They could foster professional networks, providing platforms for knowledge sharing between providers of civilian training. IV. Expertise | UN | وبوسع هذه المراكز أن تعزز الشبكات المهنية، من خلال توفير منبر لتبادل المعارف بين مقدمي التدريب للمدنيين. |
These tools enable the identification of levels of competences and provide ideal opportunities for knowledge sharing. | UN | وتمكن هذه الوسائل من تحديد مستويات المؤهلات وتقدم فرصا مثالية لتبادل المعارف. |
The best platform for knowledge sharing depended on the specific context. | UN | وقال إن الأداة الأفضل لتقاسم المعارف تتوقف على السياق المحدد. |
The Secretary-General should designate a dedicated unit for knowledge sharing in the Secretariat. | UN | ينبغي للأمين العام أن يعين وحدة مخصصة لتقاسم المعارف في الأمانة العامة. |
Other tools used for knowledge sharing include newsletters, staff meetings and databases. | UN | وتتضمن الأدوات الأخرى لتقاسم المعرفة الرسائل الإخبارية واجتماعات الموظفين وقواعد البيانات. |
Information and communication technology for knowledge sharing | UN | تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتبادل المعرفة |
CSOs are deeply engaged in documenting the best practices which are proven and innovative for knowledge sharing. | UN | ومنظمات المجتمع المدني تعمل بهمة في مجال توثيق أفضل الممارسات التي أثبتت جدواها وتتسم بالابتكار من أجل تبادل المعارف. |
Major areas and work processes that can provide channels for knowledge sharing need to be defined. | UN | وينبغي تعريف المجالات الرئيسية وعمليات العمل التي بإمكانها أن توفر قنوات لتبادل المعارف. |
The JIU website is used as the main vehicle for knowledge sharing and for developing user-friendly inspection products. | UN | ويُستخدم الموقع الشبكي التابع للوحدة باعتباره الوسيلة الرئيسية لتبادل المعارف ولتطوير منتجات التفتيش السهلة الاستعمال. |
The JIU website is used as the main vehicle for knowledge sharing and for developing user-friendly evaluation products. | UN | ويعد الموقع الشبكي للوحدة بمثابة الوسيلة الرئيسية لتبادل المعارف وإعداد منتجات تقييم سهلة الاستعمال. |
Panel Discussion : Information Communication Technology for knowledge sharing | UN | حلقة نقاش: تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتبادل المعارف |
Competition agencies should create communities of practice where staff learn from one another; these can be online or real groups that meet regularly for knowledge sharing and transfer. | UN | ويتعين أن تُنشئ وكالات المنافسة شبكات للممارسة المهنية تتيح للموظفين التعلم من بعضهم بعضاً. ويمكن أن يكون ذلك عبر شبكة الإنترنت أو في مجموعات فعلية تلتقي بصفة دورية لتبادل المعارف ونقلها. |
There is no standard blueprint for knowledge sharing and knowledge management. | UN | وليس ثمة مخطط قياسي لتقاسم المعارف وإدارتها. |
All Department survey respondents and all but one Division survey respondents report that the system of incentives and rewards for knowledge sharing is inadequate. | UN | ويفيد جميع المجيبين على الدراسة الاستقصائية المتعلقة بالإدارات والمتعلقة بالشُعب، عدا شُعبة واحدة، أن نظام الحوافز والمكافآت لتقاسم المعارف لا يفي بالغرض. |
They also serve as a platform for knowledge sharing, particularly to learn from SRs with specialized knowledge in specific SMR realms. | UN | وتتيح أيضاً منصة لتقاسم المعارف سيما التعلم من ممثلي الموظفين المتخصصين في مواضيع محددة في مجال العلاقات بين الموظفين والإدارة. |
The opportunity to evaluate and use good or best practices for knowledge sharing and up-scaling provides an entry point for NGOs and civil society at large to contribute to the pool of best practices. | UN | وفرصة تقييم واستخدام الممارسات الجيدة أو أفضل الممارسات لتقاسم المعارف ورفع مستواها توفر نقطة دخول للمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني عامة للمساهمة في جمع أفضل الممارسات. |
UNFPA is increasingly using webinars for knowledge sharing and training as a cost-effective and useful tool for reaching larger audiences. | UN | ويستخدم الصندوق باطراد الحلقات الدراسية الشبكية لتقاسم المعارف والتدريب، باعتبارها أداة مفيدة محققة لفعالية التكلفة تتيح الوصول إلى جماهير أكبر حجماً. |
Both e-mail and network operations are client-driven and are building blocks of the information and communications technology strategy, providing infrastructure for knowledge sharing and emanagement. | UN | وتعتبر عمليات الشبكة وكذلك البريد الإلكتروني موجهة لخدمة العملاء، وهذه العمليات تُشكل مواد بناء لاستراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وهي بذلك توفر البنية الأساسية لتقاسم المعرفة وإدارة البريد الإلكتروني. |
(a) Web-based urban portal for knowledge sharing and exchange among Habitat partners (1) | UN | (أ) بوابة حضرية على الموقع الشبكي لتقاسم المعرفة وتبادلها بين شركاء الموئل (1) |
Information and communication technology for knowledge sharing | UN | تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتبادل المعرفة |
UNFPA will move towards strategic supply-chain management, including increased value for money, increased use of online tools for knowledge sharing and education, and optimized delivery of commodities. | UN | وسيسعى الصندوق إلى الانتقال نحو الإدارة الاستراتيجية لسلسلة الإمداد، بما في ذلك الحصول على أعلى جودة بأفضل سعر، وزيادة استخدام الوسائل المتاحة على الإنترنت من أجل تبادل المعارف والتثقيف، وإيصال السلع على النحو الأمثل. |
(b) Approach intergovernmental agencies to propose the development of an international coordinating mechanism for knowledge sharing, as well as methodologies and tools to support States in collecting, analysing and sharing data about children in street situations. | UN | (ب) أن تلجأ إلى الوكالات الحكومية الدولية لاقتراح وضع آلية دولية للتنسيق في مجال تبادل المعارف وكذلك منهجيات وأدوات لدعم الدول في جمع البيانات بشأن الأطفال الذين يعيشون في الشوارع وتحليلها وتبادلها. |