"for managers and staff" - Translation from English to Arabic

    • للمديرين والموظفين
        
    • أجل المديرين والموظفين
        
    • للمديرين والعاملين
        
    • لصالح المديرين والموظفين
        
    • المدراء والموظفين
        
    The competency framework is a guide for managers and staff to help understand the behaviours and skills expected of them. UN ويشكل إطار الكفاءات دليلا للمديرين والموظفين يساعدهم على فهم أنماط السلوك والمهارات المتوقعة منهم.
    :: Establishing clear expectations for managers and staff at all levels and developing the resources and staff capabilities to deliver on those expectations UN :: وضع توقعات واضحة للمديرين والموظفين على كافة المستويات، وتنمية الموارد وتطوير قدرات الموظفين لإنجاز تلك التوقعات
    The Secretariat should develop better incentives for managers and staff to promote voluntary services. UN وينبغي أن تضع الأمانة العامة حوافز أفضل للمديرين والموظفين بهدف الترويج للخدمات التطوعية.
    :: Provision of online resources within the mission readiness website for managers and staff members UN :: توفير الموارد القائمة على الإنترنت ضمن الموقع الشبكي للتأهب للبعثات من أجل المديرين والموظفين
    On-site training courses have been developed for managers and staff in operational areas, in particular in the development of technical specifications for procurement, such as requests for proposals. UN وتم تطوير الدورات التدريبية التي تُجرى في الموقع للمديرين والعاملين في المجالات التنفيذية لا سيما تطوير المواصفات التقنية للمشتريات مثل طلب العطاءات.
    18. Notes the work by the Office of Internal Oversight Services to develop a comprehensive investigation manual, revise and expand the key standard operating procedures for investigations and develop a comprehensive investigation learning programme for managers and staff on the investigative process, and stresses the importance of that work's being completed and made available to all United Nations personnel as soon as possible; UN 18 - تحيط علما بالعمل الذي يقوم به مكتب خدمات الرقابة الداخلية لوضع دليل شامل للتحقيقات، وتنقيح إجراءات العمل المعيارية الرئيسية للتحقيقات وتوسيع نطاقها، وإعداد برنامج تعليمي شامل في مجال التحقيقات لصالح المديرين والموظفين بشأن عملية التحقيق، وتؤكد أهمية إنجاز هذا العمل وإتاحته لجميع موظفي الأمم المتحدة في أقرب وقت ممكن؛
    The Staff Development Group is mainstreaming gender into all its staff development training programmes and has proposed the establishment of a training module on gender equality for managers and staff. UN ويقوم فريق تطوير مهارات الموظفين بتعميم مراعاة الفوارق بين الجنسين في جميع برامجه التدريبية لتطوير مهارات الموظفين واقترح إنشاء نموذج تدريبي للمساواة بين الجنسين للمديرين والموظفين.
    The Group welcomed the collaboration in that area between the Office of Internal Oversight Services and the Programme Planning and Budget Division and the training provided for managers and staff in the application of the results-based framework. UN وأضافت أن المجموعة ترحب بالتعاون في هذا المجال بين مكتب خدمات الرقابة الداخلية وشعبة تخطيط البرامج والميزانية وبالتدريب المتوافر للمديرين والموظفين في مجال تطبيق الإطار القائم على النتائج.
    (b) Establishing clear expectations for managers and staff at all levels and developing the resources and staff capabilities to deliver on those expectations; UN (ب) وضع توقعات واضحة للمديرين والموظفين على كافة المستويات، وتنمية الموارد وتطوير قدرات الموظفين لإنجاز تلك التوقعات؛
    44. The Office will continue emphasizing induction training for all new recruits and training on conflict resolution for managers and staff at large. UN 44 - وسيواصل المكتب التشديد على أنشطة التدريب التعريفي لجميع الموظفين الجدد، والتدريب على تسوية المنازعات للمديرين والموظفين بوجه عام.
    The targets set in the UNSF, and in the complementary SPs in the hybrid cases, have to be translated into a plan that serves as a guide for managers and staff so that they can identify where their work fits and what are their expected accomplishments. UN وينبغي أن تُترجَم الأهداف المحددة في الإطار الاستراتيجي، وفي الخطط الاستراتيجية التكميلية في الحالات الهجينة، إلى خطة تكون دليلاً للمديرين والموظفين يمكّنهم من تحديد المواطن التي يناسبها عملهم والإنجازات المتوقعة منهم.
    The targets set in the UNSF, and in the complementary SPs in the hybrid cases, have to be translated into a plan that serves as a guide for managers and staff so that they can identify where their work fits and what are their expected accomplishments. UN وينبغي أن تُترجَم الأهداف المحددة في الإطار الاستراتيجي، وفي الخطط الاستراتيجية التكميلية في الحالات الهجينة، إلى خطة تكون دليلاً للمديرين والموظفين يمكّنهم من تحديد المواطن التي يناسبها عملهم والإنجازات المتوقعة منهم.
    98. Performance indicators will include: faster medical clearance processing; improved overall health and productivity of staff, post-mission examinations; and a generally more responsive service for managers and staff world wide. UN ٩٨ - وستشمل مؤشرات اﻷداء تحقيق معدل أسرع في تجهيز الموافقات الطبية؛ وتحسين صحة الموظفين وانتاجيتهم عموما، وإجراء الفحوص في أعقاب البعثات؛ وتوفير خدمة أكثر استجابة عموما للمديرين والموظفين في جميع أنحاء العالم.
    58. A series of career development workshops has been developed for managers and staff at all levels to enhance career prospects by strengthening interpersonal and communication skills, creating career and life planning strategies, and preparing for job interviews. UN 58 - أعدت سلسلة من حلقات العمل للتطوير الوظيفي للمديرين والموظفين من جميع الرتب من أجل تعزيز إمكانية التقدم الوظيفي عن طريق تدعيم مهارات الاتصال والعلاقات بين الأفراد وإيجاد استراتيجيات من أجل التخطيط للحياة الوظيفية والإعداد لمقابلات التوظيف.
    (a) Seeking a visible recommitment to gender mainstreaming at the highest level by developing explicit expectations and accountability for managers and staff at all levels and encouraging the emergence of senior level " champions " ; UN (أ) السعي وراء إعادة تأكيد الالتزام الواضح بتعميم مراعاة المنظور الجنساني على أعلى المستويات، بتحديد توقعات وخطوط واضحة للمساءلة للمديرين والموظفين على جميع المستويات وتشجيع ظهور ' ' أبطال`` في مستويات الإدارة العليا؛
    (b) Collecting and disseminating examples of incentives for managers and staff to learn lessons, of ways to ensure accountability in the use of lessons learned and of how programmes may use the new enterprise content management system for learning lessons; UN (ب) جمع وتعميم أمثلة على حوافز تقدم للمديرين والموظفين كي يستخلصوا الدروس المستفادة، وعلى سبل كفالة المساءلة بشأن استخدام الدروس المستفادة، وكيف يمكن للبرامج أن تستخدم النظام الجديد لإدارة المحتوى في المؤسسة في تعلم الدروس؛
    With 17 departments and offices, 14 funds and programmes and 16 specialized agencies, coherence and integration of the United Nations family represent a real challenge not only for Member States, as has already been discussed, but also for managers and staff in transforming a culture of decades of fragmentation and competition into one of working together effectively and talking with one voice. UN 54 - نظراً لأن أسرة الأمم المتحدة تتألف من 17 إدارة ومكتباً، و14 صندوقاً وبرنامجاً، و16 وكالة متخصصة، فإن تحقيق الاتساق والتكامل فيها يمثل تحدياً حقيقياً، كما ذكر من قبل، ليس فقط للدول الأعضاء بل أيضاً للمديرين والموظفين في تحويل ثقافة عقود من التجزؤ والتنافس إلى ثقافة للعمل معاً بشكل فعال والتحدث بصوت واحد.
    With 17 departments and offices, 14 funds and programmes and 16 specialized agencies, coherence and integration of the United Nations family represent a real challenge not only for Member States, as has already been discussed, but also for managers and staff in transforming a culture of decades of fragmentation and competition into one of working together effectively and talking with one voice. UN 54- نظراً لأن أسرة الأمم المتحدة تتألف من 17 إدارة ومكتباً، و14 صندوقاً وبرنامجاً، و16 وكالة متخصصة، فإن تحقيق الاتساق والتكامل فيها يمثل تحدياً حقيقياً، كما ذكر من قبل، ليس فقط للدول الأعضاء بل أيضاً للمديرين والموظفين في تحويل ثقافة عقود من التجزؤ والتنافس إلى ثقافة للعمل معاً بشكل فعال والتحدث بصوت واحد.
    Series of tailored gender training for managers and staff (continued) UN إعداد سلسلة من برامج التدريب الجنسانية المصممة خصيصا من أجل المديرين والموظفين (تابع)
    18. Notes the work by the Office of Internal Oversight Services to develop a comprehensive investigation manual, revise and expand the key standard operating procedures for investigations and develop a comprehensive investigation learning programme for managers and staff on the investigative process, and stresses the importance of that work being completed and made available to all United Nations personnel as soon as possible; UN 18 - تحيط علما بالأعمال التي يضطلع بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية لوضع دليل شامل للتحقيقات، وتنقيح إجراءات العمل المعيارية الرئيسية للتحقيقات وتوسيع نطاقها، وإعداد برنامج تعليمي شامل في مجال التحقيقات لصالح المديرين والموظفين بشأن عملية التحقيق، وتؤكد أهمية إنجاز هذا العمل وإتاحته لجميع موظفي الأمم المتحدة في أقرب وقت ممكن؛
    A strategic plan should be a guide for managers and staff in an organization, providing them with living monitoring tools to guide their daily work in relation to the organization's strategic plan. UN 171- وينبغي للخطة الاستراتيجية أن ترشد المدراء والموظفين في أية منظمة وأن تزوّدهم بأدوات مراقبة حية يستخدمونها في عملهم اليومي المتعلِّق بالخطة الاستراتيجية للمنظمة().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more