"for forest policy implementation" - Translation from English to Arabic

    • لتنفيذ سياسة الغابات
        
    • Establish and implement a programme for forest policy implementation. UN ● وضع وتنفيذ برنامج لتنفيذ سياسة الغابات.
    This could be facilitated by establishing and implementing a comprehensive and cohesive world programme for forest policy implementation on all types of forests. UN ويمكن تيسير هذا بوضع وتنفيذ برنامج عالمي شامل ومتماسك لتنفيذ سياسة الغابات المتصلة بجميع أنواع الغابات.
    The implementation of a programme for forest policy implementation would be consistent with a well-defined set of roles and responsibilities for existing organizations and instruments. UN وسيكون تنفيذ برنامج لتنفيذ سياسة الغابات متسق مع مجموعة أدوار ومسؤوليات محددة جيداً للمنظمات والتريبات القائمة.
    Establish and implement a programme for forest policy implementation. UN وضع وتنفيذ برنامج لتنفيذ سياسة الغابات.
    6. Establish and implement a programme for forest policy implementation. UN ٦ - وضع وتنفيذ برنامج لتنفيذ سياسة الغابات.
    Option 6 would require a forum to undertake deliberations to formulate a programme for forest policy implementation, monitor implementation and adopt decisions on major policy issues. UN ويتطلب الخيار ٦ منتدى يضطلع بمداولات لوضع برنامج لتنفيذ سياسة الغابات ورصد التنفيذ واعتماد قرارات بشأن مسائل السياسة العامة الرئيسية.
    Type III. A programme for forest policy implementation UN برنامج لتنفيذ سياسة الغابات
    Type III. A programme for forest policy implementation (dominant principal function: policy implementation) UN برنامج لتنفيذ سياسة الغابات )المهمة الرئيسية المهيمنة : تنفيذ السياسة العامة(.
    ITFF or the proposed formal committee proposed under option 3 above could become the core institutional group for assisting Governments in implementing a programme for forest policy implementation, included under option 6. UN ويمكن أن تصبح فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالغابات أو اللجنة الرسمية المقترحة في إطار الخيار ٣ أعلاه المجموعة المؤسسية الرئيسية لمساعدة الحكومات في تنفيذ برنامج لتنفيذ سياسة الغابات المشمول في الخيار ٦.
    Option 6 would require a major decision from the Commission on Sustainable Development/Economic and Social Council or even the General Assembly to launch a new comprehensive programme for forest policy implementation on all types of forests, with specific institutional and financial arrangements to support its implementation and operations. UN ويتطلب الخيار ٦ قراراً رئيسياً صادراً عن لجنة التنمية المستدامة/ المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو حتى عن الجميعة العامة لبدء برنامج شامل جديد لتنفيذ سياسة الغابات بالنسبة لجميع الغابات، مع ترتيبات مؤسسية ومالية محددة لدعم تنفيذ البرنامج وعملياته.
    Similarly, if the dominant role is played by the policy implementation function, the options would be option 5 (Improve and implement legally non-binding instruments on forests) or option 6 (Establish and implement a programme for forest policy implementation). UN وبالمثل، إذا لعبت مهمة تنفيذ السياسة العامة الدور المهيمن، فإن الخيار سيكون بين الخيار ٥ )تحسين وتنفيذ الصكوك غير الملزمة قانوناً المعنية بالغابات( أو الخيار ٦ )وضع وتنفيذ برنامج لتنفيذ سياسة الغابات(.
    For example, the policy development function under option 2 (Establish a new permanent intergovernmental forum for policy deliberations) could also be embodied under option 6 (Establish and implement a programme for forest policy implementation), whose dominant function is policy implementation. UN فعلى سبيل المثال، يمكن دمج مهمة تطوير السياسة العامة، التي تدخل في إطار الخيار ٢ )إنشاء منتدى حكومي دولي دائم جديد للمداولات بشأن سياسة الغابات( يمكن أن يدمج أيضاً في إطار الخيار ٦ )وضع وتنفيذ برنامج لتنفيذ سياسة الغابات(، الذي تمثل مهمة تنفيذ السياسة العامة المهمة المهيمنة في إطاره.
    A proposal for a programme for forest policy implementation could be presented for the consideration and approval of Governments in early 2002, for further presentation for adoption by the Commission at its tenth session, in April 2002 (10-year review of UNCED). UN ويمكن تقديم مقترح لبرنامج لتنفيذ سياسة الغابات لتنظر فيه وتقره الحكومات في مطلع عام ٢٠٠٢، ليقدم أيضاً إلى لجنة التنمية المستدامة لتعتمده في دورتها العاشرة التي ستعقد في نيسان/ أبريل ٢٠٠٢ )استعراض العشر سنوات لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more