة الوحدة الافريقية ومنطقة التجارة التفضيلية لشرقي وجنوبي افريقيا بشأن مواضيع منهجية جدول اﻷنصبة المقررة.
    External relations: contribution to activities of OAU and the Preferential Trade Area for Eastern and Southern Africa on issues of scale of assessment methodology. UN المساهمة في أنشطة العلاقات الخارجية لمنظمة الوحدة الافريقية ومنطقة التجارة التفضيلية لشرقي وجنوبي افريقيا بشأن مواضيع منهجية جدول اﻷنصبة المقررة.
    Preferential Trade Area for Eastern and Southern African States UN منطقة التجارة التفضيلية لدول شرق أفريقيا والجنوب اﻷفريقي
    The ASYCUDA system has now been installed or formally requested by 18 member States of the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA). UN وتم اﻵن تركيب هذا النظام، أو طلب رسمياً تركيبه في ٨١ دولة عضواً في السوق المشتركة ﻷفريقيا الشرقية والجنوبية.
    At the multilateral level and in South-South and North-South relations, Egypt had become a party to a League of Arab States agreement for the establishment of a broad Arab free-trade area by the year 2007 and to the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) Treaty. UN وفي مجال العلاقات المتعددة اﻷطراف والعلاقات بين الجنوب والجنوب والشمال والجنوب، انضمت مصر إلى اتفاق جامعة الدول العربية من إجل إحداث منطقة تجارة حرة عربية قبل حلول عام ٢٠٠٧، وإلى اتفاق السوق الحرة ﻷفريقيا الجنوبية والشرقية.
    Common Market for Eastern and Southern Africa UN السوق المشتركة لشرق وجنوبي أفريقيا
    Preferential Trade Area for Eastern and Southern No longer in UN منطقة التجارة التفضيلية لدول شرق وجنوب أفريقيا لم يعد سارياً
    His country was thus a strong supporter of the Common Market for Eastern and Southern Africa. UN وهكذا فان بلده يعد مؤيدا قويا للسوق المشتركة لبلدان الشرق والجنوب الافريقي .
    Zimbabwe is also a member of the Port Management Authority for Eastern and Southern Africa, which conducts dialogues between landlocked and coastal States. UN وزمبابوي هي أيضا عضو في سلطة إدارة موانئ شرقي وجنوبي أفريقيا، التي تضطلع بإجراء الحوار بين الدول غير الساحلية والدول الساحلية.
    Common Market for Eastern and Southern Africa UN السوق المشتركة لشرق افريقيا والجنوب الافريقي
    Mauritius China, India, Malaysia, Pakistan and Thailand; Group of African, Caribbean and Pacific States, IOC, OAS and Preferential Trade Area for Eastern and Southern African States. Panama UN باكستان، وتايلند، والصين، وماليزيا، والهند، ومجموعة الدول اﻷفريقية، ودول منطقــة البحــر الكاريبي والمحيـط الهادئ، واللجنة المعنية بالمحيط الهندي، ومنظمة الدول اﻷمريكية، ومنطقة التجــــارة التفضيليـــة لدول شرق أفريقيا وجنوبها.
    This envisages cooperation of all the subregional groups, such as the Economic Community of West African States (ECOWAS), the Preferential Trade Area for Eastern and Southern African States, the Economic Community of Central African States (ECCAS), the Southern African Development Community (SADC) and the Arab Maghreb Union. UN ويتوخى هذا العمل التعاون بين كافة التجمعات دون اﻹقليمية، مثل الاتحاد الاقتصادي لدول غربي أفريقيا، ومنطقة التجارة التفضيلية لدول شرقي أفريقيا والجنوب اﻷفريقي، والجماعة الاقتصادية لدول أفريقيا الوسطى، والجماعة الانمائية للجنوب اﻷفريقي، واتحاد المغرب العربي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more