"for national capacity development" - Translation from English to Arabic

    • لتنمية القدرات الوطنية
        
    • تنمية القدرات الوطنية
        
    • في مجال بناء القدرات الوطنية
        
    One such objective is to enhance our support for national capacity development. UN وأحد هذه الأهداف هو تعزيز دعمنا لتنمية القدرات الوطنية.
    UNDAF evaluations should systematically look at the support of the United Nations development system for national capacity development. UN وينبغي لتقييمات إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية أن تبحث بشكل منهجي دعم جهاز الأمم المتحدة الإنمائي لتنمية القدرات الوطنية.
    WFP and the Government of Brazil have established a Centre of Excellence against Hunger that provides direct support for national capacity development through government to government learning exchanges. D. Gender equality and women's empowerment UN وأنشأ برنامج الأغذية العالمي وحكومة البرازيل مركزا للامتياز لمكافحة الجوع يوفر دعما مباشرا لتنمية القدرات الوطنية من خلال تبادل الدروس المستفادة بين الحكومات.
    However, they will adapt to evolving demands such as for national capacity development, and in response to improved international standards. UN ومع ذلك، فإنها سوف تتكيف مع المطالب الناشئة من قبيل تنمية القدرات الوطنية واستجابةً لتحسين المعايير الدولية.
    In relation to the strategic provision of technical support, UNFPA is developing an internal concept note which proposes principles for the UNFPA role in the provision of technical assistance for national capacity development in the context of rapidly changing internal and external environments. UN 28 - وفيما يتعلق بتقديم الدعم التقني على نحو استراتيجي، يعد صندوق الأمم المتحدة للسكان مذكرة مفاهيمية داخلية تقترح مبادئ تتعلق بدور الصندوق في تقديم المساعدة التقنية في مجال بناء القدرات الوطنية في سياق البيئات الداخلية والخارجية السريعة التغير.
    13. Support to South-South and triangular cooperation is also becoming an important vehicle for national capacity development. UN 13 - كما يصبح تقديم الدعم للتعاون فيما بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي وسيلة هامة لتنمية القدرات الوطنية.
    Such operations have also undermined opportunities for national capacity development by relying too heavily on international personnel to substitute in areas where capacity may be lacking, without paying adequate attention to capacity development needs in those areas. UN وقد أدت هذه العمليات أيضا إلى تقويض الفرص السانحة لتنمية القدرات الوطنية بسبب الاعتماد المفرط على الموظفين الدوليين ليكونوا بديلا في المجالات التي قد يشوبها نقص، دون إيلاء ما يكفي من الاهتمام للاحتياجات اللازمة لتنمية القدرات في تلك المجالات.
    16. UNDP support for national capacity development, for government to coordinate, manage and implement direct budget support would be carried out in accordance with standard UNDP programme and project arrangements. UN 16 - وسيقدم البرنامج الإنمائي الدعم لتنمية القدرات الوطنية ولتولي الحكومات تنسيق الدعم المباشر للميزانية وإدارته وتنفيذه وفقاً لترتيبات البرنامج الإنمائي الموحدة الخاصة بالبرامج والمشاريع.
    69. UNICEF is developing guidance for national capacity development to complement the revised core commitments for children in emergencies. UN 69 - وتُطور اليونيسيف حاليا إرشادات لتنمية القدرات الوطنية لتُكمل إلتزامات اليونيسيف الأساسية المنقحة إزاء الأطفال في حالات الطوارئ.
    These efforts respond to the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2011-2020,10 which focuses on science, technology and innovation as effective means for national capacity development. UN وتستجيب هذه الجهود لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2011-2020(10) الذي يركز على العلم والتكنولوجيا والابتكار باعتبارها وسائل فعالة لتنمية القدرات الوطنية.
    The 2009 United Nations Development Group guidelines for the preparation of United Nations Development Assistance Frameworks and the United Nations Development Group priorities for 2010-2011 both included South-South and triangular cooperation as vehicles for national capacity development. UN وقد أُدرج كل من المبادئ التوجيهية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لعام 2009 لإعداد أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وأولويات المجموعة للفترة 2010-2011 التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي بوصفهما وسيلتين لتنمية القدرات الوطنية.
    " 37. Highlights that, in spite of progress achieved in this area, further efforts are required to better understand the approaches and potential of national capacity development through South-South cooperation as a core objective of the development cooperation of the United Nations system, and calls upon all the organizations of the system to maximize their support for national capacity development in the context of South-South cooperation; UN " 37 - تبرز الحاجة إلى بذل مزيد من الجهود، رغم ما تحقق من تقدم في هذا المجال، لتحسين فهم النهج والإمكانية المتصلة بتنمية القدرات الوطنية من خلال التعاون فيما بين بلدان الجنوب باعتبار ذلك هدفا أساسيا للتعاون الإنمائي الذي تقوده منظومة الأمم المتحدة، وتطلب إلى جميع مؤسسات المنظومة أن تزيد إلى أقصى حد من دعمها لتنمية القدرات الوطنية في سياق التعاون فيما بين بلدان الجنوب؛
    " 85. Highlights the fact that, in spite of progress achieved in this area, further efforts are required to better understand the approaches and potential of South-South cooperation to enhance development effectiveness, including through national capacity development, and in this context calls upon all the organizations of the system to further enhance their support for national capacity development in the context of South-South cooperation; UN 85 - تبــرز الحاجة إلى بذل مزيد من الجهود، رغم ما تحقق من تقدم في هذا المجال، لتحسين فهم النهوج والإمكانيات فيما يتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل تعزيز فعالية التنمية، وذلك من خلال جملة وسائل منها تنمية القدرات الوطنية، وفي هذا الصدد، تهيب بجميع مؤسسات المنظومة أن تواصل تعزيز ما تقدمه من دعم لتنمية القدرات الوطنية في سياق التعاون فيما بين بلدان الجنوب؛
    85. Highlights the fact that, in spite of progress achieved in this area, further efforts are required to better understand the approaches and potential of South-South cooperation to enhance development effectiveness, including through national capacity development, and in this context calls upon all the organizations of the system to further enhance their support for national capacity development in the context of South-South cooperation; UN 85 - تبــرز الحاجة إلى بذل مزيد من الجهود لتحسين فهم النهج والإمكانيات فيما يتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب، على الرغم مما تحقق من تقدم في هذا المجال، من أجل تعزيز فعالية التنمية، وذلك من خلال جملة وسائل، منها تنمية القدرات الوطنية، وتهيب، في هذا الصدد، بجميع مؤسسات المنظومة أن تواصل تعزيز ما تقدمه من دعم لتنمية القدرات الوطنية في سياق التعاون فيما بين بلدان الجنوب؛
    " 37. Stresses that further efforts are required to better understand the approaches and the potential of South-South cooperation to enhance development effectiveness, including through national capacity development, and in this context calls upon all the organizations of the United Nations development system to further enhance their support for national capacity development in the context of South-South cooperation; UN " 37 - تؤكد ضرورة بذل المزيد من الجهود في سبيل الوصول إلى فهم أفضل لنهج وإمكانيات التعاون فيما بين بلدان الجنوب في تعزيز فعالية التنمية، بما في ذلك من خلال تنمية القدرات الوطنية، وتهيب في هذا السياق بجميع مؤسسات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي مواصلة تعزيز الدعم الذي تقدمه لتنمية القدرات الوطنية في سياق التعاون فيما بين بلدان الجنوب؛
    This reduces the scope for national capacity development and for enhancing national ownership. UN وهذا يقلل من نطاق تنمية القدرات الوطنية وتعزيز الملكية الوطنية.
    UNOPS is also expanding its ability to respond to the increasing demand for national capacity development through advisory services in those areas. UN ويقوم المكتب أيضا بتوسيع نطاق قدرته على الاستجابة للطلب المتزايد على تنمية القدرات الوطنية من خلال الخدمات الاستشارية في هذه المجالات.
    In support of national efforts to achieve internationally agreed development goals, the United Nations system put in place integrated operational frameworks for national capacity development. UN وبغية دعم الجهود الوطنية المبذولة لتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، وضعت منظومة الأمم المتحدة أطرا تنفيذية متكاملة من أجل تنمية القدرات الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more