"for oda by" - Translation from English to Arabic

    • للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول
        
    • للمساعدة الإنمائية الرسمية في
        
    We are now working towards our next EU intermediate target of 0.56 per cent of GNI for ODA by 2010. UN ونحن نعمل الآن على تحقيق الهدف التالي للاتحاد الأوروبي في المرحلة الوسيطة المتمثل في تخصيص 0.56 في المائة من الدخل الإجمالي القومي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2010.
    He emphasized that the European Union (EU) would meet its targets of 0.56 per cent of gross domestic product (GDP) for ODA by 2010 and 0.70 per cent by 2015. UN وشدد على أن الاتحاد الأوروبي سيُحقق هدفيه المتمثلين في تخصيص 0.56 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول 2010 و 0.70 في المائة بحلول 2015.
    Donors are not on track in regard to the target of 0.20 per cent of gross national income for ODA by 2010. UN فالمانحون متخلّفون عن تحقيق هدف تخصيص 0.20 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2010.
    He emphasized that the European Union would meet its targets of 0.56 per cent of gross domestic product (GDP) for ODA by 2010 and 0.70 per cent by 2015. UN وشدد على أن الاتحاد الأوروبي سيُحقق هدفيه المتمثلين في تخصيص 0.56 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول 2010 و 0.70 في المائة بحلول 2015.
    Official development assistance (ODA) could grow significantly if the European Union were to implement the new, collective target of 0.56 per cent of its gross domestic product (GDP) for ODA by 2010 with a view to achieving the target of 0.7 per cent in 2015. UN ويمكن أن تزيد بقدر كبير المساعدة الإنمائية الرسمية إذا نفذ الاتحاد الأوروبي الهدف الجماعي الجديد المتمثل في تخصيص نسبة 56,0 في المائة من إجمالي ناتجه المحلي للمساعدة الإنمائية الرسمية في عام 2010 بغية بلوغ الهدف المتمثل في تخصيص نسبة 7,0 في المائة في عام 2015.
    We recognize that many developed countries have established timetables to reach the level of at least 0.5 per cent for ODA by 2010. UN ونسلِّم بأن كثيرا من البلدان المتقدمة النمو وضعت جداول زمنية لبلوغ هدف تكريس ما لا يقل عن 0.5 في المائة من الناتج القومي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول 2010.
    We recognize that many developed countries have established timetables to reach the level of at least 0.5 per cent for ODA by 2010. UN ونسلم بأن كثيرا من البلدان المتقدمة النمو وضعت جداول زمنية لبلوغ هدف تخصيص ما لا يقل عن 0.5 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2010.
    We recognize that many developed countries have established timetables to reach the level of at least 0.5 per cent for ODA by 2010. UN ونسلم بأن كثيرا من البلدان المتقدمة النمو وضعت جداول زمنية لبلوغ هدف تخصيص ما لا يقل عن 0.5 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2010.
    We recognize that many developed countries have established timetables to reach the level of at least 0.5 per cent for ODA by 2010. UN ونسلم بأن كثيرا من البلدان المتقدمة النمو وضعت جداول زمنية لبلوغ هدف تخصيص ما لا يقل عن 0.5 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2010.
    This includes many developed countries' attainment of the target of devoting 0.7 per cent of their gross national income to official development assistance (ODA) to developing countries by 2015, and reaching the level of at least 0.5 per cent of gross national income for ODA by 2010. UN ويشمل ذلك تحقيق الكثير من البلدان المتقدمة النمو لهدف تخصيص 0.7 في المائة من دخلها القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية للبلدان النامية بحلول عام 2015، والوصول إلى مستوى تخصيص 0.5 في المائة على الأقل من الدخل القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2010.
    In 2005, before the World Summit, the European Union reconfirmed its commitments and set a new intermediate collective target of 0.56 per cent of GNI for ODA by 2010. UN وفي عام 2005، قبل انعقاد مؤتمر القمة العالمي، جدد الاتحاد الأوروبي تأكيد التزاماته وحدد هدفا جديدا للوصول إلى نسبة جماعية وسيطة تبلغ 0.56 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2010.
    The Working Group heard statements from representatives of the European Union, who gave assurances that it remained committed to achieving 0.7 per cent of gross national income for ODA by 2015, despite the recent debt crisis afflicting many States members of the European Union. UN واستمع الفريق العامل إلى بيانات من ممثلي الاتحاد الأوروبي الذي قدم تأكيدات بكونه لا يزال ملتزما ببلوغ هدف تخصيص 0.7 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2015، على الرغم من أزمة الديون الأخيرة التي تعاني منها كثير من الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    In that regard, his delegation welcomed the renewed commitment by the World Summit to achieve the target of 0.7 per cent of GNP for ODA by 2015 at the latest, as well as the decision taken by the World Bank and IMF to cancel the debt of the 18 poorest countries. UN وأعرب، في هذا الصدد، عن ترحيب وفده بالتزام مؤتمر القمة العالمي، مجددا بتحقيق هدف تخصيص 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2015، كحد أقصى، وكذلك بالقرار الذي اتخذه البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بإلغاء الديون المستحقة على 18 من أفقر البلدان.
    In this regard, we welcome the proposed increased resources that will become available as a result of the establishment of timetables by many developed countries to achieve the target of 0.7 per cent of gross national product (GNP) for ODA by 2015. UN وفي هذا الصدد، نرحب بزيادة الموارد المقترحة التي ستتاح نتيجة لوضع العديد من البلدان المتقدمة النمو جداول زمنية لتحقيق هدف تخصيص 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2015.
    The proposals in the outcome document lay the foundation for creating a supportive and enabling international environment for social and economic development in our countries, notably through an increase in official development assistance (ODA) and the establishment of timetables for achievement of the target of 0.7 per cent of gross national product (GNP) for ODA by 2015, together with initiatives to enhance the quality of aid and its impact. UN إن المقترحات الواردة في الوثيقة الختامية تضع أساسا لتهيئة مناخ دولي دائم وممكن للتنمية الاجتماعية والاقتصادية في بلدنا وخاصة عن طريق زيادة المساعدة الإنمائية الرسمية ووضع جدول زمني لبلوغ الهدف المتمثل في تخصيص 0.7 في المائة من الناتج الإجمالي القومي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول عام 2015، بالإضافة إلى المبادرات الرامية إلى زيادة جودة المساعدة وآثارها.
    The Group welcomed the establishment of timetables by a number of developed countries to reach the target of 0.7 per cent of GNP for ODA by 2015 and urged other donors to follow suit by 2006, and to attain the target of 0.2 per cent of GNP for ODA to the least developed countries. UN وأعرب عن ترحيب المجموعة بقيام عدد من البلدان المتقدمة النمو بوضع جداول زمنية من أجل بلوغ هدف تخصيص 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول 2015، وحث المانحين الآخرين على اتباع نفس النهج بحلول عام 2006 وتحقيق هدف تخصيص 0.2 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة إلى أقل البلدان نموا.
    In that context, we welcome the establishment of timetables by developed countries, notably those of the European Union, to reach the target of 0.7 per cent of gross national income for ODA by no later than 2015 and urge those donors which have not done so to follow suit by 2006 and to attain 0.15 to 0.2 per cent of gross national income for ODA to least developed countries. UN وفي ذلك السياق، نرحب بوضع جداول زمنية من جانب البلدان المتقدمة النمو، وخاصة في الاتحاد الأوروبي، لبلوغ هدف تخصيص 0.7 في المائة من إجمالي الناتج القومي للمساعدة الإنمائية الرسمية في موعد لا يتجاوز عام 2015، ونحث البلدان المانحة التي لم تفعل ذلك بعد على أن تحذو حذوها في عام 2006 لبلوغ هدف تخصيص ما يتراوح بين 0.15 و 0.2 في المائة من إجمالي الناتج القومي للمساعدة الإنمائية الرسمية في البلدان النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more