"for mauritania" - Translation from English to Arabic

    • لموريتانيا
        
    • في موريتانيا
        
    • عن موريتانيا
        
    • على موريتانيا
        
    • مع موريتانيا
        
    Meeting with national and local stakeholders, UNODC laid the groundwork to create a national integrated programme for Mauritania that will better enable UNODC to assist in future criminal law reforms. UN وأرسى المكتب، بعد اجتماعه بالجهات المعنية على الصعيدين الوطني والمحلي، الأساس اللازم لصوغ برنامج وطني متكامل لموريتانيا سيُمكِّن المكتب من تقديم المساعدة في إصلاحات القانون الجنائي المقبلة.
    In 2014, the forecasted growth rate is 3.8 per cent for the Comoros, 5.8 per cent for Djibouti, 5.9 per cent for Mauritania, 2.5 per cent for the Sudan and 2.6 per cent for Yemen. UN وفي عام 2014، يتوقع أن يصل معدل النمو إلى 3.8 في المائة لجزر القمر و 5.8 في المائة لجيبوتي و 2.5 في المائة للسودان و 5.9 في المائة لموريتانيا و 2.6 في المائة لليمن.
    Emphasizing the importance of breastfeeding to child survival, the delegation suggested including child survival and development in the country programme for Mauritania. UN واقترح الوفد، مشددا على أهمية الرضاعة الطبيعية لبقاء الطفل، إدراج المسائل المتعلقة ببقاء الطفل ونمائه في البرنامج القطري لموريتانيا.
    Other IPRs are at various stages of preparation, such as the IPR for Mauritania, the IPR for Viet Nam and the IPR for Dominican Republic. UN وهناك استعراضات أخرى لسياسة الاستثمار وصلت إلى مراحل مختلفة من الإعداد، مثل استعراض سياسة الاستثمار في موريتانيا وفييت نام والجمهورية الدومينيكية.
    446. A statement in exercise of the equivalent of the right of reply was made by the Observer for Mauritania (12th). UN ٦٤٤- وأدلى المراقب عن موريتانيا ببيان ممارسة لما يعادل حق الرد )٢١(.
    7 At the time of this report, the African Development Fund and the World Bank have not yet granted debt relief under the Multilateral Debt Relief Initiative for Mauritania. UN (7) لم يكن صندوق التنمية الأفريقي والبنك الدولي قد خففا أعباء الديون بعد على موريتانيا في إطار المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف أعباء الديون في وقت كتابة التقرير.
    First country cooperation framework for Mauritania UN إطار التعاون القطري اﻷول مع موريتانيا
    Emphasizing the importance of breastfeeding to child survival, the delegation suggested including child survival and development in the country programme for Mauritania. UN واقترح الوفد، مشددا على أهمية الرضاعة الطبيعية لبقاء الطفل، إدراج المسائل المتعلقة ببقاء الطفل ونمائه في البرنامج القطري لموريتانيا.
    That is why it is now urgent for Mauritania to have immediate access to the resources that would enable us to embark on the right track towards development. UN ولهذا، فمن الأهمية الملحة أن تتاح لموريتانيا إمكانية الحصول فورا على الموارد التي تمكننا من أن نبدأ السير على الطريق السليم نحو التنمية.
    Two delegations suggested that adoption of the country programme for Mauritania be postponed in the light of the recent coup d'état in that country. UN 53 - واقترح وفدان تأجيل اعتماد البرنامج القطري لموريتانيا في ضوء الانقلاب الذي وقع في ذلك البلد مؤخراً.
    Country programme outline for Mauritania DP/FPA/CPO/MRT/5 UN البرنامج القطري لموريتانيا DP/FPA/CPO/MRT/5
    First country programme outline for Mauritania DP/CPO/MAU/1 UN مخطط البرنامج القطري الأول لموريتانيا DP/CPO/MAU/1
    Country programme outline for Mauritania DP/FPA/CPO/MRT/5 UN مخطط البرنامج القطري لموريتانيا DP/FPA/CPO/MRT/5
    Country programme outline for Mauritania DP/FPA/CPO/MRT/5 UN مخطط البرنامج القطري لموريتانيا DP/FPA/CPO/MRT/5
    First country programme outline for Mauritania DP/CPO/MAU/1 UN مخطط البرنامج القطري الأول لموريتانيا DP/CPO/MAU/1
    UNODC has already finalized draft integrated programmes for Mauritania and Niger. UN 59- وقد انتهى المكتب من إعداد الصيغة النهائية لمشروع برنامجين متكاملين لموريتانيا والنيجر.
    First country cooperation framework for Mauritania (DP/CCF/MAU/1); UN إطار التعاون القطري اﻷول لموريتانيا (DP/CCF/MAU/1)؛
    Draft country programme document for Mauritania (DP/FPA/DCP/MRT/6) UN مشروع وثيقة البرنامج القطري لموريتانيا (DP/FPA/DCP/MRT/6)
    External assistance for Mauritania's public investment programmes fell from 90 per cent in 1995 to 81 per cent in 1998, directly affecting programmes for social development. UN فقد انخفضت المساعدات الخارجية الموجهة إلى برامج الاستثمار العام في موريتانيا من 90 في المائة في عام 1995 إلى 81 في المائة في عام 1998، مما أثر مباشرة على برامج التنمية الاجتماعية.
    In addressing the queries raised by delegations, and the clarification sought by them, the Resident Representative in Mauritania informed the Executive Board of the process that had led to the formulation of the first CCF for Mauritania. UN ٤٥ - وعند تناول اﻷسئلة التي أثارتها الوفود واﻹيضاح الذي طلبته، قام الممثل المقيم في موريتانيا بإحاطة المجلس التنفيذي علما بشأن العملية التي أفضت الى وضع إطار التعاون القطري اﻷول مع موريتانيا.
    165. A statement equivalent to a right of reply was made by the observer for Mauritania (19th). UN ٥٦١- وأدلى ببيان معادل لحق الرد المراقب عن موريتانيا )٩١(.
    37. Mr. Ould Hadrami (Observer for Mauritania), speaking on behalf of the Arab Group, said that despite the many promises that had been made and resolutions that had been adopted in the 60 years since the Palestinian people had been violently dispossessed of its homeland, subjected to brutal killings and forced into exile, no solution to its plight had been found. UN 37 - السيد ولد حضرمي (المراقب عن موريتانيا): قال، متحدثا باسم المجموعة العربية، إنه على الرغم من الوعود الكثيرة التي تم تقديمها والقرارات التي تم اعتمادها خلال السنوات الستين التي تلت سلب الشعب الفلسطيني وطنه من خلال اللجوء إلى العنف، وتعريضه للقتل الوحشي، وإرغامه على المنفي، لم يتم إيجاد حل لمحنته.
    The Assistant Administrator introduced the first country cooperation framework for Mauritania (DP/CCF/MAU/1). UN ٤٢ - عرضت مساعدة مدير البرنامج إطار التعاون القطري اﻷول مع موريتانيا (DP/CCF/MAU/1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more