"for health systems" - Translation from English to Arabic

    • للنظم الصحية
        
    • لنظم الصحة
        
    • النظم الصحية
        
    • العامة المساعدة للخدمات
        
    Within the health sector, more was spent on basic health, but with growing focus on diseases or subsectors, such as malaria, tuberculosis and nutrition, rather than integrated support for Health Systems. UN وفي قطاع الصحة، أنفق المزيد على الصحة الأساسية، ولكن مع تزايد التركيز على الأمراض أو القطاعات الفرعية من قبيل الملاريا والسل والتغذية، بدلا من الدعم المتكامل للنظم الصحية.
    We also call upon Governments to make direct and relevant interventions to improve young people's health, ensuring their role as agents of change for a sustainable society, and to ensure the development of financing mechanisms for Health Systems. UN وندعو الحكومات أيضا إلى القيام بتدخلات مباشرة ومناسبة لتحسين صحة الشباب وكفالة اضطلاعهم بدورهم كعناصر للتغيير لبناء مجتمع مستدام، وضمان وضع آليات تمويل للنظم الصحية.
    As a response, the High Level Taskforce on Innovative International Financing for Health Systems has emphasized the importance of investing in health and also created the potential for new funding sources. UN وردا على ذلك، شددت فرقة العمل المعنية بالتمويل الدولي المبتكر للنظم الصحية على أهمية الاستثمار في الصحة كما أوجدت إمكانات لتوفير مصادر تمويل جديدة.
    We take note of the work and recommendations of the Leading Group on Innovative Financing for Development, as well as the findings of the High-level Task Force on Innovative International Financing for Health Systems. UN ونحيط علما بما يقوم به الفريق الرائد المعني بالتمويل المبتكر للتنمية من عمل وبما صدر عنه من توصيات، بالإضافة إلى ما توصلت إليه من استنتاجات فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بالتمويل الدولي المبتكر لنظم الصحة.
    We take note of the work and recommendations of the Leading Group on Innovative Financing for Development, as well as the findings of the High-level Task Force on Innovative International Financing for Health Systems. UN ونحيط علما بما يقوم به الفريق الرائد المعني بالتمويل المبتكر للتنمية من عمل وبما صدر عنه من توصيات، بالإضافة إلى ما توصلت إليه من استنتاجات فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بالتمويل الدولي المبتكر لنظم الصحة.
    This is very important because such recognition gives rise to legal accountability for those with responsibilities for Health Systems. UN وهذا أمر في غاية الأهمية لأن هذا الاعتراف تترتب عليه المساءلة القانونية لأولئك المسؤولين عن النظم الصحية.
    Given the national context for Health Systems and the existence of several global initiatives financially supporting health, foreign policy community engagement to advocate and support the strengthening of health systems is key to securing future sustainable action and support. UN وفي ضوء السياق الوطني للنظم الصحية ووجود عدة مبادرات عالمية لتوفير التمويل لقطاع الصحة، تؤدي مشاركة دوائر السياسة الخارجية في الدعوة إلى تعزيز قدرات النظم الصحية دورا أساسيا في كفالة اتخاذ الإجراءات وتوفير الدعم على نحو مستدام في المستقبل.
    60. Since over 15,000 newborns were born in the facilities of the Order every year, it was acutely aware of the provisions needed for Health Systems to remain effective. UN 60 - وذكر أن أكثر من 000 15 مولود جديد يولدون كل عام في مرافق المنظمة ولهذا فإن المنظمة على وعي شديد بما يلزم توفيره للنظم الصحية لتظل لها فعاليتها.
    Dr. Rannan-Eliya recommends three major actions by the G8 to address these challenges of financing for Health Systems in the developing world: UN ويوصي الدكتور رنان - إليا بأن تقوم مجموعة الـ 8 بأربعة إجراءات رئيسية للتصدي لهذه التحديات، وهي تحديات التمويل للنظم الصحية في العالم النامي.
    11 Resolutions WHA57.19 and WHA58.17, International migration of health personnel: a challenge for Health Systems in developing countries. UN (11) القراران WHA57.19 وWHA58.17، الهجرة الدولية لموظفي الصحة: تحد للنظم الصحية في البلدان النامية.
    50. Mr. Stoltenberg has raised the profile of maternal and child health within the High-level Taskforce on Innovative International Financing for Health Systems. UN 50 - وأبرز السيد ستولتنبرغ مسألة صحة الأم والطفل في فرقة العمل الرفيعة المستوى بشأن التمويل الدولي المبتكر للنظم الصحية.
    UNFPA has been active in the High-Level Task Force on Innovative Financing for Health Systems, which assessed the challenges and financial requirements for scaling up to achieve the health-related Millennium Development Goals, including Millennium Development Goal 5. III. Obstetric fistula UN وما برح الصندوق يضطلع بدور نشط في إطار فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بالتمويل المبتكر للنظم الصحية التي أجرت تقييماً للتحديات والاحتياجات المالية لزيادة الموارد المرصودة لهذه الغاية من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة بما فيها الهدف 5 من الأهداف الإنمائية للألفية.
    It participated in an event in September 2010 of the High-level Taskforce on Innovative International Financing for Health Systems to mobilize additional resources for Goals 4 and 5. UN وشاركت في نشاط نظمته فرقة العمل المعنية بالتمويل الدولي المبتكر للنظم الصحية في أيلول/سبتمبر 2010 بهدف حشد موارد إضافية للهدفين 4 و 5.
    Lectures on " Abortion and Ethical Consideration " and " Youth Friendly Services " at the WHO meeting " Safe Abortion: A WHO Technical Consultation to Develop Technical and Policy Guidance for Health Systems " in Geneva in September 2000. UN محاضرات عن " الإجهاض والاعتبارات الأخلاقية " و " الخدمات الملائمة للشباب " في الاجتماع الذي عقدته منظمة الصحة العالمية عن " الإجهاض المأمون: مشاورة فنية لمنظمة الصحة العالمية لوضع توجيه فني وسياسي للنظم الصحية " في جنيف في أيلول/سبتمبر 2000.
    Translation and promotion of World Health Organization's publication entitled " Safe Abortion: Technical and Policy Guidance for Health Systems " , 2004-2005. UN (2) ترجمة وتعزيز منشور منظمة الصحة العالمية المعنون " الإجهاض المأمون: إرشادات تقنية وعلى مستوى السياسات للنظم الصحية " ، 2004-2005.
    36. WHO has been working with the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, the GAVI Alliance and the World Bank to develop a common platform for Health Systems funding, in line with the recommendations of the High-Level Task Force on Innovative International Financing for Health Systems. UN 36 - وتعمل منظمة الصحة العالمية مع الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، والتحالف العالمي للقاحات والتحصين، والبنك الدولي من أجل وضع برنامج مشترك لتمويل النظم الصحية، عملا بتوصيات فرقة العمل رفيعة المستوى المعنية بالتمويل الدولي المبتكر للنظم الصحية.
    Additional information was requested on innovative financing for Health Systems and the H8 (Health 8) Forum. UN وطُلبت معلومات إضافية بشأن التمويل الابتكاري لنظم الصحة ومنتدى " آلية الصحة 8 " .
    Additional information was requested on innovative financing for Health Systems and the H8 (Health 8) Forum. UN وطُلبت معلومات إضافية بشأن التمويل الابتكاري لنظم الصحة و " آلية الصحة 4 " .
    Following upon the high-level prominence provided to the topic of innovative finance through the High-Level Task Force for Innovative International Finance for Health Systems, and the Leading Group, the I-8 Group/L.I.F.E. (Leading Innovative Financing for Equity) has recently been created to promote innovative finance even further. UN وفي إطار متابعة الاهتمام الرفيع المستوى الذي أولي لموضوع التمويل الابتكاري من خلال فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بالتمويل الدولي المبتكر لنظم الصحة والفريق الرائد أنشئ مؤخراً، " فريق المبادرات الثماني التمويل المبتكر الرائد لتحقيق العدالة " من أجل مواصلة تعزيز التمويل المبتكر().
    Panel 3: Challenges for Health Systems in countries in or following a crisis UN حلقة النقاش 3: التحديات التي تواجهها النظم الصحية في البلدان التي تمر بأزمة أو بمرحلة ما بعد الأزمة
    Some high-income countries committed to increase support for Health Systems in developing countries. UN والتزمت بعض البلدان المرتفعة الدخل بزيادة الدعم لتعزيز النظم الصحية في البلدان النامية.
    The Commission heard keynote addresses by Eduard Bos, Lead Population Specialist at the World Bank; Carissa F. Etienne, Assistant Director-General for Health Systems and Services at the World Health Organization, and Barry Popkin, Carla Smith Chamblee Distinguished Professor of Global Nutrition at the University of North Carolina at Chapel Hill. UN واستمعت اللجنة إلى بيانات رئيسية أدلى بها كل من إدوارد بوس، كبير الأخصائيين في شؤون السكان بالبنك الدولي؛ وكاريسا ف. إتيين، المديرة العامة المساعدة للخدمات والنظم الصحية بمنظمة الصحة العالمية، وباري بوبكين أستاذ كارلا سميث شامبليه المتميز للتغذية العالمية بجامعة نورث كارولاينا في تشابل هيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more