The Working Group deferred the review of reimbursement rates for major equipment and self-sustainment categories to the year 2001. | UN | وقد أرجأ الفريق العامل استعراض معدلات السداد للمعدات الرئيسية وفئات الاكتفاء الذاتي الى عام ٢٠٠١. |
Reduce the rate for major equipment and self-sustainment during the drawdown period. | UN | تقليل معدل التسديد للمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي في خلال فترة التخفيض التدريجي. |
Triennial review of the reimbursement rates for major equipment and statistical model calculations | UN | الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لمعدلات السداد للمعدات الرئيسية وحسابات النموذج الإحصائي |
Standards, verification and control of contingent-owned equipment for major equipment and self-sustainment | UN | المعايير والتحقق والمراقبة للمعدَّات المملوكة للوحدات بالنسبة للمعدَّات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
Standards, verification and control of contingent-owned equipment for major equipment and self-sustainment | UN | المعايير والتحقق والمراقبة للمعدَّات المملوكة للوحدات بالنسبة للمعدَّات الرئيسية والاكتفاء الذاتي الهدف |
25. One option would be to reduce or discontinue lease arrangements for major equipment and self-sustainment categories directly related to operations. | UN | ٢٥ - ويتمثل أحد الخيارات في تخفيض أو وقف ترتيبات اﻹيجار فيما يتعلق بالمعدات الرئيسية وفئات الاكتفاء الذاتي ذات الصلة المباشرة بالعمليات. |
(c) Preparing and reviewing the budgets of field operations for major equipment and self-sustainment categories, including the establishment of requisitions and monitoring of allotments; | UN | (ج) إعداد ومراجعة الميزانيات المخصصة للعمليات الميدانية في إطار بندي المعدات الرئيسية ومعدات الاكتفاء الذاتي، بما في ذلك تقديم طلبات شراء ورصد المخصصات؛ |
93. The performance standards and definitions for major equipment and self-sustainment are presented identically in two places in the COE Manual. | UN | 93 - تقدم معايير الأداء والتعاريف للمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي بشكل متطابق في موقعين ضمن دليل المعدات المملوكة للوحدات. |
(a) The threshold value of $1,000 for major equipment and its useful life must be more than one year; | UN | (أ) تحديد القيمة الحدية للمعدات الرئيسية بـ 000 1 دولار ويجب أن تتجاوز مدة صلاحيتها السنة الواحدة؛ |
Owing to time constraints and the lack of availability of sufficient data from troop-contributing countries, the Working Group had been unable to develop new rates for major equipment and self-sustainment categories. | UN | ونظرا لضيق الوقت وعدم توفر بيانات من البلدان المساهمة بقوات، تعذر على الفريق العامل وضع معدلات جديدة للمعدات الرئيسية وفئات الدعم الذاتي. |
However, the Secretariat believes that the threshold of $1,500 is too low for major equipment and objects to the grouping of several minor equipment in order to reach the threshold level for major equipment. | UN | على أن الأمانة العامة تعتقـد أن عتبـة الـ 500 1 دولار أدنى بكثير من عتبة المعدات الرئيسية وتعارض تجميع عدة معدات صغيرة قصد الوصول إلى مستوى العتبة للمعدات الرئيسية. |
However, the threshold of US$ 1,500 is too low for major equipment and objects to the grouping of several minor equipment in order to reach the threshold level for major equipment. | UN | غير أن الأمانة العامة ترى أن عتبة 500 1 دولار منخفضة جدا بالنسبة للمعدات الرئيسية، وتعترض على تجميع معدات ثانوية عديدة لبلوغ العتبة المحددة للمعدات الرئيسية. |
I.A.1 Triennial review of the reimbursement rates for major equipment and statistical model calculations | UN | المرفق الأول - ألف - 1 - الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لمعدلات السداد للمعدات الرئيسية وحسابات النموذج الإحصائي |
4. Provision for major equipment and self-sustainment included in the total resource requirements for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 is as follows: | UN | 4 - تشمل الاحتياجات الكلية من الموارد للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 اعتمادا للمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي على النحو التالي: |
31. The Secretariat presented an issue paper on performance standards for major equipment and recommended that the rates be reviewed for eight different categories of equipment. | UN | ١٣ - قدمت اﻷمانة العامة ورقة موضوعية بشأن معايير اﻷداء بالنسبة للمعدات الرئيسية. |
Standards, verification and control of contingent-owned equipment for major equipment and self-sustainment | UN | الثالث - المعايير والتحقق والمراقبة للمعدَّات المملوكة للوحدات بالنسبة للمعدَّات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
3. Standards, verification and control of contingent-owned equipment for major equipment and self-sustainment | UN | الثالث - المعايير والتحقق والمراقبة للمعدَّات المملوكة للوحدات بالنسبة للمعدَّات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
(a) An extreme environmental condition factor not to exceed 5 per cent of the reimbursement rates for major equipment and for self-sustainment; | UN | (أ) معامِل للظروف البيئية القاسية لا تزيد قيمته عن نسبة 5 في المائة من معدلات سداد التكاليف بالنسبة للمعدَّات الرئيسية والاكتفاء الذاتي؛ |
(b) An intensified operational conditions factor not to exceed 5 per cent of the reimbursement rates for major equipment and for self-sustainment; | UN | (ب) معامِل للظروف التشغيل الصعبة لا تزيد قيمته عن نسبة 5 في المائة من معدلات سداد التكاليف بالنسبة للمعدَّات الرئيسية والاكتفاء الذاتي؛ |
Environmental conditions factor, means a factor applicable to the reimbursement rates for major equipment and for self-sustainment to take into account the increased costs borne by the troop-contributing country for extreme mountainous, climatic and terrain conditions. | UN | ٥ - عامل الظروف البيئية - يعني عاملا ينطبق على معدلات التسديد فيما يتعلق بالمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي لمراعاة التكاليف اﻹضافية التي يتكبدها البلد المساهم بقوات بسبب ظروف جبلية ومناخية وميدانية بالغة القسوة. |
(c) Preparing and reviewing the budgets of field operations for major equipment and self-sustainment categories, including the establishment of requisitions and monitoring of allotments | UN | (ج) إعداد ومراجعة الميزانيات المخصصة للعمليات الميدانية في إطار بندي المعدات الرئيسية ومعدات الاكتفاء الذاتي، بما في ذلك تقديم طلبات شراء ورصد المخصصات |