Father Bobby knew we worked for King Benny, and he wasn't pleased. | Open Subtitles | الأب بوبي عرف بأننا عملنا للملك بيينى، وهو لم يكن مسرور |
for King Hassan II, peace and security in the Middle East were not just a chimera. | UN | ولم يكن السلام واﻷمن في الشرق اﻷوسط بالنسبة للملك الحسن الثاني مجرد حلم. |
Let me start by expressing our sympathy for King Hussein, his family and the Jordanian people in this difficult time. | UN | دعوني أبدأ بالاعراب عن مواساتنا للملك حسين وأسرته والشعب اﻷردني في هذا الوقت العصيب. |
.. who gave their all for King and Country... .. who have returned to a world turned upside down. | Open Subtitles | الذين ضحوا بكل شيء من أجل الملك والدولة. من عاد حيّا، عاد مبعثَرًا. |
If you promise to fight with us for King Richard, then I'll protect you. | Open Subtitles | إذا تعدينا بالمحاربة معنا من أجل الملك ريتشارد، إذن سأحميك |
These are our boys. Off to fight for King and country. | Open Subtitles | هؤلاء هم فتيتنا, ذاهبون للقتال لأجل الملك والوطن. |
We wish the very best for King George Tupou V and the people of Tonga in advancing that important goal. | UN | ونتمنى للملك جورج توبو الخامس ولشعب تونغا كل التوفيق في تحقيق ذلك الهدف العظيم. |
God sets these trials for a reason many families in the district made similar sacrifices for King and country | Open Subtitles | الله يضع هذه المحاكمات لسبب العديد من العائلات في حي قدمت تضحيات مماثلة للملك والبلاد |
These are our boys, off to fight for King and country. | Open Subtitles | هؤلاء هم فتيتنا، ذاهبون للقتال للملك والوطن. |
He's a little upset not being able to fight for King and country. | Open Subtitles | منزعج قليلاً لعدم قدرته على القتال للملك والوطن |
You can't spare a penny for men who fought for King and country? | Open Subtitles | لا يمكنك التصدق بقرش لأجل من حارب للملك والدولة؟ |
I ventured all for King and country, for place and rank. | Open Subtitles | أنا غاضبت كل للملك والبلد، للمكان والرتبة. |
England will never be a slave to Prince John, not while Robin Hood fights for King Richard. | Open Subtitles | إنجلترا لن تكون عبداً للأمير جون لن تكون بينما روبن هود يقاتل للملك ريتشارد |
It's not too late for King Joffrey and Cersei and the court to ride west to safety. | Open Subtitles | إنه ليس بالوقت المتأخر للملك جوفري وسيرسي وأعضاءالبلاط بأن يتوجهون غربًا للأمان. |
All right, do we have all of our nominees for King and queen on the stage? | Open Subtitles | جيد جدا, هل كل المرشحين حاضرين للملك والملكة على المسرح. |
Are you ready to do a little law-abiding killing for... king and country? | Open Subtitles | هل أنتم علي استعداد لمقاتلة من لا يحترمون القانون من أجل الملك والوطن؟ |
In our church we pray for King George, and of course his armed forces. | Open Subtitles | في كنيستنا نصلي من أجل الملك جورج ، وبالطبع من أجل قواته المسلحة |
for King and Country, you bastards! | Open Subtitles | من أجل الملك والدولة أيها الأوغاد |
This is a rare chance for you to strike a massive blow for King and Country. | Open Subtitles | هذه فرصة نادرة لكِ لتوجهِ ضربة قوية لأجل الملك والبلد |
As you say, brother, the greatest glory is to die for King and country. | Open Subtitles | ولكن كما تقول دوماً يا أخي لا يوجد مجد أعظم من الموت لأجل الملك والوطن |
for King, yes, but not for silver. | Open Subtitles | تقاتل لأجل الملك ولا تقاتل لأجل الفضة |
I speak for King Tommen of House Baratheon, First of His Name. | Open Subtitles | إنني أتحدث عن الملك تومين من عائلة الباراثيون الأول من اسمه |