"for electronic" - Translation from English to Arabic

    • الالكتروني
        
    • إلكترونيا
        
    • الالكترونية في
        
    • الإلكترونية في
        
    • بشأن المعاملات الإلكترونية
        
    • اﻹلكتروني
        
    • اﻹلكترونية بحيث تكون جاهزة لاستخدامات السيبرسبيس
        
    • للوحات العرض الإلكترونية
        
    • الإلكتروني للبيانات
        
    • الإلكترونية للبيانات
        
    • الإلكترونيين
        
    • الالكترونية للبيانات
        
    • إليكترونيا
        
    • الالكترونية عن
        
    Similarly, the Committee believes that the requirements for electronic data-processing equipment such as computers and printers has been overestimated. UN كذلك، ترى اللجنة أن الاحتياجات من معدات التجهيز الالكتروني للبيانات، مثل الحواسيب والطابعات، قد بولغ في تقديرها.
    Similarly, the Committee believes that the requirements for electronic data-processing equipment such as computers and printers have been overestimated. UN كذلك، ترى اللجنة أن الاحتياجات من معدات التجهيز الالكتروني للبيانات، مثل الحواسيب والطابعات، قد بولغ في تقديرها.
    7. In the area of fertility and related topics, the Population Division worked on the preparation of two datasets for electronic publication. UN 7 - وفي ميدان الخصوبة وما يتصل بها من مواضيع، عكفت شعبة السكان على إعداد مجموعتين من البيانات لنشرهما إلكترونيا.
    Adequate and up-to-date information and communication technology provides the basic infrastructure for electronic commerce in tourism. UN وتوفر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المناسبة والحديثة الهياكل الأساسية للتجارة الالكترونية في مجال السياحة.
    Regulatory frameworks for electronic commerce in most countries are still in statu nascendi. UN فأطر القواعد التنظيمية للتجارة الإلكترونية في معظم البلدان لا تزال في مرحلة النشأة.
    Similar shortcomings existed for the local area network system and for electronic mail. UN وتوجد أوجه قصور مماثلة بالنسبة لنظام شبكات المناطق المحلية والبريد الالكتروني.
    To develop appropriate software, the Commission participates in the work of the European Board for electronic Data Interchange (EDI) standardization. UN وتشترك اللجنة، في سعيها إلى وضع البرامج الحاسوبية المناسبة، في أعمال المجلس اﻷوروبي لتوحيد أساليب التبادل الالكتروني للبيانات.
    Printing and plotting devices for electronic data processing UN أجهــزة الطباعة والتخطيط البياني من أجل التجهيز الالكتروني للبيانات
    8.4 — Trust Fund for electronic Data Interchange 50.0 for Administration, Commerce and Transport UN الصندوق الاستئماني للتبادل الالكتروني للبيانات في مجالات اﻹدارة والتجارة والنقل
    8.4 — Trust Fund for electronic Data Interchange 50.0 for Administration, Commerce and Transport UN الصندوق الاستئماني للتبادل الالكتروني للبيانات في مجالات اﻹدارة والتجارة والنقل
    A request by a Member State for the password is deemed to be a request for electronic access to the available executive summaries. UN ويُعتبر طلب إحدى الدول كلمة السر طلباً من أجل الوصول إلكترونيا إلى الملخصات التنفيذية المتاحة.
    :: Hardware, software, technical and technological requirements for electronic record-keeping UN :: المعدات الحاسوبية والبرامجيات والمتطلبات التقنية والتكنولوجية لحفظ السجلات إلكترونيا
    The Council also urged the Rector to continue his efforts to harmonize standards and procedures for electronic communication throughout the UNU system. UN وأهاب المجلس أيضا برئيس الجامعة مواصلة بذل جهوده للمواءمة بين معايير وإجراءات الاتصالات الالكترونية في منظومة جامعة اﻷمم المتحدة بأكملها.
    The Council also urged the Rector to continue his efforts to harmonize standards and procedures for electronic communication throughout the UNU system. UN وأهاب المجلس أيضا برئيس الجامعة مواصلة بذل جهوده للمواءمة بين معايير وإجراءات الاتصالات الالكترونية في منظومة جامعة اﻷمم المتحدة بأكملها.
    The Ministry of Justice is analysing possibilities for electronic surveillance in the monitoring of restraining orders. Conciliation UN وتعكف وزارة العدل على تحليل الإمكانيات المتاحة لاستخدام المراقبة الإلكترونية في رصد الأوامر الزجرية.
    III. The Guiding Principles for the Establishment of Rules and/or Principles to Support a Global Online Dispute Resolution Mechanism for electronic and Mobile Transactions UN ثالثا- المبادئ التوجيهية لوضع قواعد و/أو مبادئ لدعم العمل على إرساء آلية عالمية لتسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر بشأن المعاملات الإلكترونية والمعاملات بالمحمول
    Trust Fund for electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transport UN الصنــدوق الاستئمانـي للتبادل اﻹلكتروني للبيانات فــي مجــالات اﻹدارة والتجارة والنقل
    (vii) Technical and building works for the conversion into cyberspace areas of Rooms B133 and B137 of the Library for electronic research ($184,700). UN ' ٧` اﻷعمال التقنية وأعمال المباني المتعلقة بتحويل مساحة القاعتين 331B و 731B من مكتبة البحوث اﻹلكترونية بحيث تكون جاهزة لاستخدامات السيبرسبيس )٠٠٧ ٤٨١ دولار(.
    Mercury in cold cathode fluorescent lamps and external electrode fluorescent lamps (CCFL and EEFL) for electronic displays: UN الزئبق في مصابيح الفلورسنت ذات المهبط البارد للوحات العرض الإلكترونية:
    Trust Fund for electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transport UN الصندوق الاستئماني للتبادل الإلكتروني للبيانات في مجالات الإدارة والتجارة والنقل
    Appendix 2. Guidelines for electronic data processing/office equipment UN التذييل 2 مبادئ توجيهية لمعدات المعالجة الإلكترونية للبيانات
    Further refinements were made to Legal Workflow throughout the year, and in January 2012 the system was fully prepared for electronic filing and electronic disclosures between participants. UN وقد خضع نظام Legal Workflow لتحسينات إضافية طوال السنة فأصبح في كانون الثاني/يناير 2012، جاهزا على أكمل وجه للإيداع والكشف الإلكترونيين فيما بين المشاركين.
    25H.13 In past programme budgets, resource requirements for electronic data processing have been included in this Service. UN ٢٥ حاء-١٣ في الميزانيــات البرنامجية السابقة، كانت الاحتياجات من الموارد اللازمة للمعالجة الالكترونية للبيانات تندرج في إطار هذه الخدمات.
    The Working Group on Electronic Trade Practices is to develop a self-regulatory framework for electronic trade payments, through cooperation with other relevant organizations. UN وسيقوم الفريق العامل المعني بالممارسات التجارية الالكترونية بوضع إطار منظم ذاتياً للمدفوعات التجارية الالكترونية عن طريق التعاون مع المنظمات اﻷخرى ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more