"for humanitarian assistance to refugees" - Translation from English to Arabic

    • للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين
        
    • المساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين
        
    • المساعدة اﻹنسانية للاجئين
        
    18. Protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations UN توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات الصراع
    Protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations UN توفيــر الحمايــة للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات الصراع
    2. Protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations UN ٢ - توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات النزاع
    2. Protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations UN ٢ - حماية المساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم من الذين يعيشون في حالات نزاع
    Protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations: UN حماية المساعدة اﻹنسانية للاجئين وغيرهم في حالات النزاع:
    2. Protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations UN ٢ - توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات النزاع
    2. Protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations UN ٢ - توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات النزاع
    Many of the recommendations made in my report on protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations remain relevant: UN فالعديد من التوصيات التي تقدمت بها في تقريري عن توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات النزاع لا يزال مناسبا:
    Let me here congratulate the Secretary-General of the United Nations on his report on protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations, document S/1998/883 of 22 September 1998, which relates to the protection of refugees and of those engaged in delivering assistance. UN واسمحوا لي هنا أن أتوجه بالتهنئة إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة على تقريره عن توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات النزاع، الوثيقة S/1998/883 المؤرخة ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، المتعلقة بحماية اللاجئين وحماية العاملين في توصيل المساعدة.
    Protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations (S/1998/883) UN توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات النزاع )S/1998/883(
    1. On 21 May 1997, the Security Council met to discuss how to improve protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations. UN ١ - اجتمع مجلس اﻷمن يوم ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٧ لمناقشة الكيفية التي يمكن بها تحسين عملية توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات النزاع.
    On 29 September the Security Council held an open debate on protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations on the basis of a report of the Secretary-General (S/1998/883). UN عقد مجلس اﻷمن، في ٢٩ أيلول/سبتمبر، مناقشة مفتوحة بشأن توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات النزاع وذلك استنادا إلى تقرير اﻷمين العام )S/1998/883(.
    The Security Council will hold an open meeting on Tuesday, 29 September 1998, at 10.30 a.m., at which it will consider the report of the Secretary-General to the Security Council on protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations (S/1998/883). UN إعــلان سيعقد مجلس اﻷمن اجتماعا يوم الثلاثاء، ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ في الساعة ٣٠/١٠ وسينظر خلاله في تقرير اﻷمين العام المقدم إلى مجلس اﻷمن عن توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات النزاع (S/1998/883).
    Taking note of the report of the Secretary-General of 22 September 1998 on the " Protection for humanitarian assistance to refugees and Others in Conflict Situations " (S/1998/883), UN وإذ يحيط علمـا بتقرير اﻷمين العام المـؤرخ ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ عن " توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات النزاع " S/1998/883)(،
    At the 3933rd meeting of the Security Council, held on 29 September 1998 in connection with the Council's consideration of the item entitled " Protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في الجلسة ٣٩٣٣ لمجلس اﻷمن المعقودة في ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، وفيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات النزاع " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    " The Security Council recalls the statement of its President of 19 June 1997 (S/PRST/1997/34) concerning protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations. UN " يشير مجلس اﻷمــن إلى البيان الــذي أدلى بــه رئيسه في ١٩ حزيران/يونيــه ١٩٩٧ (S/PRST/1997/34) بشأن توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات النزاع.
    " The Security Council welcomes the report of the Secretary-General on Protection for humanitarian assistance to refugees and Others in Conflict Situations (S/1998/883) and notes the recommendations contained therein. UN " ويرحب مجلس اﻷمن بتقرير اﻷمين العام عن توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات النزاع (S/1998/883) ويحيط علما بالتوصيات الواردة في ذلك التقرير.
    Taking note of the report of the Secretary-General of 22 September 1998 on the " Protection for humanitarian assistance to refugees and Others in Conflict Situations " (S/1998/883), UN وإذ يحيط علمـا بتقرير اﻷمين العام المـؤرخ ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ عن " توفير الحماية للمساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات النزاع " S/1998/883)(،
    7. Protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations. UN ٧ - حماية المساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم في حالات الصراع.
    With this in mind, in May of last year my delegation organized the first open debate on protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations. UN ولهذا الاعتبار، نظم وفدي في أيار/ مايو في السنة الماضية أول مناقشة مفتوحة بشأن حماية المساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يتواجدون في حالات نزاع.
    In this regard, we welcome the open meeting of the Security Council held recently, on 10 November, to hear the briefing by Mrs. Ogata, the United Nations High Commissioner for Refugees, on protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations. UN وفي هذا الصدد نرحب بالجلسة العلنية التي عقدها مجلس اﻷمن مؤخرا في ١٠ تشريــن الثانــي/ نوفمبــر لاستماع إلى إحاطة إعلامية من السيدة أوغاتا مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، بشأن توفير الحماية لموظفي المساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم من الموظفين الذين يتواجدون في حالات نزاع.
    The Republic of Korea, while serving as a member of the Security Council last year, initiated a Council open debate on protection for humanitarian assistance to refugees in conflict situations, which led to the adoption of a presidential statement. UN وجمهورية كوريا، عندما كانت عضوا في مجلس اﻷمن في العام الماضي، طرحت مبادرة ﻹجراء مناقشة مفتوحة في المجلس بشأن حماية المساعدة اﻹنسانية للاجئين في حالات النزاع، أدت إلى اعتماد بيان رئاسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more