"for european and international affairs of" - Translation from English to Arabic

    • للشؤون الأوروبية والدولية في
        
    • الشؤون الأوروبية والدولية في
        
    Address by Michael Spindelegger Vice-Chancellor and Federal Minister for European and International Affairs of the Republic of Austria UN خطاب مايكل سبندلغر نائب المستشار والوزير الاتحادي للشؤون الأوروبية والدولية في جمهورية النمسا
    Mr. Michael Spindelegger, Vice-Chancellor and Federal Minister for European and International Affairs of the Republic of Austria, was escorted to the rostrum. UN اصطحب السيد مايكل سبندلغر، نائب المستشار والوزير الاتحادي للشؤون الأوروبية والدولية في جمهورية النمسا، إلى المنصة
    Statement by the Vice-Chancellor and Federal Minister for European and International Affairs of Austria UN كلمة نائب المستشار والوزير الاتحادي للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا
    H.E. Mr. Michael Spindelegger, Deputy Prime Minister and Federal Minister for European and International Affairs of Austria, made a statement. UN وأدلى ببيان معالي السيد مايكل سبينديليغر، نائب رئيس الوزراء والوزير الاتحادي للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا.
    That Symposium was co-sponsored by the Office for Outer Space Affairs, the Ministry for European and International Affairs of Austria, the Ministry for Transport, Innovation and Technology of Austria, the State of Styria, the city of Graz and the European Space Agency (ESA). UN وقد اشترك في رعاية الندوة مكتب شؤون الفضاء الخارجي ووزارة الشؤون الأوروبية والدولية في النمسا ووزارة النقل والابتكار والتكنولوجيا في النمسا ومقاطعة شتايرمارك ومدينة غراتس ووكالة الفضاء الأوروبية.
    Federal Ministry for European and International Affairs of Austria, in cooperation with the Office for Disarmament Affairs and organized by the steering committee of the forum UN الوزارة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا، بالتعاون مع مكتب شؤون نزع السلاح، وتولى التنظيم اللجنة التوجيهية للمنتدى
    Organization for the Prohibition of Chemical Weapons and the Vienna Center for Disarmament and Non-Proliferation, with the support of the United Kingdom Foreign and Commonwealth Office and the Federal Ministry for European and International Affairs of Austria UN منظمة حظر الأسلحة الكيميائية ومركز فيينا لنزع السلاح وعدم الانتشار بدعم من وزارة الخارجية والكومنولث في المملكة المتحدة، والوزارة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا
    C. State Secretary for European and International Affairs of Austria 12 - 14 5 UN جيم - وزير الدولة للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا 12-14 6
    C. State Secretary for European and International Affairs of Austria UN جيم- وزير الدولة للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا
    It was hosted by the Government of Austria and co-sponsored by the Federal Ministry for European and International Affairs of Austria, the State of Styria, the city of Graz and ESA. UN وقد استضافتها حكومة النمسا، وشاركت في رعايتها كل من الوزارة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا وولاية ستيريا ومدينة غراتس ووكالة الإيسا.
    Mr. Michael Spindelegger, Vice-Chancellor and Federal Minister for European and International Affairs of the Federal Republic of Austria, was escorted from the rostrum. UN اصطحب السيد مايكل سبيندلغر، نائب المستشار والوزير الاتحادي للشؤون الأوروبية والدولية في جمهورية النمسا الاتحادية، من المنصة
    Statements were made by H.E. Ms. Ursula Plassnik, Federal Minister for European and International Affairs of Austria; and H.E. Mr. Samuel Santos López, Minister for Foreign Affairs of Nicaragua. UN وأدلى ببيان كل من معالي السيدة أورسولا بلاسنيك، الوزيرة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا، ومعالي السيد إيمانويل سانتوس لوبيز، وزير خارجية نيكاراغوا.
    Statements were made by H.E. Mr. Hamed Diane Semega, Minister of Transport of Mali; H.E. Mr. Pranab Mukherjee, Minister for Foreign Affairs of India; and H.E. Mr. Hans Winkler, State Secretary for European and International Affairs of Austria. UN وأدلى ببيان كل من معالي السيد حامد ديان سيميغا، وزير النقل في مالي، ومعالي السيد براناب موخيرجي، وزير خارجية الهند، ومعالي السيد هانس فينكلر، وزير دولة للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا.
    It was hosted by the Government of Austria and co-sponsored by the Federal Ministry for European and International Affairs of Austria, the State of Styria, the City of Graz and ESA. UN وقد استضافتها حكومة النمسا، وشاركت في رعايتها كل من الوزارة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا وولاية ستيريا ومدينة غراتس والإيسا.
    The President (spoke in Spanish): I now give the floor to His Excellency Mr. Hans Winkler, State Secretary for European and International Affairs of Austria. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد هانز فينكلر، وزير الدولة للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا.
    3. A welcoming statement on behalf of the host country was delivered by Ursula Plassnik, Federal Minister for European and International Affairs of Austria. UN 3- وألقت صاحبة السعادة د. أرسولا بلاسنِك، الوزيرة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا بيانا ترحيبيا باسم البلد المضيف.
    The President: I give the floor to His Excellency Hans Winkler, State Secretary for European and International Affairs of Austria. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لمعالي السيد هانس وينكلر، وزير الدولة للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا.
    The seminar in 2008 was organized in cooperation with the Federal Ministry for European and International Affairs of Austria, in Vienna, on 2 and 3 December 2008. UN وقد نُظمت الحلقة الدراسية التي عُقدت في عام 2008 بالتعاون مع الوزارة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية في النمسا، وذلك في فيينا في 2 و 3 كانون الأول/ ديسمبر 2008.
    (d) The Ministry for European and International Affairs of Austria, which provided for the services of an associate expert; UN (د) وزارة الشؤون الأوروبية والدولية في النمسا، التي وفّرت خدمات خبير معاون؛
    60. During its stay in Vienna in connection with the United Nations Seminar on Assistance to the Palestinian People, the Committee delegation met with the Political Director, Ambassador Stefan Lehne, and the Director for the Middle East and North Africa, Minister Friedrich Stift, both of the Ministry for European and International Affairs of Austria. UN 60 - وخلال إقامة وفد اللجنة في فيينا فيما يتصل بحلقة الأمم المتحدة الدراسية بشأن تقديم المساعدة للشعب الفلسطيني، التقى الوفد بمدير الشؤون السياسية، السفير ستيفان لينه، وبمدير شؤون الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، الوزير فريدريش ستيفت، وكلاهما من وزارة الشؤون الأوروبية والدولية في النمسا.
    A further contribution from the Ministry for European and International Affairs of Austria in 2011 enabled the UN-SPIDER programme to continue supporting small island developing States by, for example, carrying out technical advisory missions to both the Dominican Republic and Sri Lanka and coordinating with experts from Tonga with regard to carrying out a technical advisory mission to that country in 2012. UN 47- وبفضل مساهمة إضافية قدَّمتها وزارة الشؤون الأوروبية والدولية في النمسا في عام 2011، تمكّن برنامج سبايدر من مواصلة تقديم الدعم إلى الدول الجزرية الصغيرة النامية بطرائق منها، على سبيل المثال، إيفاد بعثة استشارية تقنية إلى كل من الجمهورية الدومينيكية وسري لانكا والتنسيق مع خبراء من تونغا بشأن إيفاد بعثة استشارية تقنية إليها في عام 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more