It's just not a good time for me now. | Open Subtitles | انها مجرد ليس الوقت المناسب بالنسبة لي الآن. |
Things are good for me now. They're really good for me now. | Open Subtitles | الأمور جيدة بالنسبة لي الآن فعلاً الأمور جيدة بالنسبة لي الآن |
It's all back on the table for me now. | Open Subtitles | كل شيء مرة أخرى على الطاولة بالنسبة لي الآن. |
- Sigh for me now. - How do you sigh again? | Open Subtitles | تنهدي من أجلي الآن كيف تقومين بالتنهد مرة أخرى ؟ |
Don't let me down, cubes, you're working for me now. Oh dear. All these cubes, there's going to be a terrible wave of energy ricocheting around here any second. | Open Subtitles | لا تخذلوني، أيها المكعبات أنتم تَعملُون لحسابي الآن كُل هذه المكعبات، ستكون موجة فظيعة مِن الطاقة سترتد هنا في أي ثانية |
You don't work at NYPD anymore, you work for me now. | Open Subtitles | أنتي لا تعملي في شرطة نيويورك بعد الآن أنتي تعملين لصالحي الآن. |
They used to treat me like the others, but things are much better for me now. | Open Subtitles | لقد اعتادوا معاملتي كالاخريات لكن الاومور جيدة بالنسبة لي الآن |
Listen, the steps are too hard for me now. | Open Subtitles | الاستماع، والخطوات هي من الصعب جدا بالنسبة لي الآن. |
Uncle, I couldn't see your skill in the morning Can you do it for me now and show it | Open Subtitles | العم، لم أتمكن من رؤية المهارات الخاصة بك في الصباح يمكنك أن تفعل ذلك بالنسبة لي الآن وتظهر ذلك |
That may have been how this started, but it's about something more than that for me now. | Open Subtitles | هذا قد يكون كيف بدأ هذا، إنما هو عن شيء أكثر من ذلك بالنسبة لي الآن. |
But love's a worn-out, miserable thing for me now. | Open Subtitles | لكن الحب بالنسبة لي الآن هو أمر مبتذل وتعيس |
It's the least you can do for me now. | Open Subtitles | انها أقل ما يمكنك القيام به بالنسبة لي الآن. |
But I guess the real mystery for me now is, what's inside here? | Open Subtitles | ولكن أعتقد أن اللغز الحقيقي بالنسبة لي الآن هو، ما هو بالداخل هنا؟ |
I don't think that's in the cards for me now. | Open Subtitles | لا أعتقد بأن ذلك في البطاقات من أجلي الآن |
Can you do that for me now? | Open Subtitles | هل تستطيعين أن تقومي بذلك من أجلي الآن ؟ |
Yeah, I'm lookin'at it. You work for me now. | Open Subtitles | أجــل، أنا أنظر إليهــا أنت تعملين لحسابي الآن |
And you work for me now. Uhh! You're serious? | Open Subtitles | و أنت تعمل لحسابي الآن هل أنت جاد؟ |
They work for me now. They're not the only ones. | Open Subtitles | إنهم يعملون لصالحي الآن , وإنهم ليسوا الوحيدين |
And you all work for me now. _ | Open Subtitles | وانتم جميعاً تعملون لدي الآن لندن الوقت الحاضر |
Let your poor heart break a little for me, now, people, please! | Open Subtitles | واسمح لقلبك المسكين بأن ينكسر قليلاً لأجلي الآن , يا قوم , أرجوك |
What vision do ye have for me now, White Lady? | Open Subtitles | أي رؤية لديك عني الآن أيتها السيدة البيضاء؟ |
The FBI works for me now. | Open Subtitles | . مكتب التحقيقات الفيدرالي يعمل لحسابي الأن |
You know, and everything's changed for me now. | Open Subtitles | تعلمين , ولقد تغير كل شيء بالنسبة لي الان |
Parking meter, you're working for me now. Mannequin heads, you're working for me now. | Open Subtitles | عداد وقوف السيارات, أنت تعمل عندي الآن - رؤوس التماثيل, أنتم تعملون عندي الآن - |
There's something else out there, something worse,... it's much worse, and they're coming for me now. | Open Subtitles | هناك شىء اخر .. شىء اسوء بكثير انه شىء سيىء للغايه وهم جاءوا من اجلى الان |
Please, please, please intercede for me now. | Open Subtitles | أرجوك، أرجوك اشفَع ليَ الآن |