"for king" - Translation from English to Arabic

    • للملك
        
    • من أجل الملك
        
    • لأجل الملك
        
    • عن الملك
        
    Father Bobby knew we worked for King Benny, and he wasn't pleased. Open Subtitles الأب بوبي عرف بأننا عملنا للملك بيينى، وهو لم يكن مسرور
    for King Hassan II, peace and security in the Middle East were not just a chimera. UN ولم يكن السلام واﻷمن في الشرق اﻷوسط بالنسبة للملك الحسن الثاني مجرد حلم.
    Let me start by expressing our sympathy for King Hussein, his family and the Jordanian people in this difficult time. UN دعوني أبدأ بالاعراب عن مواساتنا للملك حسين وأسرته والشعب اﻷردني في هذا الوقت العصيب.
    .. who gave their all for King and Country... .. who have returned to a world turned upside down. Open Subtitles الذين ضحوا بكل شيء من أجل الملك والدولة. من عاد حيّا، عاد مبعثَرًا.
    If you promise to fight with us for King Richard, then I'll protect you. Open Subtitles إذا تعدينا بالمحاربة معنا من أجل الملك ريتشارد، إذن سأحميك
    These are our boys. Off to fight for King and country. Open Subtitles هؤلاء هم فتيتنا, ذاهبون للقتال لأجل الملك والوطن.
    We wish the very best for King George Tupou V and the people of Tonga in advancing that important goal. UN ونتمنى للملك جورج توبو الخامس ولشعب تونغا كل التوفيق في تحقيق ذلك الهدف العظيم.
    God sets these trials for a reason many families in the district made similar sacrifices for King and country Open Subtitles الله يضع هذه المحاكمات لسبب العديد من العائلات في حي قدمت تضحيات مماثلة للملك والبلاد
    These are our boys, off to fight for King and country. Open Subtitles هؤلاء هم فتيتنا، ذاهبون للقتال للملك والوطن.
    He's a little upset not being able to fight for King and country. Open Subtitles منزعج قليلاً لعدم قدرته على القتال للملك والوطن
    You can't spare a penny for men who fought for King and country? Open Subtitles لا يمكنك التصدق بقرش لأجل من حارب للملك والدولة؟
    I ventured all for King and country, for place and rank. Open Subtitles أنا غاضبت كل للملك والبلد، للمكان والرتبة.
    England will never be a slave to Prince John, not while Robin Hood fights for King Richard. Open Subtitles إنجلترا لن تكون عبداً للأمير جون لن تكون بينما روبن هود يقاتل للملك ريتشارد
    It's not too late for King Joffrey and Cersei and the court to ride west to safety. Open Subtitles إنه ليس بالوقت المتأخر للملك جوفري وسيرسي وأعضاءالبلاط بأن يتوجهون غربًا للأمان.
    All right, do we have all of our nominees for King and queen on the stage? Open Subtitles جيد جدا, هل كل المرشحين حاضرين للملك والملكة على المسرح.
    Are you ready to do a little law-abiding killing for... king and country? Open Subtitles هل أنتم علي استعداد لمقاتلة من لا يحترمون القانون من أجل الملك والوطن؟
    In our church we pray for King George, and of course his armed forces. Open Subtitles في كنيستنا نصلي من أجل الملك جورج ، وبالطبع من أجل قواته المسلحة
    for King and Country, you bastards! Open Subtitles من أجل الملك والدولة أيها الأوغاد
    This is a rare chance for you to strike a massive blow for King and Country. Open Subtitles هذه فرصة نادرة لكِ لتوجهِ ضربة قوية لأجل الملك والبلد
    As you say, brother, the greatest glory is to die for King and country. Open Subtitles ولكن كما تقول دوماً يا أخي لا يوجد مجد أعظم من الموت لأجل الملك والوطن
    for King, yes, but not for silver. Open Subtitles تقاتل لأجل الملك ولا تقاتل لأجل الفضة
    I speak for King Tommen of House Baratheon, First of His Name. Open Subtitles إنني أتحدث عن الملك تومين من عائلة الباراثيون الأول من اسمه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more