"for joint implementation or" - Translation from English to Arabic

    • للتنفيذ المشترك أو
        
    Do operational mechanisms for joint implementation or mutual reinforcement exist in your country? UN هل توجد آلية تنفيذية للتنفيذ المشترك أو التضافر ببلدك؟
    Operational mechanisms for joint implementation or mutual reinforcement UN الآليات التنفيذية للتنفيذ المشترك أو التعزيز المتبادل
    In 2010, they supported 22 operational mechanisms for joint implementation or mutual reinforcement, and in 2011, 20 such mechanisms. UN ودعمت تلك البلدان 22 آلية تنفيذية للتنفيذ المشترك أو التعاضد في عام 2010، و20 منها في عام 2011.
    In 2010, they supported 22 operational mechanisms for joint implementation or mutual reinforcement, and in 2011, 20 such mechanisms. UN وفي عام 2010، قدمت تلك البلدان الدعم إلى 22 آلية تنفيذية للتنفيذ المشترك أو التعاضد، وإلى 20 منها في عام 2011.
    In both 2010 and 2011, the GEF also supported one global operational mechanism for joint implementation or mutual reinforcement. UN وفي عامي 2010 و2011، دعم المرفق أيضاً آلية تنفيذية عالمية واحدة للتنفيذ المشترك أو التعاضد.
    No operational mechanisms for joint implementation or mutual reinforcement existed in the subregion during the reporting period. UN ولم توجد أية آليات عملية للتنفيذ المشترك أو التعزيز المتبادل في الإقليم الفرعي خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Three countries reported that operational mechanisms for joint implementation or mutual reinforcement of the three Rio conventions existed in the country and four that they did not exist. UN وأبلغت ثلاثة بلدان عن وجود آليات تنفيذية للتنفيذ المشترك أو التعاضد بين اتفاقيات ريو الثلاث، وأربعة بلدان عن عدم وجود تلك الآليات.
    " Joint planning/programming initiatives " , " Operational mechanisms for joint implementation or mutual reinforcement " UN " مبادرات البرمجة/التخطيط المشترك " و " الآليات التنفيذية للتنفيذ المشترك أو التضافر "
    " Joint planning/programming initiatives " , " Operational mechanisms for joint implementation or mutual reinforcement " , " Partnership agreements' UN " مبادرات التخطيط/البرمجة المشتركة " و " الآليات التنفيذية للتنفيذ المشترك أو التعزيز المتبادل " ، " اتفاقيات الشراكة "
    53. There is no clear dominance of type for either joint planning/programming initiatives or operational mechanisms for joint implementation or mutual reinforcement. UN 53- ولا يهيمن أي نوع هيمنة واضحة على غيره من أنواع مبادرات التخطيط المشترك/البرمجة المشتركة أو الآليات التنفيذية للتنفيذ المشترك أو التعاضد.
    In 2010, the GEF supported five operational mechanisms for joint implementation or mutual reinforcement in Africa, three in Asia, three in LAC, one in the Northern Mediterranean and two in CEE. UN وفي عام 2010، دعم المرفق خمس آليات تنفيذية للتنفيذ المشترك أو التعاضد في أفريقيا، وثلاثاً في آسيا، وثلاثاً في أمريكا اللاتينية والكاريبي، وواحدة في شمال البحر الأبيض المتوسط، واثنتين في أوروبا الوسطى والشرقية.
    The operational mechanisms for joint implementation or mutual reinforcement that the GEF supported were twofold: regular meetings between focal points and focal point teams and constituency; and extended constituency meetings to elaborate and discuss GEF policies and practices. UN أما الآليات التنفيذية للتنفيذ المشترك أو التعاضد التي دعمها المرفق فهي ذات شقين هما: اجتماعات دورية بين المنسقين وفرق المنسقين والكيانات المعنية؛ واجتماعات الكيانات المعنية الموسعة لوضع سياسات وممارسات المرفق ومناقشتها.
    Out of 64 countries that answered this question, 43 (or 67 per cent) implemented operational mechanisms for joint implementation or mutual reinforcement inthe reporting period and 21 (or 33 per cent) did not. UN واستحدث 43 بلداً (أو 67 في المائة)، من أصل 64 بلداً أجاب عن السؤال في هذا الصدد، آليات تنفيذية للتنفيذ المشترك أو التعاضد خلال فترة الإبلاغ، بينما لم يستحدثها 21 بلداً (أو 33 في المائة).
    Four countries reported that their joint planning/programming initiatives include two out of the three Rio conventions and two countries reported that their operational mechanisms for joint implementation or mutual reinforcement include two out of the three Rio conventions. UN فقد ذكرت أربعة بلدان أن مبادراتها المتعلقة بالتخطيط المشترك/البرمجة المشتركة تتضمن اتفاقيتين من اتفاقيات ريو الثلاث، وأبلغ بَلدان بأن آلياتهما التنفيذية للتنفيذ المشترك أو التعاضد تتضمن اتفاقيتين من تلك الاتفاقيات.
    52. Operational mechanisms for joint implementation or mutual reinforcement were less represented than joint planning/programming (17 compared to 21 at the regional level). UN 52- وتسجل الآليات التنفيذية للتنفيذ المشترك أو التعاضد تمثيلاً أقل من مبادرات التخطيط المشترك/البرمجة المشتركة (17 آلية مقارنة ﺑ 21 مبادرة على الصعيد الإقليمي).
    In both 2010 and 2011, the secretariat had supported no national and (sub)regional initiatives or joint action plans, but had supported four global operational mechanisms for joint implementation or mutual reinforcement. UN وفي عامي 2010 و2011، لم تقدم الأمانة الدعم لأي مبادرات أو خطط عمل مشتركة وطنية و(دون) إقليمية، ولكنها دعمت أربع آليات تنفيذية عالمية للتنفيذ المشترك أو التعاضد.
    Most of the countries have both types of synergetic initiatives (joint planning/programming initiatives and operational mechanisms for joint implementation or mutual reinforcement). UN وتحظى معظم هذه البلدان بنوعي المبادرات التآزرية كليهما (مبادرات التخطيط المشترك/البرمجة المشتركة والآليات التنفيذية للتنفيذ المشترك أو التعاضد).
    51. Operational mechanisms for joint implementation or mutual reinforcement are more represented than joint planning/programming (21 compared to 16 at the regional level). UN 51- وتسجل الآليات التنفيذية للتنفيذ المشترك أو التعاضد تمثيلاً أعلى من مبادرات التخطيط المشترك/البرمجة المشتركة (21 آلية مقارنة ﺑ 16 مبادرة على الصعيد الإقليمي).
    In 2010, it supported three national, five (sub)regional and five global operational mechanisms for joint implementation or mutual reinforcement, and in 2011 it supported three national, five (sub)regional and six global mechanisms. UN وقدمت الآلية العالمية الدعم لثلاث آليات تنفيذية وطنية، وخمسٍ (دون) إقليمية، وخمسٍ عالمية، للتنفيذ المشترك أو التعاضد في عام 2010، وإلى ثلاث آليات وطنية وخمس آليات (دون) إقليمية وست آليات عالمية في عام 2011.
    91. For this performance indicator, the GEF reported that it provided mainly financial support to one operational mechanism for joint implementation or mutual reinforcement having a global scope (UNCCD indicator-based reporting system). UN 91- بالنسبة لهذا المؤشر من مؤشرات الأداء، أفاد مرفق البيئة العالمية بأنه قدم الدعم المالي بشكل أساسي لآلية تنفيذية واحدة للتنفيذ المشترك أو التعاضد لها نطاق عالمي (نظام الإبلاغ القائم على المؤشرات لاتفاقية مكافحة التصحر).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more