"for non-post requirements" - Translation from English to Arabic

    • للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف
        
    • للاحتياجات غير المتصلة بالوظائف
        
    • الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف
        
    • في الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف
        
    • لاحتياجات غير الوظائف
        
    • والاحتياجات غير المتصلة بالوظائف
        
    • أجل الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف
        
    • في الاحتياجات من غير الوظائف
        
    • خاص بالاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف
        
    • للاحتياجات من الموارد غير المتعلقة بالوظائف
        
    • والاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف
        
    • دولار للاحتياجات من غير الوظائف
        
    • لتغطية احتياجات غير الوظائف
        
    The total requirements for the Board in 2008 amounted to $64,600 for non-post requirements. UN وبلغ مجموع احتياجات المجلس في عام 2008، ما مقداره 600 64 دولار خصصت للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف.
    The amount of $145,100 for non-post requirements provides for, inter alia, consultants and experts, and travel of staff. UN ويغطي المبلغ 100 145 دولار المخصص للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف بنودا من بينها الاستشاريين والخبراء، وسفر الموظفين.
    The amount of $99,800 for non-post requirements provides for other staff costs, consultants and experts, and travel of staff. UN ويتعلق المبلغ 800 99 دولار المخصص للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف بتكاليف الموظفين الأخرى، وبالاستشاريين والخبراء، وبسفر الموظفين.
    UNEP has set aside an additional $933,800 for non-post requirements from the Environment Fund and other extrabudgetary sources for evaluation activities, bringing the total to $2,695,800. UN وقد خصص برنامج البيئة مبلغا إضافيا قدره 800 933 دولار للاحتياجات غير المتصلة بالوظائف من صندوق البيئة ومصادر أخرى خارجة عن الميزانية لأغراض أنشطة التقييم، ويصل بذلك مجموع المبلغ إلى 800 695 2 دولار.
    The decrease of $45,800 for non-post requirements is due mainly to the rationalization of the use of resources. UN والانخفاض البالغ 800 45 دولار في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف يعزى أساسا إلى ترشيد استخدام الموارد.
    (iii) An increase of $5,200 under the services to the Fifth Committee and the Committee for Programme and Coordination component for non-post requirements under general operating expenses; UN ' 3` زيادة قدرها 200 5 دولار في إطار عنصر الخدمات المقدمة إلى اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق في الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف في إطار بند مصروفات التشغيل العامة؛
    (v) A net decrease of $36,000 under subprogramme 6, comprising $43,100 for posts offset partly by an increase of $7,100 for non-post requirements. UN ' 5` انخفاض صاف مقداره 000 36 دولار تحت البرنامج الفرعي 6، منه مبلغ 100 43 دولار للوظائف، تقابله جزئيا زيادة مقدارها 100 7 دولار لاحتياجات غير الوظائف.
    (1 P-5, 2 P-4 and 4 General Service (Other level)) and for non-post requirements for the administration as a whole in the amount of $11,073,900. UN و 2 ف-4، و 4 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، والاحتياجات غير المتصلة بالوظائف بالنسبة للإدارة ككل، بمبلغ قدره 900 073 11 دولار.
    (iii) An increase of $151,200 under subprogramme 4, Support services, for non-post requirements. UN ' 3` زيادة قدرها 200 151 دولار في إطار البرنامج الفرعي 4، خدمات الدعم، للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف.
    Upon enquiry, the Committee was informed that the reductions in the regular budget resources for non-post requirements would be met from extrabudgetary sources. UN وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة بأن التخفيضات في موارد الميزانية العادية المخصصة للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف ستتم تغطيتها من الموارد الخارجة عن الميزانية.
    An amount of $2,391,400 is required for non-post requirements under other staff costs, consultants, experts, travel of staff, contractual services, and others. UN ومطلوب مبلغ قدره 400 391 2 دولار للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف الواردة تحت البنود المتعلقة بتكاليف الموظفين الأخرى، والخبراء الاستشاريين، الخبراء، وسفر الموظفين، والخدمات التعاقدية، وما إلى ذلك.
    Extrabudgetary resources in the amount of $3,480,300, projected for non-post requirements, will cover contractual services, travel of staff, hospitality and general operating expenses. UN وستغطي الموارد الخارجة عن الميزانية البالغة 300 480 3 دولار المتوقعة للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف تكاليف الخدمات التعاقدية وسفر الموظفين والضيافة ومصروفات التشغيل العامة.
    The amount of $1,740,300 for non-post requirements, will provide for other staff costs, consultants, experts, travel of staff, contractual services, general operating expenses, supplies and materials, and furniture and equipment. UN وسيغطي مبلغ 300 740 1 دولار مرصود للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف التكاليف الأخرى للموظفين والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية والنفقات التشغيلية العامة واللوازم والمواد والأثاث والمعدات.
    The amount of $578,500 for non-post requirements includes a net increase of $25,600 comprising increases for general temporary assistance and travel, offset partially by decreases for consultants and contractual services. UN ويشمل مبلغ 500 578 دولار للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف زيادة صافية قدرها 600 25 دولار تشمل زيادات للمساعدة المؤقتة العامة والسفر يقابلها انخفاض تحت بند الخبراء الاستشاريين وبند الخدمات التعاقدية.
    The amount of $552,700 for non-post requirements will provide for other staff costs, consultants, experts, travel of staff and contractual services. UN وسيغطي مبلغ 700 552 دولار المخصص للاحتياجات غير المتصلة بالوظائف تكاليف الموظفين الأخرى وتكاليف الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    The decrease of $36,200 for non-post requirements results from the rationalization of the use of resources. UN والانخفاض البالغ 200 36 دولار في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف يعزى إلى ترشيد استخدام الموارد.
    The increase of $5,200 for non-post requirements relates to the Secretariat's share in the cost of maintaining office automation equipment. UN وتتعلق الزيادة البالغة 200 5 دولار في الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف بحصة الأمانة العامة في تكلفة صيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب.
    (d) A net decrease of $672,700 under programme support, which includes a reduction of $977,000 for posts offset in part by increases of $304,300 for non-post requirements. UN (د) انخفاض صاف مقداره 700 672 دولار تحت بند الدعم البرامجي يتضمن تخفيضا مقداره 000 977 دولار للوظائف تقابله جزئيا زيادات مقدارها 300 304 دولار لاحتياجات غير الوظائف.
    19.58 The amount of $7,756,600, reflecting a net increase of $203,400, would provide for the funding of 30 posts (1 D-1, 3 P-5, 7 P-4, 3 P-3, 3 P-2 and 13 Local level) in the amount of $7,068,200 and for non-post requirements in the amount of $688,400 for general temporary assistance, consultants, experts, travel of staff and contractual services. UN 19-58 سيغطي مبلغ 600 756 7 دولار، الذي يعكس زيادة صافيها 400 203 دولار تمويل 30 وظيفة جديدة (1 مد-1 و 3 ف-5 و 7 ف-4 و 3 ف-3 و 3 ف-2 و 13 وظيفة من الرتبة المحلية) بمبلغ 200 068 7 دولار، والاحتياجات غير المتصلة بالوظائف بمبلغ 400 688 دولار في إطار البنود المتصلة بالمساعدة المؤقتة العامة والخبراء الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    (ii) An increase of $440,000 under organizational development activities for the establishment of one new Professional post for the Administrative Law Unit and the abolition of one General Service (Other level) post (net increase of $3,000) and for non-post requirements ($437,000); UN ' 2` زيادة قدرها 000 440 دولار تحت بند أنشطة التطوير التنظيمي من أجل إنشاء وظيفة جديدة من الفئة الفنية في وحدة القانون الإداري وإلغاء وظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) (زيادة صافية قدرها 000 3 دولار) ومن أجل الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف (000 437 دولار)؛
    12.36 The increase of $9,500 for non-post requirements will cover rental, maintenance and replacement of office automation and data-processing equipment more appropriately charged to the regular budget than to extrabudgetary resources, which formerly bore those costs. UN 12-36 وستغطي الزيادة البالغة 500 9 دولار في الاحتياجات من غير الوظائف تكلفة إيجار وصيانة وإحلال المعدات المكتبية الالكترونية ومعدات تجهيز البيانات التي حُملت الآن على الميزانية العادية بدلا من الموارد الخارجة عن الميزانية كما كانت في السابق.
    (iii) A net decrease of $2,530,200 under subprogramme 4 comprising an increase of $49,900 for posts and a decrease of $2,580,100 for non-post requirements. UN ' 3` انخفاض يبلغ صافيه 200 530 2 دولار في إطار البرنامج الفرعي 4 يشتمل على زيادة قدرها 900 49 دولار خاصة بالوظائف وانخفاض قدره 100 580 2 دولار خاص بالاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف.
    The amount of $109,600 for non-post requirements would provide for other staff costs, consultants, experts and travel of staff. UN ويغطي مبلغ 600 109 دولار المخصص للاحتياجات من الموارد غير المتعلقة بالوظائف تكاليف الموظفين الأخرى، والاستشاريين والخبراء، وسفر الموظفين.
    94. The amount of $12,997,000 provides for the continuation of 7 posts and for non-post requirements for contractual services and general operating expenses (comprised mainly of rental of premises). UN 94 - يغطي مبلغ 000 997 12 دولار تكاليف استمرار 7 وظائف والاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف للخدمات التعاقدية، ومصروفات التشغيل العامة (المؤلفة بصورة رئيسية من إيجار الأماكن).
    42. The estimate of $39,409,400 comprises $35,853,100 for post requirements and $3,556,300 for non-post requirements. UN ٤٢- يشمل التقدير البالغ ٤٠٠ ٤٠٩ ٣٩ دولار مبلغ ١٠٠ ٨٥٣ ٣٥ دولار للاحتياجات من الوظائف ومبلغ ٣٠٠ ٥٥٦ ٣ دولار للاحتياجات من غير الوظائف.
    20.49 The amount of $264,300 for non-post requirements provides for other staff costs ($72,700), consultants and experts ($101,800) and travel of staff ($89,800) and includes a net increase of $9,000 for consultants and experts offset by decreased requirements for travel of staff. UN 20-49 والمبلغ 300 264 دولار اللازم لتغطية احتياجات غير الوظائف يوفر ما يلزم لتغطية تكاليف الموظفين الأخرى (700 72 دولار)، والاستشاريين والخبراء (800 101 دولار) وسفر الموظفين (800 89 دولار) ويشمل زيادة صافية قدرها 000 9 دولار للاستشاريين والخبراء يقابلها نقص في الاحتياجات المتعلقة بسفر الموظفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more