"for his comprehensive report on" - Translation from English to Arabic

    • على تقريره الشامل عن
        
    • على تقريره الشامل بشأن
        
    • لتقريره الشامل عن
        
    • على تقريره الشامل حول
        
    We thank the Secretary-General for his comprehensive report on the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development. UN ونحن نشكر اﻷمين العــام على تقريره الشامل عن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    I thank the Secretary-General for his comprehensive report on cooperation between the IPU and the United Nations. UN وأشكر اﻷمين العام على تقريره الشامل عن التعاون بين الاتحاد البرلماني الدولي واﻷمم المتحدة.
    Turning to the topic of today's debate, we thank the Secretary-General for his comprehensive report on the work of the Organization. UN وإذ نعود إلى موضوع مناقشة اليوم، فإننا نشكر الأمين العام على تقريره الشامل عن أعمال المنظمة.
    I would also like to thank the Secretary-General for his comprehensive report on the subject under discussion today. UN وأود أيضا أن أشكر الأمين العام على تقريره الشامل بشأن الموضوع قيد المناقشة هذا اليوم.
    We wish to express our appreciation to the Secretary-General for his comprehensive report on the situation in Afghanistan, as contained in document A/60/224. UN ونود أن نعرب عن تقديرنا للأمين العام لتقريره الشامل عن الحالة في أفغانستان، على النحو الوارد في الوثيقة A/60/224.
    We thank the Secretary-General for his comprehensive report on the item under consideration. UN ونشكر الأمين العام على تقريره الشامل عن البند قيد النظر.
    We thank the Secretary-General for his comprehensive report on developments relating to the implementation of the Convention that have taken place during the past year. UN ونحن نشكر اﻷمين العام على تقريره الشامل عن التطورات التي حدثت خلال العام الماضي بصدد تنفيذ الاتفاقية.
    We wish to express our appreciation to the Secretary-General for his comprehensive report on the activities of the United Nations on assistance in mine clearance. UN ونود أن نعرب عن تقديرنا لﻷمين العام على تقريره الشامل عن أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال تقديم المساعدة في إزالة اﻷلغام.
    The delegation of the Republic of Croatia thanks the Secretary-General for his comprehensive report on this agenda item. UN ويتقدم وفد جمهورية كرواتيا بالشكر لﻷمين العام على تقريره الشامل عن بند جدول اﻷعمال هذا.
    I should like to thank the Secretary-General for his comprehensive report on the state of the United Nations and for his stewardship of the Organization during a time of expansion and consolidation of its activities. UN أود أن أشكر اﻷمين العام على تقريره الشامل عن حالة اﻷمم المتحدة وعلى قيادته للمنظمة في وقت يجري فيه توسيع أنشطتها وتقويتها.
    We thank Secretary-General Ban Ki-moon for his comprehensive report on the implementation of the Almaty Programme of Action. UN ونشكر الأمين العام بان كي - مون على تقريره الشامل عن تنفيذ برنامج عمل ألماتي.
    My delegation joins previous speakers in expressing our appreciation to the Secretary-General for his comprehensive report on the work of the Organization and on the implementation of the Millennium Goals. UN ويضم وفدي صوته إلى المتكلمين السابقين في الإعراب عن تقديرنا للأمين العام على تقريره الشامل عن أعمال المنظمة وعن تنفيذ أهداف الألفية.
    I also wish to express my appreciation to the Secretary-General for his comprehensive report on progress towards the implementation of the Declaration of Commitment on HIV/AIDS. UN وأود أيضا أن أعرب عن تقديري للأمين العام على تقريره الشامل عن التقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    My delegation would also like to thank the Secretary-General for his comprehensive report on oceans and the law of the sea as contained in document A/57/57. UN ويعرب وفدي أيضا عن الشكر للأمين العام على تقريره الشامل عن المحيطات وقانون البحار المتضمن في الوثيقة A/57/57.
    First, I wish to thank the Secretary-General for his comprehensive report on the question under consideration, contained in document A/58/392. UN أولا، أود أن أشكر الأمين العام على تقريره الشامل عن المسألة قيد النظر، الوارد في الوثيقة A/58/392.
    Let me begin by thanking the Secretary-General for his comprehensive report on the work of the Organization, as contained in document A/60/1. UN ولعلي أبدأ بتوجيه الشكر إلى الأمين العام على تقريره الشامل عن أعمال المنظمة، على النحو الوارد في الوثيقة A/60/1.
    I also wish to thank the Secretary-General for his comprehensive report on the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) (A/63/206). UN كما أود أن أشكر الأمين العام على تقريره الشامل عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (A/63/206).
    I wish as well to commend the Secretary-General for his comprehensive report on the work of the Organization and for his tireless efforts and dedication in the cause of international peace and security. UN وأود أيضا أن أشيد بالأمين العام على تقريره الشامل بشأن عمل المنظمة، وعلى جهوده الحثيثة وتفانيه من أجل قضية السلام والأمن.
    Mr. Shin Boo-nam (Republic of Korea): First of all, my delegation thanks the Secretary-General for his comprehensive report on oceans and the law of the sea (A/63/63 and Add.1). UN السيد شين بونام (جمهورية كوريا) (تكلم بالإنكليزية): بادئ ذي بدء، يتقدم وفد بلدي بالشكر للأمين العام على تقريره الشامل بشأن المحيطات وقانون البحار (A/63/63 و (Add.1.
    My delegation commends the Secretary-General for his comprehensive report on oceans and the law of the sea (A/57/57). UN ويثني وفد بلدي على الأمين العام لتقريره الشامل عن المحيطات وقانون البحار (A/57/57).
    I would like to pay tribute to the Secretary-General of the United Nations for his comprehensive report on the work of the Organization (A/59/1). UN وأود أن أثني على الأمين العام للأمم المتحدة لتقريره الشامل عن أعمال المنظمة (A/59/1).
    We also thank the Secretary-General for his comprehensive report on that sub-item (A/58/254) and on the sub-item on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa (A/58/352). UN ونشكر أيضا الأمين العام على تقريره الشامل حول ذلك البند الفرعي (A/58/254)، وعلى تقريره حول البند الفرعي بشأن أسباب الصراع وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا (A/58/352).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more