"for one man" - Translation from English to Arabic

    • لرجل واحد
        
    • على رجل واحد
        
    • لصالح شخص واحد
        
    • لأجل رجل واحد
        
    God didn't make all this country just for one man like Ryker. Open Subtitles لم يخلق الله هذه المنطقة لتكون ملكا لرجل واحد مثل رايكر
    Except for one man, a geochemist named Clair Patterson, known as Pat. Open Subtitles عدا لرجل واحد كيميائي جيولوجيا اسمهُ كلير باترسون عُرِف بِ بات
    I mean, there's only so many jars I can open for one man. Open Subtitles انا اعني هناك عدد محدود من العبوات يمكنني ان افتحها لرجل واحد
    Everyone told me I was crazy spending my last shinick on this farm, said it was too much labor for one man. Open Subtitles الكل اخبرني اني مجنون اضحي بكل شئ من اجل هذه المزرعة انها كثير وصعبة جدا على رجل واحد
    He only works for one man. Open Subtitles إنه يعمل لصالح شخص واحد فقط
    for one man to have such power would be an incredibly dangerous thing. Open Subtitles بالنسبة لرجل واحد يمتلك مثل هذه الفوة فإنه سيكون شيئاً خطيراً بشكل لا يصدق
    North of the border is a large area to search for one man. I'll need Thane for the job. Open Subtitles الحدود الشمالية منطقة كبيرة للبحث لرجل واحد ,انا بحاجة لثاين ليبحث معي
    How is it possible for one man to be blessed with so much skill? Open Subtitles كيف يعقل لرجل واحد ان يكون منعم عليه بهذا الكم من الموهبة؟
    I should hope so because that is a lot of yellow for one man. Open Subtitles عليك ذلك, لأن هناك الكثير من اللون الأصفر لرجل واحد
    for one man on open ground, you sure got a lot of killing in mind. Open Subtitles ، لرجل واحد في أرض مكشوفة أنت بالتأكيد لديك الكثير من نوايا القتل في ذهنك
    We've been over the whole ventilating shaft from where he broke in and there's only evidence for one man. Open Subtitles كنا على سائر عمود التهوية ..من حيث تحطم فى وليس هناك سوى أدلة لرجل واحد
    You prayed up a lot of bricks, Mama, but you only prayed for one man to build your chapel. Open Subtitles انت صليت للحصول على الكثير من الطوب، ماما، ولكن صليت لرجل واحد لبناء الكنيسة الخاصه بك.
    I think that it is possible for one man... to love one woman all his life and be the better for it, yes. Open Subtitles اعتقد ان هذا محتمل لرجل واحد يعشق امرأه واحده طوال حياته و يعديها افضل ما لديه
    It's just big enough for one man to stand inside. Open Subtitles هو فقط كبير بما فيه الكفاية لرجل واحد للوقف داخل.
    - I'm out of here... way too much estrogen for one man. Open Subtitles - أنا من هنا... الطريقة الكثير من هرمون الاستروجين لرجل واحد.
    Except for one man here. Yes, sir. Open Subtitles ما عدا لرجل واحد نعم ، يا سادة
    Too much for one man to worry about. Open Subtitles مال كثير لرجل واحد ليقلق عليه.
    Too many for one man to take after. Open Subtitles هم كثيرون ، ومن الصعب على رجل واحد اللحاق بهم
    The clap and the slammer at once. That's a lot for one man, I tell you. Open Subtitles الصفع والسجن في آن واحد، ذاك كثير على رجل واحد
    It's just that they need a court to try to keep an eye on things and... too much for one man. Open Subtitles يتلخص الموضوع بأنهم يحتاجون لمحكمة تضع رقابتها على الأمور هذا كثير جدًا على رجل واحد
    And I'm certain that he would not be here today if it weren't for one man... my brother, Ephra Stein. Open Subtitles وأنا على يقين من أن انه لن يكون هنا اليوم الا لأجل رجل واحد اخي, افرا شتاين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more