"for home leave" - Translation from English to Arabic

    • في إجازة زيارة الوطن
        
    • على إجازة زيارة الوطن في
        
    • في إجازة إلى الوطن
        
    • بإجازة إلى الوطن التي
        
    • المتعلق بزيارة الوطن
        
    • لتقضية إجازة زيارة الوطن
        
    • فيما يتصل بإجازة زيارة الوطن
        
    • إجازة لزيارة الوطن
        
    • ﻹجازة زيارة الوطن
        
    Staff members shall be eligible for home leave provided that the following conditions are fulfilled: UN وللموظفين الحق في إجازة زيارة الوطن إذا استوفيت الشروط التالية:
    The unspent balance is due to lower actual cost for home leave travel as staff opted for the lump-sum option. UN الرصيد غير المنفق يعود إلى انخفاض التكلفة الفعلية للسفر في إجازة زيارة الوطن حيث اختار الموظفون خيار المبلغ الإجمالي.
    Staff members whose home country is either the country of their official duty station or the country of their normal residence while in the Court's service shall not be eligible for home leave. UN ولا يكون للموظف الحق في إجازة زيارة الوطن إذا كان بلده الأصلي هو ذات البلد الذي يقع فيه مركز عمله الرسمي أو البلد الذي يقيم فيه بصفة اعتيادية أثناء عمله بالمحكمة.
    Staff members who become eligible for home leave subsequent to appointment shall begin to accrue such service credits from the effective date of their becoming eligible. UN أما الموظفون الذين يكتسبون حق الحصول على إجازة زيارة الوطن في تاريخ لاحق لتعيينهم، فيبدأ حساب مدة الخدمة التي تؤهلهم لهذه الإجازة منذ التاريخ الذي يكتسبون فيه هذا الحق.
    Lower output is owing to: decreased number of requests for lump-sum travel entitlements at Headquarters and the delegation of authority, with effect from 13 August 2007, to peacekeeping missions for the determination of lump-sum entitlements for home leave, family visit, education grant and repatriation travel and travel allowances UN يعود انخفاض الناتج إلى ما يلي: انخفاض عدد الطلبات في المقر على المستحقات من المبالغ المقطوعة للسفر، وبدأ اعتبارا من 13 آب/ أغسطس 2007 تفويض بعثات حفظ السلام سلطة تحديد المستحقات من المبالغ المقطوعة المتعلقة بالسفر في إجازة إلى الوطن وزيارة الأسرة والمنح التعليمية والعودة إلى الوطن وبدلات السفر
    Staff members whose home country is either the country of their official duty station or the country of their normal residence while in the Court's service shall not be eligible for home leave. UN ولا يكون للموظف الحق في إجازة زيارة الوطن إذا كان بلده الأصلي هو ذات البلد الذي يقع فيه مركز عمله الرسمي أو البلد الذي يقيم فيه بصفة اعتيادية أثناء عمله بالمحكمة.
    LS calculation method for home leave UN أسلوب حساب المبلغ الإجمالي المقطوع للسفر في إجازة زيارة الوطن
    Staff members shall be eligible for home leave provided that the following conditions are fulfilled: UN وللموظفين الحق في إجازة زيارة الوطن إذا استوفيت الشروط التالية:
    Staff members shall be eligible for home leave provided that the following conditions are fulfilled: UN وللموظفين الحق في إجازة زيارة الوطن إذا استوفيت الشروط التالية:
    80 per cent of full economy fare for home leave only in lieu of all entitlements. UN ٠٨ في المائة من السعر الكامل للسفر بالدرجة الاقتصادية عند السفر في إجازة زيارة الوطن فقط بدلا من جميع الاستحقاقات.
    Staff members shall be eligible for home leave provided that the following conditions are fulfilled: UN وللموظفين الحق في إجازة زيارة الوطن إذا استوفيت الشروط التالية:
    A staff member whose home country is either the country of his or her official duty station or the country of his or her normal residence while in United Nations service shall not be eligible for home leave. UN ولا يكون للموظف الحق في إجازة زيارة الوطن إذا كان بلده الأصلي هو ذات البلد الذي يقع فيه مركز عمله الرسمي أو البلد الذي يقيم فيه بصفة اعتيادية أثناء عمله بالأمم المتحدة.
    A staff member whose home country is either the country of his or her official duty station or the country of his or her normal residence while in United Nations service shall not be eligible for home leave. UN ولا يكون للموظف الحق في إجازة زيارة الوطن إذا كان بلده الأصلي هو ذات البلد الذي يقع فيه مركز عمله الرسمي أو البلد الذي يقيم فيه بصفة اعتيادية أثناء عمله بالأمم المتحدة.
    A staff member whose home country is either the country of his or her official duty station or the country of his or her normal residence while in United Nations service shall not be eligible for home leave. UN ولا يكون للموظف الحق في إجازة زيارة الوطن إذا كان بلده الأصلي هو ذات البلد الذي يقع فيه مركز عمله الرسمي أو البلد الذي يقيم فيه بصفة اعتيادية أثناء عمله بالأمم المتحدة.
    A staff member whose home country is either the country of his or her official duty station or the country of his or her normal residence while in United Nations service shall not be eligible for home leave. UN ولا يكون للموظف الحق في إجازة زيارة الوطن إذا كان بلده الأصلي هو ذات البلد الذي يقع فيه مركز عمله الرسمي أو البلد الذي يقيم فيه بصفة اعتيادية أثناء عمله بالأمم المتحدة.
    A staff member whose home country is either the country of his or her official duty station or the country of his or her normal residence while in United Nations service shall not be eligible for home leave. UN ولا يكون للموظف الحق في إجازة زيارة الوطن إذا كان بلده الأصلي هو ذات البلد الذي يقع فيه مركز عمله الرسمي أو البلد الذي يقيم فيه بصفة اعتيادية أثناء عمله بالأمم المتحدة.
    Staff members who become eligible for home leave subsequent to appointment shall begin to accrue such service credits from the effective date of their becoming eligible. UN أما الموظفون الذين يكتسبون حق الحصول على إجازة زيارة الوطن في تاريخ لاحق لتعيينهم، فيبدأ حساب مدة الخدمة التي تؤهلهم لهذه الإجازة منذ التاريخ الذي يكتسبون فيه هذا الحق.
    The executive heads of the organizations of the United Nations system paying a lump sum amount for home leave, family visit and education travel should use as a benchmark 75 per cent of the full economy fare (the International Air Transport Association published fare, by most direct route) (paras. 55-60). UN ينبغي للرؤساء التنفيذيين لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي تدفع مبلغا مقطوعا عن السفر في إجازة إلى الوطن والسفر لزيارة الأسرة والسفر لغرض التعليم أن تستخدم، كنسبة مئوية مرجعية، 75 في المائة من كامل ثمن تذكرة السفر جوا في الدرجة الاقتصادية (ثمن التذكرة المعلَن لدى اتحاد النقل الجوي الدولي، بأقصر الطرق المباشرة) (الفقرات 55-60).
    32. Obligations amounting to $33,016 for home leave travel effected by means of the lump sum option were likewise not supported with relevant travel documents. UN 32 - كذلك فإن تكاليف السفر بإجازة إلى الوطن التي وصلت إلى 016 33 دولارا واستفيد منها عبر خيار المبلغ المقطوع لم تكن مدعومة بوثائق السفر اللازمة.
    Table 1 Lump-sum basis for home leave travel UN أساس تحديد المبلغ الإجمالي المقطوع للسفر المتعلق بزيارة الوطن
    The rationale for granting extra travel time for home leave/family visits is that staff members require time to travel in order to fulfil the home leave/family visit entitlement. UN والأساس المنطقي لمنْح وقت إضافي للسفر فيما يتصل بإجازة زيارة الوطن أو الزيارة الأُسرية هو أن الموظفين يحتاجون إلى وقت للقيام بالسفر من أجل الاستفادة من استحقاقات إجازة زيارة الوطن أو الزيارة الأُسرية.
    A staff member whose home country is either the country of his or her official duty station or the country of his or her normal residence while in United Nations service shall not be eligible for home leave. UN ولا يستحق الموظف الذي يوجد مركز عمله الرسمي إما في وطنه، أو في البلد الذي يوجد فيه محل سكنه المعتاد أثناء خدمته في الأمم المتحدة، إجازة لزيارة الوطن.
    (b) If the lump-sum option for home leave was reasonable. UN )ب( إذا كان الخيار المتعلق بدفع مبلغ إجمالي ﻹجازة زيارة الوطن معقولا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more