"for minority protection" - Translation from English to Arabic

    • لحماية الأقليات
        
    It particularly notes the establishment of a framework for minority protection and minority electoral representation. UN وتلاحظ اللجنة بوجه خاص إنشاء إطار لحماية الأقليات وتمثيلها في الانتخابات.
    At its fourth session, the Working Group had entrusted Mr. Kartashkin with the task of preparing a working paper on universal and regional mechanisms for minority protection. UN وعهد الفريق العامل، في دورته الرابعة، إلى السيد كارتشكين بمهمة إعداد ورقة عمل عن الآليات العالمية والإقليمية لحماية الأقليات.
    VI. UNIVERSAL HUMAN RIGHTS AS THE FOUNDATION for minority protection 45 - 50 11 UN سادساً - حقوق الإنسان العالمية بوصفها الأساس لحماية الأقليات 45-50 12
    26. There are no explicit regional instruments for minority protection outside Europe. UN 26- لا توجد صكوك إقليمية صريحة لحماية الأقليات خارج أوروبا.
    VI. Universal human rights as the foundation for minority protection UN سادساً- حقوق الإنسان العالمية بوصفها الأساس لحماية الأقليات
    9. At paragraph 106 of the report of the Working Group on its fifth session, the Working Group decided that a manual should be prepared on regional and international mechanisms and procedures for minority protection, to be discussed at its sixth session. UN 9- قرر الفريق العامل في الفقرة 106 من تقريره عن دورته الخامسة أن يتم إعداد دليل بشأن الآليات والإجراءات الاقليمية والدولية لحماية الأقليات ليناقش في دورته السادسة.
    Furthermore, the database should include information on constitutional and legal frameworks for minority protection in the individual States as well as institutional arrangements made at the national level for that purpose, and on comparative jurisprudence related to minority rights. UN وبالإضافة إلى ذلك، يجب أن تتضمن قاعدة البيانات معلومات عن الأطر الدستورية والقانونية لحماية الأقليات في الدول فرادي، فضلا عن الترتيبات المؤسسية المتخذة على الصعيد الوطني لهذا الغرض، ومعلومات بشأن أحكام القضاء المقارن ذات الصلة بحقوق الأقليات.
    7. Regarding the protection of minorities at the international level, the discussion considered whether there should be an international and legally binding text, i.e. an international convention for minority protection. UN 7- وفيما يخصّ حماية الأقلّيات على الصعيد الدولي، دار النقاش حول مسألة ما إذا كان ينبغي صوغ نصّ دولي ملزم قانوناً، أي اتفاقية دولية لحماية الأقليات.
    11. The purpose of preserving and strengthening international and local peace has historically been a core concern in arrangements for minority protection. UN 11- وإن حفظ السلام الدولي والمحلي وتعزيزهما قد شكل على مر التاريخ هاجساً من الهواجس الجوهرية في وضع التدابير اللازمة لحماية الأقليات.
    In addition, he noted that the legislative framework for minority protection and combating discrimination has been improved considerably. UN كما لاحظ المفوض أن الإطار التشريعي لحماية الأقليات ومكافحة التمييز قد تحسن تحسناً ملموساً(97).
    45. Mr. Kartashkin presented his working paper entitled “Universal and regional mechanisms for minority protection” (E/CN.4/Sub.2/AC.5/1999/WP.6). He provided an overview of the protection of persons belonging to minorities within the United Nations, mentioning specifically the Charter and the competent United Nations organs and bodies. UN 44- قدم السيد كارتشكين ورقة العمل المعنونة " الآليات العالمية والإقليمية لحماية الأقليات " (E/CN.4/Sub.2/AC.5/1999/WP.6) وقدم استعراضاً عاماً لحماية الأشخاص الذين ينتمون إلى اقليات في إطار الأمم المتحدة، وأشار على وجه التحديد إلى الميثاق وإلى هيئات الأمم المتحدة وأجهزتها المختصة.
    (b) Regional mechanisms for minority protection. UN (ب) الآليات الإقليمية لحماية الأقليات.
    In accordance with paragraph 108 (a) of document E/CN.4/Sub.2/1998/18, the Working Group has before it the working paper prepared by Mr. Kartashkin on the universal and regional mechanisms for minority protection (E/CN.4/Sub.2/AC.5/1999/WP.6). UN وتعرض على الفريق العامل، وفقا للفقرة 108(أ) من الوثيقة E/CN.4/Sub.2/1998/18، ورقة العمل التي أعدها السيد كارتشكين عن الآليات العالمية والإقليمية لحماية الأقليات ( E/CN.4/Sub.2/AC.5/1999/WP.6).
    By identifying guidelines for establishing or strengthening mechanisms and procedures for minority protection by involving all relevant groups in society, and requesting Tom Hadden to prepare an updated working paper addressing these issues, taking into account also the outcome of the seminar to be held by the Danish Centre for Human Rights; UN - تحديد مبادئ توجيهية لإنشاء أو تعزيز آليات وإجراءات لحماية الأقليات من خلال إشراك كافة المجموعات ذات الصلة في المجتمع، وعن طريق مطالبة توم هادن بإعداد ورقة عمل مستكملة تعالج هذه القضايا وتضع في اعتبارها أيضا نتائج الحلقة الدراسية التي سيعقدها المركز الدانمركي لحقوق الإنسان؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more