"for inadequate accounting for depreciation" - Translation from English to Arabic

    • بسبب القصور في حساب الاستهلاك
        
    • بداعي القصور في حساب الاستهلاك
        
    • لعدم دقة حساب الاستهلاك
        
    • للقصور في حساب الإهلاك
        
    • بسبب عدم دقة حساب الاستهلاك
        
    • لمراعاة النقص في حساب عامل الاستهلاك
        
    The Panel finds, however, that an adjustment for inadequate accounting for depreciation should be made because the repairs have resulted in an increase in the useful life of those sections of the road network that were repaired. UN غير أن الفريق يرى أنه ينبغي ادخال تعديل بسبب القصور في حساب الاستهلاك نظرا إلى أن أعمال الاصلاح أسفرت عن زيادة العمر المفيد لتلك الأجزاء من شبكة الطرق التي تم اصلاحها.
    The Panel finds that further adjustments should be made for inadequate accounting for depreciation and insufficient evidence. UN 497- ويرى الفريق أنه ينبغي إدخال تعديلات إضافية بسبب القصور في حساب الاستهلاك وعدم كفاية الأدلة.
    The Panel finds that an adjustment should be made for inadequate accounting for depreciation. UN 95- ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديل بسبب القصور في حساب الاستهلاك.
    The Panel has therefore made adjustments in the present claim for inadequate accounting for depreciation, saved expenses and insufficient evidence. UN ولذلك قام الفريق بإدخال تسويات على المطالبة الراهنة بداعي القصور في حساب الاستهلاك والنفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.
    However, adjustments should be made for inadequate accounting for depreciation, saved expenses and insufficient evidence. UN غير أنه ينبغي إجراء تعديلات لعدم دقة حساب الاستهلاك وللتوفير في النفقات، ولعدم كفاية الأدلة.
    Further adjustments should be made for inadequate accounting for depreciation and for insufficient evidence. UN وينبغي إجراء تعديلات أخرى للقصور في حساب الإهلاك وعدم كفاية الأدلة.
    The Panel therefore recommends an adjustment for inadequate accounting for depreciation. UN ولذلك يوصي الفريق بإجراء تعديل لمراعاة النقص في حساب عامل الاستهلاك.
    The Panel also finds that adjustments should be made for inadequate accounting for depreciation and insufficient evidence. UN 375- ويرى الفريق أيضاً أنه ينبغي إجراء تعديلات بسبب القصور في حساب الاستهلاك وعدم كفاية الأدلة.
    Following its approach set out at paragraph 29 of the First “F3” Report, the Panel finds that such costs are compensable, subject in this case to an adjustment for inadequate accounting for depreciation. [cxli]/ UN وبالاستناد إلى النهج المبيّن في الفقرة 29 من التقرير المتعلق بالدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " واو-3 " ، يرى الفريق أن تلك التكاليف قابلة للتعويض شريطة إجراء تعديل في هذه الحالة بسبب القصور في حساب الاستهلاك(137).
    The Panel has therefore made adjustments in the present claim for inadequate accounting for depreciation, saved expenses and insufficient evidence. UN ولذلك قام الفريق بإجراء تسويات على المطالبة الراهنة بداعي القصور في حساب الاستهلاك والنفقات الموفرة ولعدم كفاية الأدلة.
    The Panel has therefore made adjustments in the present claim for inadequate accounting for depreciation, saved expenses and insufficient evidence. UN ولذلك قام الفريق بإدخال تسويات على المطالبة الراهنة بداعي القصور في حساب الاستهلاك والنفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.
    The Panel has therefore made adjustments in the present claim for inadequate accounting for depreciation, saved expenses and insufficient evidence. UN ولذلك قام الفريق بإدخال تسويات على المطالبة الراهنة بداعي القصور في حساب الاستهلاك والنفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.
    The Panel finds that adjustments to the claim for office equipment and furniture should be made for inadequate accounting for depreciation and insufficient evidence. UN ويرى الفريق أنه ينبغي إدخال تعديلات على المطالبة المتعلقة بمعدات وأثاث المكاتب لعدم دقة حساب الاستهلاك وكفاية الأدلة.
    However, the Panel finds that adjustments should be made for inadequate accounting for depreciation, saved expenses and insufficient evidence. UN 292- بيد أن الفريق يرى أنه ينبغي إجراء تعديلات لعدم دقة حساب الاستهلاك وللتوفير في النفقات، ولعدم كفاية الأدلة.
    The Panel finds, however, that adjustments should be made for inadequate accounting for depreciation in relation to all of the repairs to the power stations. / The Panel also finds that adjustments should be made for saved expenses and insufficient evidence. UN بيد أن الفريق يرى أنه ينبغي إجراء تعديلات لعدم دقة حساب الاستهلاك فيما يتعلق بجميع الإصلاحات التي أجريت لمحطات توليد الطاقة(66). كما يرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات للتوفير في النفقات ولعدم كفاية الأدلة.
    The Panel finds that adjustments should be made for inadequate accounting for depreciation, saved expenses, and insufficient evidence. UN 129- ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات في هذا الصدد للقصور في حساب الإهلاك والنفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.
    Further adjustments should be made for inadequate accounting for depreciation (in relation to the various buildings that were repaired) and for insufficient evidence. UN وينبغي إجراء مزيد من التعديلات للقصور في حساب الإهلاك (فيما يتعلق بأبنية شتى تم إصلاحها) وعدم كفاية الأدلة.
    The net effect is that the Panel recommends a deduction for inadequate accounting for depreciation. UN والأثر الصافي المترتب على ذلك هو أن الفريق يوصي بإجراء تخفيض لمراعاة النقص في حساب عامل الاستهلاك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more