"for economic integration" - Translation from English to Arabic

    • للتكامل الاقتصادي
        
    • أجل التكامل الاقتصادي
        
    • في التكامل الاقتصادي
        
    • تحقيق التكامل الاقتصادي
        
    During the biennium, ESCWA was working to establish a centre for Economic Integration for the Arab region. UN وخلال فترة السنتين، كانت الإسكوا تعمل من أجل إنشاء مركز للتكامل الاقتصادي في المنطقة العربية.
    ECLAC has developed relations with other regional institutions, such as the Central American Bank for Economic Integration. UN وقامت اللجنة بتطوير العلاقات مع مؤسسات إقليمية أخرى، من قبيل مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي.
    Inter-American Development Bank (IDB), Central American Bank for Economic Integration (CABEI), Norwegian Agency for Development Cooperation (NORAD) UN المنظمات غير الحكومية مصرف التنمية الأمريكي ومصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي والوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي
    Notary for various national financial institutions and for the Central American Bank for Economic Integration (CABEI) UN موثق لدى عدة مؤسسات مالية وطنية ولدى مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي
    We support Central America's plans for Economic Integration, which should enhance the region's wealth and stability. UN ونحن نؤيد خطط أمريكا الوسطى من أجل التكامل الاقتصادي التي يرجى منها أن تعزز ثروة المنطقة واستقرارها.
    Central American Bank for Economic Integration UN المصرف المركزي الأمريكي للتكامل الاقتصادي
    Rationalize the institutional framework for Economic Integration. UN :: ترشيد الإطار المؤسسي للتكامل الاقتصادي.
    We are witnessing the strengthening of the Central American Bank for Economic Integration. UN كما نشهد تعزيز مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي.
    In addition, it had contributed to the activities of the Central American Bank for Economic Integration and had increased its contributions to various regional development institutions. UN كذلك انضمت كوريا إلى أنشطة مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي وزادت من مساهماتها في شتى المنظمات اﻹنمائية اﻹقليمية.
    Institutional strengthening of the Central American Bank for Economic Integration (CNBEI) UN التعزيز المؤسسي لمصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي
    K. Central American Bank for Economic Integration ... 61 15 UN مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي
    K. Central American Bank for Economic Integration UN كاف - مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي
    Strengthening of the Central American Bank for Economic Integration (CABEI) Phase I UN تعزيز مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي - المرحلة اﻷولى
    In the short and medium terms, the United Nations system should assist in the creation of a basis for Economic Integration at the national and subregional levels. UN وفي المديين القصير والمتوسط، ينبغي لمنظومة اﻷمم المتحدة أن تساعد في وضع أسس للتكامل الاقتصادي على المستويين الوطني ودون الاقليمي.
    184. For the short and medium term, the objective is to establish the basis for Economic Integration at the national and subregional levels. UN ١٨٤ - وعلى المدى القصير والمتوسط، يتمثل الهدف في وضع أساس للتكامل الاقتصادي على المستويين الوطني ودون الاقليمي.
    J. Central American Bank for Economic Integration UN ياء - مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي
    They noted with satisfaction the establishment, within the Central American Bank for Economic Integration, of a Trust Fund designed to increase the region's export capacity (FOEXCA). UN وأشاروا في هذا الصدد بارتياح الى إنشاء الصندوق الاستئماني لزيادة القدرة التصديرية للمنطقة في إطار مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي.
    In an example of South-South cooperation, the Government of Mexico provided funding to the Government of Nicaragua for this project, through grants from the Central American Bank for Economic Integration. UN وكمثال للتعاون بين بلدان الجنوب، قدمت حكومة المكسيك تمويلا لحكومة نيكاراغوا من أجل هذا المشروع، من خلال منح مقدمة من مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي.
    I also request the donor community to maximize support for Economic Integration and development in the region, in close collaboration with my Special Envoy. UN وألتمس أيضا من الجهات المانحة زيادة دعمها للتكامل الاقتصادي والتنمية الاقتصادية في المنطقة إلى أقصى حد، بالتعاون الوثيق مع مبعوثتي الخاصة.
    In Latin America and the Caribbean, subregional development banks -- the Central American Bank for Economic Integration, the Caribbean Development Bank and the Andean Development Corporation (CAF) -- have partially filled the infrastructure financing gap. UN وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، تولت مصارف التنمية دون الإقليمية، مثل مصرف أمريكا الوسطى للتكامل الاقتصادي ومصرف التنمية الكاريبي ومؤسسة تنمية الأنديز، سد العجز في تمويل إنشاء البنية الأساسية بشكل جزئي.
    49. The World Bank and CARICOM cooperate in the area of providing a framework for Economic Integration in the Caribbean. UN ٤٩ - يتعاون البنك الدولي مع الجماعة الكاريبية في مجال توفير إطار عمل من أجل التكامل الاقتصادي في منطقة البحر الكاريبي.
    The African Economic Community is the foremost force for Economic Integration in the continent. UN والجماعة الاقتصادية اﻷفريقية هي القوة اﻷمضى في التكامل الاقتصادي في القارة.
    The result will be an economic community in which the two will work for Economic Integration. UN وستكون النتيجة نشوء مجتمع اقتصادي يعمل فيه الطرفان على تحقيق التكامل الاقتصادي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more