Pursuant to that request, the Centre for International Crime Prevention sent to Governments in 1999 two questionnaires on those instruments. | UN | وعملا بذلك الطلب، أرسل المركز المعني بمنع الاجرام الدولي إلى الحكومات في عام 1999 استبيانين بشأن تلك الأدوات. |
The Chairman thanked the Rapporteur, the Secretary of the Ad Hoc Committee and the staff of the Centre for International Crime Prevention. | UN | وتقدم الرئيس بالشكر الى المقرر وأمين اللجنة المخصصة وموظفي المركز المعني بمنع الاجرام الدولي. |
Report on the work of the Centre for International Crime Prevention | UN | تقرير عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي |
A Terrorism Prevention Branch was established within the Centre for International Crime Prevention, comprising these two posts. | UN | وقد أنشئ في إطار المركز المعني بمنع الإجرام الدولي فرع لمنع الإرهاب، يشمل هاتين الوظيفتين. |
Many speakers expressed appreciation for the work done by the Centre for International Crime Prevention in preparing for the congresses. | UN | وأعرب العديد من المتحدثين عن تقديرهم للأعمال التي اضطلع بها المركز المعني بمنع الإجرام الدولي تحضيرا لهذه المؤتمرات. |
We are pleased that the United Nations Centre for International Crime Prevention will serve as the secretariat for the Conference of the Parties. | UN | ويسرنا أن يعمل مركز الأمم المتحدة لمنع الجريمة الدولية كأمانة لمؤتمر الأطراف. |
Report of the Executive Director on the work of the Centre for International Crime Prevention | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي |
3. Work of the Centre for International Crime Prevention | UN | ٣ - أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي |
Annex Technical cooperation projects supported by the Centre for International Crime Prevention, 2002 | UN | مشاريع التعاون التقني التي دعمها المركز المعني بمنع الاجرام الدولي في عام 2003 |
Report of the Executive Director on the work of the Centre for International Crime Prevention | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي |
Technical cooperation projects supported by the Centre for International Crime Prevention, 2002 | UN | مشاريع التعاون التقني التي دعمها المركز المعني بمنع الاجرام الدولي في عام 2002 |
United Nations Office at Vienna, United Nations International Drug Control Programme, Centre for International Crime Prevention | UN | مكتب الأمم المتحدة في فيينا، برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، المركز المعني بمنع الاجرام الدولي |
UNDCP forms part of ODCCP, together with the Centre for International Crime Prevention. | UN | ويشكل اليوندسيب جزءاً من مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة التابع للأمم المتحدة، مع المركز المعني بمنع الإجرام الدولي. |
The Vice-Chairperson of the Commission and the Executive Director of the Centre for International Crime Prevention participated in the Council's panel on gender mainstreaming. | UN | وقد اشترك كل من نائب رئيس اللجنة والمدير التنفيذي للمركز المعني بمنع الإجرام الدولي في فريق العمل المعني بتعميم المسائل الجنسانية التابع للمجلس. |
4. Work of the Centre for International Crime Prevention. | UN | 4 - أعمال المركز المعني بمنع الإجرام الدولي. |
Report of the Executive Director on the work of the Centre for International Crime Prevention | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنع الإجرام الدولي |
Strengthening international cooperation and technical assistance within the framework of the activities of the Centre for International Crime Prevention in preventing and combating terrorism | UN | تعزيز التعاون الدولي والمساعدة التقنية ضمن إطار أنشطة المركز المعني بمنع الإجرام الدولي في مجال منع الإرهاب ومكافحته |
4. Work of the Centre for International Crime Prevention. | UN | 4 - أعمال المركز المعني بمنع الإجرام الدولي. |
10.1 The United Nations Centre for International Crime Prevention: | UN | ١٠-١ إن مركز اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة الدولية: |
United Nations Centre for International Crime Prevention | UN | مركز اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة الدولية |
In the area of trafficking, the OSCE closely cooperates with the Center for International Crime Prevention. | UN | وفي مجال التهريب فإن منظمة الأمن والتعاون في أوروبا تتعاون عن كثب مع المركز الدولي لمنع الجريمة. |
The Centre for International Crime Prevention should also be allocated additional resources so that it could meet States' request for assistance in implementing the Convention and its protocols. | UN | كما ينبغي أن تُخصص لمركز منع الجريمة على الصعيد الدولي موارد إضافية كي يفي بطلب الدول للمساعدة لدى تنفيذ الاتفاقية وبروتوكولاتها. |
Reports prepared by the Centre for International Crime Prevention contain concrete proposals for action. | UN | وتتضمن التقارير التي يعدها مركز منع الجريمة الدولية مقترحات ملموسة باتخاذ إجراءات. |
26. The United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme supported a project in South Africa developed by the Centre for International Crime Prevention to counteract domestic violence. | UN | ٢٦ - ودعم برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية مشروعا في جنوب أفريقيا أنشأه المركز المعني بمنع الجريمة الدولية للتصدي للعنف العائلي. |
In this context we support the idea of uniting the United Nations International Drug Control Programme with a new Centre for International Crime Prevention to create a new Office for Drug Control and Crime Prevention, to be located in Vienna. | UN | وفي هذا الصدد، نؤيد فكرة توحيد برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات والمركز الجديد لمكافحة الجريمة الدولية بحيث ينشأ مكتب جديد لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة يكون مقره في فيينا. |
The plans of action annexed to General Assembly resolution 56/261 for the implementation of and follow-up to the Vienna Declaration included a plan for action against high-technology and computer-related crime, which called upon the Centre for International Crime Prevention: | UN | 14- وقد تضمنت خطط العمل، الملحقة بقرار الجمعية العامة 56/261 من أجل تنفيذ ومتابعة إعلان فيينا، خطة لمكافحة الجريمة المتصلة بالتكنولوجيا الرفيعة وبالحواسيب، والتي تدعو المركز المعني بالإجرام الدولي إلى اتخاذ ما يلي: |
In Lebanon, the United Nations Centre for International Crime Prevention helped to reform the juvenile justice law. | UN | وفي لبنان، ساعد مركز الأمم المتحدة لمنع الجريمة على الصعيد الدولي في إصلاح قانون قضاء الأحداث. |
E. Coordination role of the Centre for International Crime Prevention | UN | الدور التنسيقي لمركز المكافحة الدولية للجريمة |
In that connection, it welcomed the establishment in Vienna of the Terrorism Prevention Branch of the Centre for International Crime Prevention. | UN | وفي هذا الصدد، أعرب عن التقدير لإنشاء شُعبة فرعية لمنع الإرهاب في فيينا كجزء من المركز الدولي لمكافحة الجريمة. |
The institutes of the network collaborated with the Centre for International Crime Prevention in conducting a series of seminars on the ratification of the Organized Crime Convention and its Protocols. | UN | 67- وشاركت معاهد الشبكة مع المركز المعني بالاجرام الدولي في عقد سلسلة من الحلقات الدراسية بشأن التصديق على اتفاقية الجريمة المنظمة والبروتوكولات الملحقة بها. |