"for further information please" - Translation from English to Arabic

    • وللمزيد من المعلومات يُرجى
        
    • وللمزيد من المعلومات يرجى
        
    • للمزيد من المعلومات يرجى
        
    • لمزيد من المعلومات يرجى
        
    • وللحصول على مزيد من المعلومات يرجى
        
    • وللحصول على مزيد من المعلومات برجاء
        
    • ولمزيد من المعلومات يُرجى
        
    • ولمزيد من المعلومات يرجى
        
    For further information, please refer to the Web site of the Financing for Development Office at < www.un.org/esa/ffd > . UN وللمزيد من المعلومات يُرجى الرجوع إلى الموقع الخاص بمكتب تمويل التنمية على الإنترنت وعنوانه www.un.org/esa/ffd.
    For further information, please refer to the Web site of the Financing for Development Office at < www.un.org/esa/ffd > . UN وللمزيد من المعلومات يُرجى الرجوع إلى الموقع الخاص بمكتب تمويل التنمية على الإنترنت وعنوانه www.un.org/esa/ffd.
    For further information, please contact Ms. Lisa Kalajian, United States Mission (tel. 1 (212) UN وللمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة ليزا كالاجيان، بعثة الولايات المتحدة (الهاتف
    317. for further information please see above the reply to the issues raised in paragraph 2 of the list of issues. UN 317- للمزيد من المعلومات يرجى الاطلاع على الرد على المسائل المثارة في الفقرة 2 من قائمة المسائل الوارد أعلاه.
    For further information, please contact Mr. Kieran UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد كيران م.
    For further information, please contact Ms. Lisa Kalajian, United States Mission (tel. 1 (212) UN وللحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة ليزا كلجيان، بعثة الولايات المتحدة، الهاتف
    33. for further information please refer to section 2.1 of the General Technical Guidelines for Environmentally Sound Management of Wastes Consisting of, Containing or Contaminated with Persistent Organic Pollutants. UN 33 - وللحصول على مزيد من المعلومات برجاء الرجوع إلى الفرع 2-1 من المبادئ التوجيهية العامة للإدارة السليمة بيئياً للنفايات التي تتكون من، أو تحتوي على، أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة.
    For further information, please contact the Strategic Planning Unit, Executive Office of the Secretary-General (tel. 1 (917) 367-3556). UN ولمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بوحدة التخطيط الاستراتيجي، المكتب التنفيذي للأمين العام، (الهاتف 1 (917) 367-3556)).
    For further information, please refer to the website of the Financing for Development Office at < www.un.org/esa/ffd > .] UN وللمزيد من المعلومات يُرجى الرجوع إلى الموقع الخاص بمكتب تمويل التنمية على الإنترنت وعنوانه > www.un.org/esa/ffd < .]
    For further information, please contact the UNITAR New York Office (e-mail nyo@unitar.org).] UN وللمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بمكتب اليونيتار في نيويورك (البريد الإلكتروني: nyo@unitar.org).]
    [All are invited to attend. For further information, please contact the FAO Liaison Office in New York (e-mail lon-registry@un.org; tel. 1 (212) 963-6036).] UN [الدعوة عامة، وللمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بمكتب الاتصالات لمنظمة الأغذية والزراعة بنيويورك، البريد الإلكتروني lon-registry@un.org؛ الهاتف:
    [All are invited to attend. For further information, please contact the FAO Liaison Office in New York (e-mail lon-registry@un.org; tel. 1 (212) 963-6036).] UN [الدعوة عامة، وللمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بمكتب الاتصالات لمنظمة الأغذية والزراعة بنيويورك، البريد الإلكتروني lon-registry@un.org؛ الهاتف:
    For further information, please contact Ms. Marta Balla, Permanent Mission of Argentina (tel. 1 (212) 688-6300, ext. 223).] UN وللمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة مارتا بالا، البعثة الدائمة للأرجنتين (الهاتف 1 (212) 688-6300، ext. 223).]
    For further information, please contact the Department of Public Information (tel. 1 (212) 963-8275). UN وللمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بإدارة شؤون الإعلام (الهاتف 1 (212) 963-8275).
    For further information, please contact the Department of Public Information (tel. 1 (212) 963-8275). UN وللمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بإدارة شؤون الإعلام (الهاتف 1 (212) 963-8275).
    For further information, please contact the Office of the President of the General Assembly (tel. 1 (212) 963-3573 or UN للمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بمكتب رئيس الجمعية العامة (الهاتف: 1 (212) 963-3573 أو 1 (212) 963-1231).]
    for further information please contact the UNITAR Office (room DC1-603; tel. 1 (212) 963-3021 or 963-9196). UN للمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بمكتب اليونيتار (الغرفة DC1-603، هاتف: (212) 963-3021 أو (212) 963-9196.
    For further information, please contact Mr. Kieran UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد كيران م.
    For further information, please contact Mr. Kieran UN لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيد كيران م.
    For further information, please refer to the SBI annotations (item 11 (c)). UN وللحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاطلاع على شروح أعمال الهيئة الفرعية للتنفيذ (البند 11(ج) من جدول الأعمال).
    49. for further information please refer to section 4.2 of the General Technical Guidelines for Environmentally Sound Management of Wastes Consisting of, Containing or Contaminated with Persistent Organic Pollutants. UN 49 - وللحصول على مزيد من المعلومات برجاء الرجوع إلى الفرع 4-2 من المبادئ التوجيهية التقنية العامة للإدارة السليمة بيئياً للنفايات التي تتكون من، أو تحتوي على أو ملوثة بالملوثات العضوية الثابتة.
    For further information, please contact the Strategic Planning Unit, Executive Office of the Secretary-General (tel. 1 (917) 367-3556). UN ولمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بوحدة التخطيط الاستراتيجي، المكتب التنفيذي للأمين العام، (الهاتف 1 (917) 367-3556)).
    119. for further information please see above the reply to the issues raised in paragraph 2 of the list of issues. UN 119- ولمزيد من المعلومات يرجى الرجوع إلى الرد على المسائل المثارة في الفقرة 2 من قائمة المسائل الوارد أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more