The process of reflection on governance for global health should take place within the World Health Organization (WHO), which has the necessary legitimacy for initiating debates. | UN | وينبغي أن تتم عملية التفكير في الحوكمة من أجل الصحة العالمية في إطار منظمة الصحة العالمية، التي تتمتع بالمشروعية اللازمة للبدء في المناقشات. |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the World Health Organization on partnerships for global health | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية عن إقامة الشراكات من أجل الصحة العالمية |
That is why Norway has tripled its aid for global health since we met here 10 years ago. | UN | ولذلك، زادت النرويج بثلاثة أضعاف معونتها للصحة العالمية منذ اجتمعنا هنا قبل عشر سنوات. |
At the international level, the question of governance for global health is equally urgent. | UN | وعلى الصعيد الدولي، تبدو مسألة الحوكمة للصحة العالمية ملحة بنفس الدرجة. |
A Breakthrough Opportunity for global health | News-Commentary | فرصة لإحراز تقدم خارق في مجال الصحة العالمية |
The Secretary-General hereby transmits a report prepared by the Director-General of the World Health Organization on partnerships for global health, pursuant to General Assembly resolution 68/98. | UN | يحيل الأمين العام طيَّه تقريرا أعدَّته المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية عن إقامة شراكات من أجل الصحة العالمية عملا بقرار الجمعية العامة 68/98. |
Underscoring the need for partnerships for global health to ensure the promotion of effective implementation of universal health coverage on the basis of solidarity, at the national and international levels, | UN | وإذ تؤكد الحاجة إلى إقامة شراكات من أجل الصحة العالمية لضمان تعزيز التنفيذ الفعال للتغطية الصحية للجميع على أساس من التضامن، على المستويين الوطني والدولي، |
Interact plays a key role in two cross-European advocacy networks: Action for global health and Countdown 2015 Europe. | UN | تضطلع المنظمة بدور رئيسي في شبكتين أوروبيتين للدعوة: شبكة العمل من أجل الصحة العالمية وشبكة العد التنازلي لعام 2015 في أوروبا. |
Improving coordination, coherence and effectiveness of governance for global health | UN | ثانيا - تحسين تنسيق الحوكمة واتساقها وفعاليتها من أجل الصحة العالمية |
Panel discussion on Space for global health -- Space technology and pandemics | UN | حلقة نقاش عن استخدام الفضاء من أجل الصحة العالمية - تكنولوجيا الفضاء والأوبئة |
In 2007, the Alliance joined a coalition of thirteen civil society partners across six European countries, called Action for global health, to advocate for increased action by donors and governments to meet the three health-related MDGs. | UN | في عام 2007، انضم التحالف إلى ائتلاف العمل من أجل الصحة العالمية الذي يتألف من ثلاثة عشر شريكاً من المجتمع المدني من ستة بلدان أوروبية، من أجل الدعوة إلى زيادة الإجراءات التي تتخذها الجهات المانحة والحكومات لتلبية الأهداف الإنمائية الثلاثة للألفية المتصلة بالصحة. |
UNU International Institute for global health (UNU/IIGH), Kuala Lumpur, Malaysia | UN | المعهد الدولي للصحة العالمية التابع لجامعة الأمم المتحدة، كوالالمبور، ماليزيا |
9. During the biennium 2012-2013, voluntary contributions towards the Endowment Fund amounting to $8 million were received from the Government of Malaysia for UNU International Institute for global health. | UN | ٩ - وخلال فترة السنتين 2012-2013 تم تلقي تبرعات لصندوق الهبات بمبلغ 8 ملايين دولار وردت من حكومة ماليزيا لصالح المعهد الدولي للصحة العالمية التابع للجامعة. |
United, we can achieve the social, economic and cultural transformation necessary to reverse the HIV epidemic and succeed in our vision for global health. | UN | نستطيع بوحدتنا أن نحقق التحول الاجتماعي والاقتصادي والثقافي اللازم لعكس مسار وباء الفيروس وأن ننجح في رؤيتنا للصحة العالمية. |
63. Facilitating strong governance for global health requires a strong United Nations system, notably the World Health Organization. | UN | 63 - يتطلب تيسير الحوكمة المتينة للصحة العالمية وجود منظومة قوية للأمم المتحدة، وبالذات منظمة الصحة العالمية. |
Director, McLaughlin-Rotman Centre for global health | UN | 11 - مدير مركز ماكلافلين - روتمان للصحة العالمية |
However, the coordination of these streams, in connection with the global health agenda, poses significant challenges for global health governance. | UN | ومع ذلك، فإن التنسيق فيما بين هذه المسارات، فيما يتعلق بخطة الصحة العالمية، يمثل تحديات كبيرة للحوكمة في مجال الصحة العالمية. |
In the first technical session, participants discussed applications of space technology for global health. | UN | 20- في الجلسة التقنية الأولى، ناقش المشاركون تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في مجال الصحة العالمية. |
The report sets out important recommendations on improving the coordination, coherence and effectiveness of governance for global health and on addressing the social determinants of health. | UN | ويحدد التقرير توصيات مهمة حول تحسين تنسيق واتساق وفعالية الحوكمة في مجال الصحة العالمية ومعالجة المحددات الاجتماعية للصحة. |
The complexity and difficulty of quantifying interventions to strengthening the health system in terms of objectives and discrete actions have limited the efforts and investment in this area. Yet, health systems are a central building block for global health. | UN | وأدى تعقيد وصعوبة تحديد حجم التدخلات لتعزيز النظام الصحي من حيث الأهداف والإجراءات المنفصلة، إلى الحد من الجهود المبذولة ومن الاستثمار في هذا المجال، وذلك على الرغم من أن النظم الصحية تشكل حجر أساس بالنسبة للصحة على الصعيد العالمي. |
1. Notes with appreciation the note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the World Health Organization and the recommendations contained in the report on improving coordination, coherence and effectiveness of governance for global health and addressing the social determinants of health; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بمذكرة الأمين العام() التي يحيل بها تقرير المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية وبما جاء فيه من توصيات عن زيادة تنسيق الحوكمة واتساقها وفعاليتها من أجل النهوض بالصحة العالمية والتصدي للمحددات الاجتماعية للصحة الواردة فيه؛ |
:: Improve the coordination, coherence and effectiveness of governance for global health | UN | :: تحسين تنسيق الحوكمة واتساقها وفعاليتها لصالح الصحة العالمية |
The Meeting agreed that the next special report should address the theme of space for global health, and be prepared in the intersessional period, for submission to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its fifty-eighth session, in 2015. | UN | 18- واتفق الاجتماع على ضرورة أن يتناول التقرير الخاص المقبل موضوع الفضاء في خدمة الصحة على نطاق العالم، وأن يتم إعداده في فترة ما بين الدورتين، لتقديمه إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية في دورتها الثامنة والخمسين في عام 2015. |
Médecins du Monde, together with 14 other European NGOs, is a founding member of the Action for global health network, established in 2006, which brings together organizations working on various aspects of health. | UN | تعد منظمة أطباء العالم عضوا مؤسسا لشبكة العمل من أجل الصحة في العالم، التي أنشأتها في عام 2006 بمعية 14 منظمة غير حكومية أوروبية أخرى. |