I think I can fake squash for half an hour. | Open Subtitles | أعتقد أني يمكني التظاهر بلعب الإسكواش لمدة نصف ساعة |
for half an hour they were flying over the territories of Gori, Tskhinvali and Akhalgori. | UN | وحلقت لمدة نصف ساعة فوق أراضي غوري وتسخينفالي وأخالغوري. |
I declare this plenary meeting suspended for half an hour so that informal consultations can be carried out. | UN | أعلن تعليق هذه الجلسة العامة لمدة نصف ساعة ﻹجراء مشاورات غير رسمية. |
Prisoners are allowed to leave their cell for a walk only for half an hour per day. | UN | ولا يسمح للسجناء بمغادرتها إلا لنصف ساعة في اليوم كي يتمشوا. |
Can I watch TV, just for half an hour? | Open Subtitles | هل أستطيع مشاهدة التلفاز , لنصف ساعة فقط ؟ |
What's eerie is, even though the crowd has been here for half an hour, there are only a few police cars. | Open Subtitles | المخيف هو ، رغم أن هذا الحشد موجود هنا منذ نصف ساعة لا يوجد سوى القليل من سيارات الشرطة |
He was held for half an hour after shots were fired over his head. | UN | ثم اعتقلت المواطن المذكور لمدة نصف ساعة بعد أن أطلقت النار فوق رأسه. |
She stated that Israeli troops had detained her for half an hour simply because she was Palestinian. | UN | وذكرت بأن الجنود اﻹسرائيليين قد احتجزوها لمدة نصف ساعة لمجرد أنها فلسطينية. |
It is reported that as she could not provide them with information about her brother, the soldiers beat her with rifle butts for half an hour, fracturing her leg. | UN | وأفيد أن الجنود ضربوها بأعقاب البنادق لمدة نصف ساعة وكسروا ساقها، لأنها لم تتمكن من تزوديهم بمعلومات عن شقيقها. |
There is a public feeding station located in the central railway station in Brussels which operates for half an hour each day, but Adzon operates in a different way. | UN | وهناك محطة تغذية عامة تعمل في محطة للسكة الحديد الرئيسية في بروكسل لمدة نصف ساعة كل يوم، ولكن أدزون تعمل بأسلوب مختلف. |
In the afternoon, he was allowed out of his cell for half an hour of exercise. | UN | وسُمح لـه عصر ذلك اليوم بالخروج من زنزانته لمدة نصف ساعة لإجراء تمارين رياضية. |
What the representative of the United Kingdom has requested, namely, to suspend for half an hour to 45 minutes, is completely acceptable to us. | UN | وما طلبه ممثل المملكة المتحدة، وهو بالتحديد، تعليق الجلسة لمدة نصف ساعة إلى 45 دقيقة، مقبول لنا تماما. |
However, prior to his preliminary hearing, he was only able to speak to his legal aid lawyer for half an hour. | UN | غير أنه لم يتمكن، قبل جلسة الاستماع الأولية لقضيته، من التحدث مع محامي المساعدة القانونية المعين لـه سوى لمدة نصف ساعة. |
On three occasions, they were able talk for half an hour, one hour and two hours respectively, as well as before the start of pleadings. | UN | وفي ثلاث مناسبات استطاعا أن يتحادثا لمدة نصف ساعة وساعة وساعتين على التوالي، وكذلك قبل بداية المرافعات. |
The next day, simmer it for half an hour over a weak flame. | Open Subtitles | في اليوم التالي، اطبخها على نار هادئة لنصف ساعة تقريباً |
She smelled like you, and so I followed her around for half an hour. | Open Subtitles | ورائحتهاتشبهرائحتك، و لذا تتبعتها في الأرجاء لنصف ساعة. |
I leave you alone for half an hour, and you get arrested for obstruction of justice? | Open Subtitles | انا اتركك لنصف ساعة فيتم اعتقالك لعرقلة سير العدالة ؟ |
We're just gonna have some dinner, eat dessert, play charades, and then talk for half an hour about which of her friends are sick. | Open Subtitles | نحن فقط سنتناول بعض العشاء والتحلية نلعب لعبة الالغاز ونتحدث لنصف ساعة حول أي من أصدقائها سيء |
Why don't you just let me sleep for half an hour first? | Open Subtitles | لماذا لا تدعيني أنام لنصف ساعة فقط أولاً ؟ |
I've been waiting for half an hour in the cafeteria. | Open Subtitles | كنت أنتظركم يا رفاق منذ نصف ساعة في المطعم |
I've been calling you for half an hour. | Open Subtitles | أنا أَدْعوك للنِصْفِ في السّاعة. |
Close the doors. My patient has measles and was in reception for half an hour, running around. | Open Subtitles | مريضي عنده الحصبه وكان في صالة الأستقبال يلعب لنصف ساعه |
I just been sitting out here guarding that spot for half an hour. | Open Subtitles | لقد كنت أجلس هنا أحمي هذه البقعة لساعة ونصف فحسب |
I've been selling tickets for half an hour. Don't waste time. | Open Subtitles | علي أن أبيع التذاكر من نصف ساعة لا تضيع الوقت |
Oh, they charge 15 quid for half an hour's parking. | Open Subtitles | أوه , أنهم يتقاضون هنا 15 جنيها مقابل نصف ساعة أصطفاف. |