Orientation course for new members of Permanent Missions on the work of the United Nations | UN | دورة توجيهية للأعضاء الجدد في البعثات الدائمة بشأن عمل الأمم المتحدة |
In February 2011 and February 2013, the Committee co-hosted a workshop for new members of the Peacebuilding Commission with the International Peace Institute and support from the Peacebuilding Support Office. | UN | وفي شباط/فبراير 2011 وشباط/فبراير 2013، اشتركت اللجنة مع المعهد الدولي للسلام، بدعم من مكتب دعم بناء السلام، في استضافة حلقة عمل للأعضاء الجدد في لجنة بناء السلام. |
The secretariats also organize workshops for new members of the two bodies where presentations from different units involved in the administration of internal justice are made. | UN | وتنظم الأمانتان أيضا حلقات عمل للأعضاء الجدد في الهيئتين يجري فيها تقديم عروض من مختلف الوحدات المشتركة في عملية إقامة العدل الداخلي. |
The State party also argues that the amendments introduced in 2008, to article 22 of the Law on Local Self-Government, do not affect the author's rights insofar as the oath introduced for new members of the Self-Government Council is different from the constitutional oath. | UN | وتحاجج الدولة الطرف أيضاً بأن التعديلات التي أدخلت على المادة 22 من قانون الحكم الذاتي المحلي عام 2008 لم تؤثر على حقوق صاحب البلاغ لأن اليمين التي أخذ بها فيما يتعلق بالأعضاء الجدد لمجلس الحكم الذاتي تختلف عن اليمين الدستورية. |
The State party also argues that the amendments introduced in 2008, to article 22 of the Law on Local Self-Government, do not affect the author's rights insofar as the oath introduced for new members of the Self-Government Council is different from the constitutional oath. | UN | وتحاجج الدولة الطرف أيضاً بأن التعديلات التي أدخلت على المادة 22 من قانون الحكم الذاتي المحلي عام 2008 لم تؤثر على حقوق صاحب البلاغ لأن اليمين التي أخذ بها فيما يتعلق بالأعضاء الجدد لمجلس الحكم الذاتي تختلف عن اليمين الدستورية. |
Technical information meetings for new members of treaty bodies should be introduced as from the latter part of 2000. | UN | أما فيما يتعلق بتقديم إحاطات تتعلق بالمسائل التقنية للأعضاء الجدد في الهيئات التعاهدية، فمن المقدَّر أنه سيتسنى تنظيمها بعد نهاية عام 2000 مباشرة. |
Briefings could be organized on a regular basis for new members of Committees on gender issues and on relevant work done elsewhere in the United Nations system. | UN | ويمكن تنظيم جلسات إعلامية على أساس منتظم للأعضاء الجدد في اللجان بشأن المسائل المتعلقة بنوع الجنس وبشأن الأعمال ذات الصلة التي يجري الاضطلاع بها في أماكن أخرى من منظومة الأمم المتحدة. |
Decision 12/CP.9 calls for the secretariat to establish a training programme, comprising both technical and skill-building courses, for new members of ERTs for implementation in 2004 and beyond. | UN | 41- يدعو المقرر 12/م أ-9 الأمانة إلى وضع برنامج تدريبي يشمل تدريباً تقنياً وتدريباً في مجال بناء المهارات للأعضاء الجدد في أفرقة خبراء الاستعراض من أجل تنفيذه في عام 2004 وما بعده. |
18. Proposal of the secretariat for technical briefings for new members of treaty bodies (HRI/MC/1999/Misc.2) | UN | 18- اقتراح الأمانة العامة لتنظيم جلسات إحاطة فنية للأعضاء الجدد في الهيئات المنشأة بموجب معاهدات (HRI/MC/1999/Misc.2). |
6. Welcomes the intention of the Secretary-General to organize basic legal training courses for new members of the Joint Appeals Board and joint disciplinary committees; | UN | 6 - ترحب باعتزام الأمين العام تنظيم دورات تدريبية قانونية أساسية للأعضاء الجدد في مجلس الطعون المشترك واللجان التأديبية المشتركة؛ |
Mr. AYAT, making the solemn declaration for new members of the Human Rights Committee, said that he had worked for some 12 years for the International Criminal Tribunal for Rwanda and had left his post there recently in order to join the Committee. | UN | 12- السيد عياط قال، وهو يقدم التعهد الرسمي للأعضاء الجدد في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، إنه عمل نحو 12 سنة لدى المحكمة الجنائية الدولية لرواندا وترك منصبه هناك مؤخرا من أجل الانضمام إلى اللجنة. |
1. The proposal for the organization of technical briefings for new members of treaty bodies assumes that the briefings would be held in association with a regularly scheduled session, normally on the Friday before the opening of the session. | UN | 1- إن اقتراح تنظيم جلسات إحاطة فنية للأعضاء الجدد في الهيئات المنشأة بموجب معاهدات يفترض أن تنظم هذه الجلسات مقترنة بالدورات المقرر عقدها بصفة منتظمة، وعادة ما يكون ذلك في يوم الجمعة الذي يسبق افتتاح الدورة. |
In paragraph 13 of its resolution 57/307, the General Assembly welcomed the organization of basic legal training courses for new members of the Joint Appeals Board and the Joint Disciplinary Committee and encouraged the Secretary-General to continue his efforts in this regard without additional budgetary implications. | UN | وفي الفقرة 13 من القرار 57/307، رحبت الجمعية العامة بتنظيم دورات تدريبية أساسية في مجال القانون للأعضاء الجدد في مجلس الطعون المشترك واللجنة التأديبية المشتركة، وشجعت الأمين العام على مواصلة جهوده في هذا الصدد دون أن يترتب على ذلك أي آثار إضافية في الميزانية. |
13. Also welcomes the organization of basic legal training courses for new members of the Joint Appeals Board and the Joint Disciplinary Committee, and encourages the Secretary-General to continue his efforts in this regard without additional budgetary implications; | UN | 13 - ترحب أيضا بتنظيم دورات تدريبية أساسية في مجال القانون للأعضاء الجدد في مجلس الطعون المشترك واللجنة التأديبية المشتركة، وتشجع الأمين العام على مواصلة جهوده في هذا الصدد دون أن يترتب على ذلك أي آثار إضافية في الميزانية؛ |
13. Welcomes the organization of basic legal training courses for new members of the Joint Appeals Board and the Joint Disciplinary Committee, and encourages the Secretary-General to continue his efforts in this regard without additional budgetary implications; | UN | 13 - ترحب بتنظيم دورات تدريبية أساسية في مجال القانون للأعضاء الجدد في مجلس الطعون المشترك واللجنة التأديبية المشتركة، وتحث الأمين العام على مواصلة جهوده في هذا الصدد دون أن يترتب على ذلك أي آثار إضافية في الميزانية؛ |
The Ombudsperson also participated in briefings for new members of the Security Council at a seminar hosted by the United Nations Institute for Training and Research on 15 November 2011, and at a seminar on Security Council sanctions for new Council members hosted by Security Council Report on 1 December 2011. | UN | وشاركت أيضًا في جلسات إحاطة للأعضاء الجدد في مجلس الأمن ضمن حلقة دراسية استضافها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، وفي حلقة دراسية أخرى للأعضاء الجدد في مجلس الأمن تناولت جزاءات مجلس الأمن واستضافتها الهيئة المعنية بتقرير مجلس الأمن في 1 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
By contrast, the defined-benefit scheme, which is presented today by the actuary as " an appropriate retirement benefit scheme for new members of the Court " in paragraph 57 of the report, would result in a significant decrease in the pension of a member of the Court after a full term of nine years. | UN | وعلى النقيض من ذلك، سيؤدي النظام المحدد الاستحقاقات، الذي يعرضه الخبير الاكتواري اليوم في الفقرة 57 من التقرير، على أنه " نظام استحقاقات تقاعدية مناسب للأعضاء الجدد في المحكمة " ، إلى نقصان كبير في مبلغ المعاش التقاعدي لكل عضو من أعضاء المحكمة بعد قضاء فترة تسع سنوات كاملة من الخدمة. |
Nevertheless, the defned-benefit scheme (option A) may, based on the actuarial findings, also be considered an appropriate retirement benefit scheme for new members of the Court and any new judges of the two Tribunals. | UN | إلا أنه استنادا إلى النتائج الإكتوارية، يمكن أيضا أن يُعتبر النظام المحدد الاستحقاقات (الخيار ألف) نظام استحقاقات تقاعدية مناسب للأعضاء الجدد في محكمة العدل الدولية وأي قضاة جدد في المحكمتين الأخريين. |