"for furniture" - Translation from English to Arabic

    • للأثاث
        
    • المتعلقة بالأثاث
        
    • في الأثاث
        
    • الخاصة بالأثاث
        
    • عن الأثاث
        
    • تُستخدم في الأثاثات
        
    • المستعمل في الأثاثات
        
    • بند اﻷثاث
        
    • تكاليف الأثاث
        
    • على الأثاث
        
    • فيما يتعلق بالأثاث
        
    • يورو لتكاليف شراء أثاث
        
    • والأثاث
        
    • ولﻷثاث
        
    • لتكاليف شراء أثاث مكتب
        
    (iii) A net decrease of $7,500 in non-post requirements under subprogramme 3 as a result of a reduction in requirements for furniture and equipment, partly offset by additional requirements for maintenance of computer equipment and travel; UN ' 3` انخفاض صاف قدره 500 7 دولار في الاحتياجات من غير الوظائف تحت البرنامج الفرعي 3، نتج عن انخفاض في الاحتياجات للأثاث والمعدات تقابله جزئيا احتياجات إضافية لصيانة المعدات الحاسوبية والسفر؛
    159. Also decides not to approve the increase of 2,116,800 dollars for furniture and equipment in the Information Technology Services Division; UN 159 - تقــرر أيضا عدم الموافقة على الزيادة بمبلغ 800 116 2 دولار للأثاث والمعدات لشعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات؛
    The decrease is due to the discontinuation of a one-time provision for furniture and equipment. UN ويعزى الانخفاض إلى إلغاء اعتماد مرصود مرة واحدة للأثاث والمعدات.
    The increased requirement is offset in part by reduced requirements for furniture and equipment as well as supplies and materials in the subprogramme. UN وازدياد الاحتياجات يقابله جزئيا انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالأثاث والمعدات، وكذلك اللوازم والمواد في البرنامج الفرعي.
    What I really need is for somebody to organise fundraising for furniture. Open Subtitles ما أحتاجه حقًا هو شخص لينظّم تبرعات للأثاث.
    In addition to the above-mentioned inventory records, separate inventory records are maintained for furniture and equipment that have been made available to the UNU Centre and institutes/programmes by the respective host countries and certain private donors. UN وبالإضافة إلى سجلات المخزون المدرجة أعلاه، تُمسك سجلات منفصلة للأثاث والمعدات التي وفرتها الحكومات المضيفة وبعض الجهات المانحة الخاصة لمركز الجامعة ومعاهدها وبرامجها.
    That amount included $2.6 million for construction arrangements; $150,000 for furniture and equipment; and just under $500,000 for general operating expenses. UN ويشمل ذلك مبلغ 2.6 من ملايين دولارات لترتيبات التشييد؛ ومبلغ 000 150 دولار للأثاث والمعدات؛ ومبلغ يقل قليلا عن 000 500 دولار لمصروفات التشغيل العامة.
    The decrease is the net result of reductions in the requirements for general operating expenses, supplies and materials and grants and contributions, partially offset by an increase in resources for furniture and equipment. UN ويأتي هذا النقصان كنتيجة صافية لانخفاض الاحتياجات من مصروفات التشغيل العامة واللوازم والمواد والمنح والمساهمات، وتقابله جزئيا زيادة في الموارد المخصصة للأثاث والمعدات.
    The latter provision includes $39,800 for general operating expenses, $7,100 for supplies and materials, and $28,500 for furniture and equipment. UN ويشمل الاعتماد الأخير 800 39 دولار لمصروفات التشغيل العامة، و 100 7 دولار للوازم والمواد، و 500 28 دولار للأثاث والمعدات.
    These decreases are offset by increases of $20,000 under consultants to provide specialized services for external evaluation of ESCWA activities, building and security operations and $48,300 for furniture and equipment. UN ومبالغ النقص هذه يقابلها زيادات قدرها 000 20 دولار تحت بند الاستشاريون لتوفير خدمات متخصصة للتقييم الخارجي لأنشطة الإسكوا، وعمليات البناء والأمن و 300 48 دولار للأثاث والمعدات.
    131. Decides also to reduce the proposed allocation of resources for furniture and equipment under programme support by 40,200 dollars; UN 131 - تقرر أيضا تخفيض الموارد المقترحة للأثاث والمعدات في إطار دعم البرنامج بمبلغ 200 40 دولار؛
    It should not be on whether there is an increase of $15,000 for furniture and equipment for a particular programme, but rather on whether resources for that programme are adequate for attaining its expected results. UN ولا ينبغي التركيز على مسألة زيادة مبلغ 000 15 دولار للأثاث والمعدات لفائدة برنامج معين، بل الاهتمام بما إذا كانت موارد ذلك البرنامج كافية لتحقيق النتائج المتوقعة منه.
    The Office is also responsible for furniture requirements in the Secretariat. UN ويضطلع المكتب أيضا بالمسؤولية عن الاحتياجات المتعلقة بالأثاث في الأمانة العامة.
    The Office is also responsible for furniture requirements in the Secretariat. UN ويضطلع المكتب أيضا بالمسؤولية عن الاحتياجات المتعلقة بالأثاث في الأمانة العامة.
    United Nations Office at Geneva contract for furniture supplies UN عقد اللوازم المتعلقة بالأثاث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Polyurethane foam is mainly used for furniture and upholstery in domestic furnishing, automotive and aviation industry. UN وتستخدم رغاوي البولي يوريثان في الأساس في الأثاث والتنجيد في صناعة الأثاثات المحلية وصناعة السيارات والطيران.
    70. In previous budget submissions, resources for furniture and equipment for the Geneva office were identified separately. UN 70 - كانت الموارد الخاصة بالأثاث والمعدات لمكتب جنيف قد حُددت بشكل منفصل في مشاريع الميزانية السابقة.
    The Panel therefore recommends an award of compensation in the amount of KWD 69,215 for furniture and fittings. UN وتبعاً لذلك يوصي الفريق بمنح تعويض قدره 215 69 ديناراً كويتياً عن الأثاث والتركيبات.
    Commercial pentabromodiphenyl ether (C-PentaBDE) has been used mainly in the manufacturing of flexible polyurethane (PUR) foam for furniture and upholstery in homes and vehicles, packaging, and to a small extent in (nonfoamed) PUR in casings and electrical and electronic equipment (EEE). UN يُستخدم إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري بصفة رئيسية في صنع رغوة البولي يوثيرين المرنة التي تُستخدم في الأثاثات ومواد التنجيد في المنازل والمركبات والتغليف وإلى حد صغير في البولي يوثيرين (غير الرغوي) المستخدم في صناديق التغليف والمعدات الكهربائية والإلكترونية.
    It has been used mainly in the manufacture of flexible polyurethane (PUR) foam for furniture and upholstery in homes and vehicles, packaging, and to a smaller extent non-foamed PUR in casings and electric and electronic equipment (EE). UN وهو يستخدم أساساً في صنع رغوة البولي يورثين المرنة المستعمل في الأثاثات ومواد التنجيد في المنازل والمركبات والتغليف وإلى حد أقل في صنع البولي يورثين غير الرغوي المستخدم في عُلب التغليف والمعدات الكهربائية والإلكترونية.
    The separate amounts for the acquisition of data-processing equipment and software added up to the total amount indicated for furniture and equipment. UN ولقد أضيفت المبالغ المنفصلة لاقتناء معدات وبرامج تجهيز البيانات إلى المبلغ اﻹجمالي الموضح تحت بند اﻷثاث والمعدات.
    Accordingly, the associated costs for furniture are shown separately. UN ووفقا لذلك، يرد منفصلا بيان تكاليف الأثاث المرتبطة بالمخطط العام.
    That possible reduction in the revised budget estimates is subject to expenditures being made for furniture and fittings during 2003 in connection with the relocation of the Fund secretariat, including the Investment Management Service, to premises outside the United Nations Secretariat building. UN وتعزى إمكانية التخفيض في تقديرات الميزانية المنقحة إلى النفقات التي تم صرفها على الأثاث والتجهيزات أثناء عام 2003 فيما يتعلق بنقل أمانة الصندوق بما في ذلك قسم إدارة الاستثمار إلى مباني خارج مبنى الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Sustainable Procurement guidelines for furniture (UNEP, 2009) UN :: المبادئ التوجيهية للشراء المستدام فيما يتعلق بالأثاث (برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2009)
    162. The provision of Euro455,200 will be required for furniture for the Presidency and the Divisions, the Office of the Prosecutor, the Registry and the Common Services Division. UN 162 - يلزم رصد مبلغ 200 455 يورو لتكاليف شراء أثاث مكتب هيئة الرئاسة والشُعب ومكتب المدعي العام وقلم المحكمة وشُعبة الخدمات المشتركة.
    An amount of $65.6 million would also be required for audio-visual broadcast equipment and for work related to radio communications systems ($10.4 million) and for furniture ($55.2 million) (A/65/511/Add.1, para. 56 (d)). UN وسيلزم أيضا مبلغ قدره 65.6 مليون دولار لتغطية تكلفة معدات البث السمعي البصري والأعمال المتصلة بنظم الاتصالات اللاسلكية (10.4 ملايين دولار) والأثاث (55.2 مليون دولار) (A/65/511/Add.1، الفقرة 56 (د)).
    12.21 An amount of $12,900 would be required for supplies and materials ($8,100) and for furniture and equipment ($4,800). UN ٢١-١٢ يطلب مبلغ ٩٠٠ ١٢ دولار للوازم والمواد )١٠٠ ٨ دولار( ولﻷثاث والمعدات )٨٠٠ ٤ دولار(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more