"for forests" - Translation from English to Arabic

    • أجل الغابات
        
    • المخصص للغابات
        
    • المتعلقة بالغابات
        
    • عن الغابات
        
    • بشأن الغابات
        
    • بالنسبة للغابات
        
    • في مجال الغابات
        
    • فيما يتعلق بالغابات
        
    • المتصلة بالغابات
        
    • اللازم للغابات
        
    • على الغابات
        
    • المخصصة للغابات
        
    Moreover, promoting partnership among countries should be considered as a tool for attracting additional resources for forests. UN وفضلاً عن ذلك، ينبغي النظر إلى تعزيز الشراكة بين البلدان باعتباره وسيلة لاجتذاب المزيد من الموارد من أجل الغابات.
    This will have the potential for increased finance for forests. UN وسيتيح ذلك إمكانية زيادة التمويل من أجل الغابات.
    They could have the benefit of increasing financing for forests from ODA and other sources. UN ويمكن أن يترتب على ذلك زيادة التمويل المخصص للغابات من المساعدة الإنمائية الرسمية أو غيرها من المصادر.
    Different definitions for forests and forest-related processes exist, which were developed to address different needs under different processes. UN :: توجد تعاريف مختلفة للغابات والعمليات المتعلقة بالغابات وضعت لتلبية شتى الاحتياجات في إطار عمليات مختلفة.
    The fragmentation within Governments of responsibility for forests is a major reason for some of the gaps in implementation. UN وتشكل تجزئة المسؤولية عن الغابات داخل الحكومات أحد الأسباب الرئيسية لبعض الثغرات التي تعتري التنفيذ.
    The absence of an international convention on forests makes focusing and integrating resources for forests even more difficult; UN كما أن غياب اتفاقية دولية بشأن الغابات يجعل تركيز الموارد على الغابات وإدراجها لهذا الغاية أمرا بالغ الصعوبة؛
    Lastly, he stated that the financing opportunities for forests in the water and hydrological cycle were far greater than the financing potential in REDD. UN وقال في ختام كلمته إن فرص التمويل بالنسبة للغابات في الدائرة المائية والهيدرولوجية أكبر بكثير من قدرة التمويل في خفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها.
    :: Water taxation for forests. UN :: فرض الضرائب على المياه من أجل الغابات
    We believe that any examination of the possibility of a legally binding instrument for forests is contingent upon the realization of the above measures. UN ونعتقد أن أي بحث لإمكانية وضع صك ملزم قانونا من أجل الغابات مرهون بتحقيق التدابير المذكورة أعلاه.
    A number of other ideas were suggested, such as identifying brokering intermediary institutions to mobilize funding for forests or having an umbrella structure to coordinate the existing multilateral funds related to forests. UN وتم اقتراح عدد من الأفكار الأخرى، من قبيل تحديد مؤسسات التفاوض الوسيطة لتعبئة الأموال من أجل الغابات أو إيجاد هيكل شامل لتنسيق الأموال المتعددة الأطراف المتاحة ذات الصلة بالغابات.
    An enabling environment is key to engaging the private sector in increasing financing for forests. UN وتتسم البيئة التمكينية بأهمية رئيسية في إشراك القطاع الخاص في زيادة التمويل من أجل الغابات.
    The agreement at the ninth session of the Forum, in 2011, was that all options to mobilize resources for forests should be considered. UN وتم الاتفاق، في الدورة التاسعة للمنتدى عام 2011، على أنه ينبغي النظر في جميع الخيارات لتعبئة الموارد من أجل الغابات.
    This has resulted in consistent and serious undervaluation of forest goods and services in official statistics and poses an additional challenge to comprehensive identification of all sources of financing for forests. UN وقد أسفر ذلك عن نقص كبير في القيمة المحددة للسلع والخدمات المتعلقة بالغابات في الإحصاءات الرسمية وهو يمثل تحديا إضافيا أمام التحديد الشامل لجميع مصادر التمويل من أجل الغابات.
    Members also agreed to focus the third SCF forum on the issue of financing for forests. UN واتفق الأعضاء أيضاً على تركيز منتدى اللجنة الدائمة الثالث على مسألة التمويل المخصص للغابات.
    Members also discussed the organization of the 2015 SCF forum, as well as the working paper on the issue of coherence and coordination with regard to the issue of financing for forests. UN وناقش الأعضاء أيضاً تنظيم منتدى اللجنة الدائمة المقرر عقده في عام 2015، فضلاً عن ورقة العمل المتعلقة بموضوع الاتساق والتنسيق فيما يتصل بمسألة التمويل المخصص للغابات.
    National sovereignty over and responsibility for forests UN :: السيادة الدولية على المسؤولية عن الغابات
    Signature of joint statement `Can a legally binding agreement for forests make a difference? Sent to the United Nations Forum on Forests in September 2004. The United Nations Forum on Forests 16th to 27th May 2005, Geneva (Switzerland). UN والتوقيع على بيان مشترك يقول " هل يمكن للاتفاق الملزم قانوناً بشأن الغابات أن يحدث فرقاً؟ " وتم إرساله إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في الفترة من 16 إلى 27 أيار/مايو 2005، جنيف.
    Benefits for forests: UN الفوائد المجنية بالنسبة للغابات:
    Strategic framework for forests and climate change UN الإطار الاستراتيجي في مجال الغابات وتغير المناخ
    11. The recent adoption of the Kyoto Protocol could have great relevance for forests. UN ١١ - قد يكون لما حدث مؤخرا من اعتماد بروتوكول كيوتو عظيم اﻷهمية فيما يتعلق بالغابات.
    The four realities for forests in the twenty-first century UN الحقائق الأربع المتصلة بالغابات في القرن الحادي والعشرين
    This is seen to be necessary to help mobilize funding for forests at the national level, from other sectors, such as watersheds, rangelands, energy, agriculture and tourism sectors. UN ويُعتبر هذا أمرا ضروريا للمساعدة في حشد التمويل اللازم للغابات على الصعيد الوطني، من القطاعات الأخرى، من قبيل مستجمعات المياه والمراعي وقطاعات الطاقة والزراعة والسياحة.
    The GEF has described the changing international architecture for environmental financing and its implications for forests. UN وقد بين مرفق البيئة العالمية الطابع المغير للهيكل الدولي لتمويل البيئة وآثاره على الغابات.
    The amount of land set aside for forests and natural reserves had doubled. UN ولاحظ أن مساحة الأراضي المخصصة للغابات والمحميات الطبيعية قد تضاعفت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more