"for non-post resources" - Translation from English to Arabic

    • بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف
        
    • للموارد غير المتعلقة بالوظائف
        
    • في الموارد غير المتعلقة بالوظائف
        
    • من الموارد غير المتصلة بالوظائف
        
    • من الموارد غير المتعلقة بالوظائف
        
    • تحت بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف
        
    • وموارد غير متعلقة بالوظائف
        
    • تحت بند الموارد غير المتصلة بالوظائف
        
    • موارد غير مخصصة للوظائف
        
    • الخاص بالموارد غير المتعلقة بالوظائف
        
    • الموارد المقدرة غير المتعلقة بالوظائف
        
    • الموارد غير المخصصة للوظائف
        
    • الموارد من غير الوظائف
        
    • غير المتعلقة بالوظائف في
        
    • والموارد غير المتعلقة بالوظائف
        
    The Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposal for non-post resources. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترح الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposals for non-post resources. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposal for non-post resources. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    The Committee recommends approval of the amount requested for non-post resources. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على المبلغ المطلوب للموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    The Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposal for non-post resources. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح الأمين العام للموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    The increase of $47,300 for non-post resources is due to additional requirements for consultants and experts, maintenance of office automation equipment, supplies and materials and replacement of office furniture and equipment. UN وتعزى الزيادة البالغة 300 47 دولار في الموارد غير المتعلقة بالوظائف إلى الاحتياجات الإضافية لتكاليف الاستشاريين والخبراء وصيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب واللوازم والمواد واستبدال أثاث ومعدات المكاتب.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposals for non-post resources. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposals for non-post resources. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals for non-post resources. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراحات الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    The Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposal for non-post resources. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول اقتراحات الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    The Committee recommends approval of the Secretary-General's proposal for non-post resources. UN توصي اللجنة بالموافقة على اقتراح الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposal for non-post resources. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترح الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposal for non-post resources under section 2. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف في إطار الباب 2.
    The Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposal for non-post resources. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على اقتراح الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    The Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposal of $4,421,500 for non-post resources. UN وتوصي اللجنة بقبول اقتراح الأمين العام رصد مبلغ 500 421 4 دولار للموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    The Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposal of $17,118,900 for non-post resources. UN وتوصي اللجنة بقبول اقتراح الأمين العام رصد مبلغ 500 421 4 دولار للموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    The Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposal of $10,278,600 for non-post resources. UN وتوصي اللجنة بقبول اقتراح الأمين العام رصد مبلغ 600 278 10 دولار للموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    The decrease of $895,500 for non-post resources reflects existing expenditure patterns and the increased usage of in-house printing facilities. UN ويعكس النقصان البالغ 500 895 دولار في الموارد غير المتعلقة بالوظائف أنماط الإنفاق الحالية وزيادة استخدام مرافق الطباعة الداخلية.
    26.38 The amount of $365,600 for non-post resources, reflecting a decrease of $50,000 based on the expenditure pattern, provides for consultants and travel. UN 26-38 ومبلغ 600 365 دولار من الموارد غير المتصلة بالوظائف الذي يمثل انخفاضا قدره 000 50 دولار استنادا إلى نمط الإنفاق يغطي تكاليف الاستشاريين والسفر.
    22.55 The requirements for non-post resources in the amount of $574,400 would be required for other personnel-related costs, consultants, expert group meetings and travel of staff. UN 22-55 وتلزم الاحتياجات من الموارد غير المتعلقة بالوظائف وقدرها 400 574 دولار لتغطية التكاليف الأخرى المتصلة بالموظفين والاستشاريين واجتماعات أفرقة الخبراء وسفر الموظفين.
    109. The amount of $6,542,100 provides for the continuation of 7 posts and for non-post resources relating to the Investment Management Service as a whole and comprises other staff costs, consultants, travel of staff and representatives and hospitality. UN 109 - ويغطي مبلغ 100 542 6 دولار تكاليف استمرار 7 وظائف وموارد غير متعلقة بالوظائف تخص دائرة إدارة الاستثمار بأكملها، وتشمل تكاليف أخرى للموظفين، وتكاليف الخبراء الاستشاريين، وسفر الموظفين والممثلين، والضيافة.
    The related requirements of $331,200 under posts and $55,000 for non-post resources (including overtime) for the biennium 2014-2015 should be adjusted accordingly. UN وينبغي أن تُعدل وفقا لذلك الاحتياجات المتصلة بتلك الوظائف والمقدرة بـ 200 331 دولار تحت بند الموارد المتصلة بالوظائف و 000 55 دولار تحت بند الموارد غير المتصلة بالوظائف (بما في ذلك العمل لوقت إضافي) لفترة السنتين 2014-2015.
    Of the $27,790,000 reflected in table 12 under the Environment Fund, $17,809,000 provides for 61 posts and $9,982,000 provides for non-post resources to cover contractual services, staff travel and general operating expenses. UN 68 - ومن المبلغ الذي يساوي 000 790 27 دولار الوارد في الجدول 12 تحت بند صندوق البيئة، يغطي مبلغ 000 809 17 دولار تكاليف 61 وظيفة، كما يوفر مبلغ 000 982 9 دولار موارد غير مخصصة للوظائف لتغطية الخدمات التعاقدية وسفر الموظفين والنفقات التشغيلية العامة.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposal for non-post resources. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول اقتراح الأمين العام الخاص بالموارد غير المتعلقة بالوظائف.
    IV.83 The estimate of $7,595,400 for non-post resources for 2010-2011 reflects a net increase of $114,400 over the appropriation for 2008-2009. UN رابعا - 83 يعكس تقدير الموارد المقدرة غير المتعلقة بالوظائف البالغ 400 595 7 دولار للفترة 2010-2011 زيادة صافية قدرها 400 114 دولار على الاعتماد المخصص للفترة 2008-2009.
    7. The requirements for non-post resources for the biennium 2008-2009 are estimated at SwF 16,102,700, before recosting, the same level as the appropriation for 2006-2007. UN 7 -وتقدر الاحتياجات من الموارد غير المخصصة للوظائف لفترة السنتين 2008-2009 بمبلغ 700 102 16 فرنك سويسري، قبل إعادة تقدير التكاليف، وهي على نفس مستوى الاعتماد المرصود للفترة 2006-2007.
    15.29 The amount of $579,000 for non-post resources, including an increase of $16,200, would provide largely for other staff costs, travel of staff, general operating expenses and other operational requirements. UN 15-29 وتغطي الموارد من غير الوظائف البالغة 000 579 دولار، التي تشمل زيادة قدرها 200 16 دولار، بوجه عام، تكاليف الموظفين الأخرى وسفر الموظفين وتكاليف التشغيل العامة واحتياجات تشغيلية أخرى.
    The Committee recommends approval of the Secretary-General's proposal for non-post resources under section 28. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على اقتراح الأمين العام المتعلق بالموارد غير المتعلقة بالوظائف في إطار الباب 28.
    17A.48 The resource requirements of $3,838,000 will provide for the continuation of 25 posts and for non-post resources in the amount of $244,400, reflecting a decrease of $27,200, which is the result of a reduction in the number of expert group meetings from five to two. UN 17 ألف-48 تغطي الاحتياجات من الموارد البالغة 000 838 3 دولار تكاليف استمرار 25 وظيفة، والموارد غير المتعلقة بالوظائف وقدرها 400 244 دولار، وتعكس نقصانا قدره 200 27 دولار، وهو نتيجة تخفيض عدد أفرقة الخبراء من خمسة أفرقة إلى فريقين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more