"for optimal" - Translation from English to Arabic

    • على النحو الأمثل
        
    • اﻷمثل
        
    • لبلوغ الحد الأمثل
        
    • فيما يتعلق بالسبيل الأمثل
        
    • على الوجه الأمثل
        
    • أجل بلوغ المستوى الأمثل من
        
    • من أجل بلوغ المستوى الأمثل
        
    The need to harmonize and improve United Nations informatics systems for optimal utilization and accessibility by all States UN الحاجة إلى تنسيق نظم المعلوماتية في الأمم المتحدة وتحسينها كي يمكن لجميع الدول استخدامها والوصول إليها على النحو الأمثل
    The need to harmonize and improve United Nations informatics systems for optimal utilization and accessibility by all States UN الحاجة إلى تنسيق نظم المعلوماتية في الأمم المتحدة وتحسينها كي يمكن لجميع الدول استخدامها والوصول إليها على النحو الأمثل
    The need to harmonize and improve United Nations informatics systems for optimal utilization and accessibility by all States UN الحاجة إلى تنسيق نظم المعلوماتية في الأمم المتحدة وتحسينها كي يمكن لجميع الدول استخدامها والوصول إليها على النحو الأمثل
    systems for optimal utilization and accessibility by all States UN المتحدة من أجل استخدامها الاستخدام اﻷمثل وسهولة الوصول إليها من جانب جميع الدول
    The need to harmonize and improve United Nations informatics systems for optimal utilization and accessibility by all States UN الحاجة إلى تنسيق نظم المعلوماتية في الأمم المتحدة وتحسينها كي يمكن لجميع الدول استخدامها والوصول إليها على النحو الأمثل
    However, the fleet is overstretched and 600 more vehicles are still needed for optimal deployment. UN ومع ذلك فإن الأسطول يُستعمل فوق طاقته ولا تزال تلزم 600 مركبة لكي يتحقق النشر على النحو الأمثل.
    2010/38 The need to harmonize and improve United Nations informatics systems for optimal utilization and accessibility by all States UN الحاجة إلى تنسيق نظم المعلوماتية في الأمم المتحدة وتحسينها كي يمكن لجميع الدول استخدامها والوصول إليها على النحو الأمثل
    The need to harmonize and improve United Nations information systems for optimal utilization and accessibility by all States UN الحاجة إلى تنسيق نظم المعلومات في الأمم المتحدة وتحسينها كي يمكن لجميع الدول استخدامها والوصول إليها على النحو الأمثل
    The need to harmonize and improve United Nations informatics systems for optimal utilization and accessibility by all States UN الحاجة إلى تنسيق نظم المعلوماتية في الأمم المتحدة وتحسينها كي يمكن لجميع الدول استخدامها والوصول إليها على النحو الأمثل
    The need to harmonize and improve United Nations information systems for optimal utilization and accessibility by all States UN الحاجة إلى تنسيق نظم المعلومات في الأمم المتحدة وتحسينها كي يمكن لجميع الدول استخدامها والوصول إليها على النحو الأمثل
    Report of the Secretary-General on the need to harmonize and improve United Nations informatics systems for optimal utilization and accessibility by all States UN تقرير الأمين العام عن الحاجة إلى تنسيق نظم المعلوماتية في الأمم المتحدة وتحسينها كي يتسنى لجميع الدول استخدامها والوصول إليها على النحو الأمثل
    The Joint Initiative on Priority Skill Acquisition (JIPSA) is aimed at addressing the acute shortage in designated skills required for optimal service delivery and economic development. UN وترمي المبادرة المشتركة المتعلقة باكتساب المهارات ذات الأولوية إلى معالجة النقص الحاد في مهارات معينة يتطلبها توفير الخدمات على النحو الأمثل وتحقيق التنمية الاقتصادية.
    The Joint Initiative on Priority Skill Acquisition (JIPSA) is aimed at addressing the acute shortage in designated skills required for optimal service delivery and economic development. UN وترمي المبادرة المشتركة المتعلقة باكتساب المهارات ذات الأولوية إلى معالجة النقص الحاد في مهارات معينة يتطلبها توفير الخدمات على النحو الأمثل وتحقيق التنمية الاقتصادية.
    Logistics operations will be controlled and managed under the integrated support services concept, whereby all military and civilian support requirements are pooled for optimal effectiveness and efficiency. UN ولسوف يتم مراقبة وإدارة العمليات اللوجيستية بمقتضى مفهوم خدمات الدعم المتكاملة ومن ثم يتم تجميع كل متطلبات الدعم العسكرية والمدنية ضمانا لتحقيق الفعالية والكفاءة على النحو الأمثل.
    2006/35. The need to harmonize and improve United Nations informatics systems for optimal utilization and accessibility by all States UN 2006/35 - الحاجة إلى تنسيق وتحسين نظم المعلومات في الأمم المتحدة من أجل استخدامها والوصول إليها من جانب جميع الدول على النحو الأمثل
    2005/12. The need to harmonize and improve United Nations informatics systems for optimal utilization and accessibility by all States UN 2005/12 - الحاجة إلى تنسيق وتحسين نظم المعلومات في الأمم المتحدة من أجل استخدامها والوصول إليها من جانب جميع الدول على النحو الأمثل
    Most of the chemicals ordered in phases III and IV did not arrive in time for optimal application. UN أما الكيماويات التي صدرت بها طلبيات في المرحلتين الثالثة والرابعة فلم تصل في الوقت اللازم للاستخدام اﻷمثل لها.
    A corporate strategic plan should be an instrument for identifying and mobilizing all the resources available to the organization, and for setting priorities for optimal allocation and use of the resources directed to agreed goals and objectives, which should be endorsed by the governing bodies. UN وينبغي أن تكون الخطة الاستراتيجية المؤسسية أداة لتحديد وتعبئة جميع الموارد المتاحة للمنظمة، ولتحديد الأولويات فيما يتعلق بالسبيل الأمثل لتخصيص واستخدام الموارد من أجل تحقيق الغايات والأهداف المتفق عليها وهي غايات وأهداف ينبغي أن تُقرها مجالس الإدارة.
    Many require a multisectoral approach for optimal implementation. UN ويتطلب تنفيذ العديد منها على الوجه الأمثل اتباع نهج متعدد القطاعات.
    251. The State's general budget does not allow it to realize all its goals for optimal development. UN 251- لا تسمح الميزانية العامة للدولة بتحقيق جميع أهدافها من أجل بلوغ المستوى الأمثل من التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more