"for level" - Translation from English to Arabic

    • من المستوى
        
    • للمستوى
        
    • بشأن مستوى
        
    • من المستويين
        
    • بشأن المستوى
        
    • من المستويات
        
    • الخاصة بالمستوى
        
    • مؤسسات المستوى
        
    All servers in the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support have been covered for Level 1 support UN جميع خواديم إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني مجهزة لتقديم دعم من المستوى الأول
    Contracts for Level IV hospitals in Pretoria UN 2 عقدان لإنشاء مستشفى من المستوى الرابع في بريتوريا
    All Department of Peacekeeping Operations Servers covered 24 hours a day, 7 days a week, for Level 1 support UN جميع خواديم إدارة عمليات حفظ السلام تعمل على مدار الساعة لمدة 7 أيام في الأسبوع لتقديم الدعم من المستوى الأول
    This would also be the case for all other events or transactions that were not addressed in the proposed guidelines for Level 3. UN وهذا صحيح كذلك بالنسبة لكل الأحداث أو المعاملات الأخرى التي لم تتناولها المبادئ التوجيهية للمستوى الثالث.
    Table A1.24: Country Responses for Level of Substitution for Thermostats UN الجدول ألف-1-24: ردود البلدان بشأن مستوى إحلال منظمات الحرارة
    Adopt the proposed reimbursement method for Level 2 and 3 medical structures UN الموافقة على الطريقة المقترحة لسداد تكاليف الهياكل الطبية من المستوى 2 ومن المستوى 3
    SME Guidelines on Accounting and Financial Reporting (SMEGA) for Level 3 UN المبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم من المستوى الثالث
    Medical services in Kinshasa for Level 3 medical care UN الخدمات الطبية في كينشاسا للرعاية الطبية من المستوى 3
    for Level 2 emergencies, an automatic allocation of $2 million is provided for the response. UN أما بالنسبة لحالات الطوارئ من المستوى الثاني، فيتم تلقائيا تخصيص مبلغ مليوني دولار من أجل الاستجابة لها.
    Additional personnel requirements for Level II medical facilities will need to be met from within the mandated ceiling for military personnel for each mission, without any increase to overall deployment levels. UN وينبغي تلبية الاحتياجات الإضافية من الموظفين للمرافق الطبية من المستوى الثاني من ضمن الحد الأقصى المأذون به من الأفراد العسكريين لكل بعثة، من دون أي زيادة في مستويات النشر عموما.
    6. Staffing for Level II hospitals UN 6 - التوظيف للمستشفيات من المستوى الثاني
    Arrangements will be put in place for the provision of level III medical support in Accra and Dakar, and for Level IV support in Egypt. UN وسيتم وضع ترتيبات من أجل توفير الدعم الطبي من المستوى الثالث في أكرا، وفي داكار ولتوفير الدعم الطبي من المستوى الرابع في مصر.
    The panellists and Chair responded that some jurisdictions recommended the UNCTAD-ISAR Accounting and Financial Reporting Guidelines for Level three SMEs. UN ورد المشاركون في حلقة النقاش والرئيس بالقول إن بعض الولايات توصي بالمبادئ التوجيهية للمحاسبة والإبلاغ المالي التي وضعها الفريق للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من المستوى الثالث.
    30. Include one portable X-ray machine in the major equipment list for Level II hospitals UN 30 - إدراج جهاز محمول للتصوير بالأشعة السينية في قائمة المعدات الرئيسية للمستشفيات من المستوى الثاني
    Whatever the RAC are doing on Arkyn, whatever their plan is for Level VI, Open Subtitles أيا كان مركز الأنشطة الإقليمية تقوم به على أركين، أيا كانت خطتها للمستوى السادس،
    Thus, for example, some experts questioned the usefulness of a uniform chart of accounts for Level III SMEs. UN فعلى سبيل المثال، سأل بعض الخبراء عن مدى فائدة استخدام جدول حسابات موحد للمستوى الثالث من المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    The small groups would also monitor the results obtained through the field testing of the guidance for Level 3 SMEs and propose changes that might be needed. UN وستقوم المجموعات الصغيرة أيضا برصد النتائج المحصلة عبر الاختبار الميداني للمستوى الثالث من الدليل الخاص بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطـة وباقتراح أي تغييرات ضرورية.
    Table A1.23: Country Responses for Level of Substitution for Thermometers UN الجدول ألف- 1-23: ردود البلدان بشأن مستوى إحلال موازين الحرارة
    Table A3.8: Country Responses for Level of Substitution UN الجدول ألف-3-8: ردود البلدان بشأن مستوى الإحلال.
    for Level III and level IV medical services, staff will be referred to neighbouring countries with the required capabilities. UN وفيما يتعلق بالخدمات الطبية من المستويين الثالث والرابع، سيُحال موظفون إلى بلدان مجاورة لديها القدرات المطلوبة.
    No Response for Level UN لم تقدم ردودا بشأن المستوى
    The level 2, 2+ and 3 combined self-sustainment rate is to be used and the calculation of the reimbursement is to be based on the actual troop strength of those contingents assigned to the level 3 medical facility for Level 2, 2+ and 3 medical care. UN وفي هذه الحالة يستخدم معدل الاكتفاء الذاتي المجمَّع للمستويات 2 و 2+ و 3 ويكون حساب المبالغ التي يتعين سدادها مستندا إلى قوام القوات الفعلي للوحدات الملحقة بالمرفق الطبي من المستوى 3 بالنسبة للرعاية الطبية التي تقدم من المستويات 2 و 2+ و 3().
    For material transactions or events not covered by this guidance, reference should be made to the appropriate requirements in the guidance for Level 2. UN وفيما يخص الصفقات أو الأحداث المادية غير المشمولة بهذه التوجيهات ينبغي الرجوع إلى المتطلبات الملائمة الواردة في التوجيهات الخاصة بالمستوى الثاني.
    The following paragraphs set out the basic guidance for Level 3 enterprises. UN 24- فيما يلي تفاصيل التوجيه الأساسي الذي يجب أن تتبعه مؤسسات المستوى الثالث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more