"for other resources" - Translation from English to Arabic

    • المطلوب للموارد الأخرى
        
    • من الموارد الأخرى
        
    • المتعلقة بالموارد الأخرى
        
    • الممولة من موارد أخرى
        
    • لموارد أخرى
        
    • وبالنسبة للموارد الأخرى
        
    • يخص الموارد الأخرى
        
    • في إطار الموارد الأخرى
        
    • لحساب الموارد الأخرى
        
    • الموارد الأخرى التي
        
    • بشأن الموارد اﻷخرى
        
    • أما بالنسبة للموارد الأخرى
        
    • الموارد الأخرى في
        
    • التبرعات للموارد الأخرى
        
    236. The total funding request for other resources amounts to Euro99,800. UN 236- يبلغ مجموع التمويل المطلوب للموارد الأخرى 800 99 يورو.
    291. The total funding request for other resources amounts to Euro195,100. UN 291- يبلغ مجموع التمويل المطلوب للموارد الأخرى 600 195 يورو.
    The targets for other resources represent an estimate of the total earmarked resources likely to be made available, mainly at the country level. UN ويمثل الرقم المستهدف من الموارد الأخرى مبلغا تقديريا لمجموع الموارد المخصصة المرجح توافرها، وبخاصة على الصعيد القطري.
    Proposed estimates by function for regular resources are presented in table 3; estimates for other resources are presented in summary table 3. UN وترد في الجدول 3 التقديرات المقترحة بحسب الوظيفة للموارد العادية؛ وترد في الجدول الموجز 3 التقديرات المتعلقة بالموارد الأخرى.
    They also encouraged UNICEF to apply procedures that reduce transaction costs for other resources programmes. UN كما حثت الوفود أيضا اليونيسيف على تطبيق إجراءات تعمل على تخفيض تكاليف المعاملات للبرامج الممولة من موارد أخرى.
    Because cost recovery is earned on project expenditure, the income estimates were discounted with the projected implementation rate for other resources. UN ونظراً لأن استرداد التكاليف يُحصل من إنفاق المشروع، فإن تقديرات الإيرادات تخصم مع معدل التنفيذ المتوقع بالنسبة لموارد أخرى.
    for other resources, the net effect on cash balances of all changes in non-cash assets and liabilities was a reduction of $103 million in cash. UN وبالنسبة للموارد الأخرى تمثل التأثير الصافي الناشئ عن جميع التغيرات في الأصول والخصوم غير النقدية على الأرصدة النقدية في انخفاض قدره 103 ملايين دولار نقدا.
    The overall resource outlook remains uncertain, with continued pressure on core resources and a positive outlook for other resources. UN وما زالت توقعات الموارد غير مؤكدة، نظرا لاستمرار الضغط على الموارد الأساسية ووجود توقعات إيجابية فيما يخص الموارد الأخرى.
    A. Thematic funding: the most efficient option for other resources contributions UN ألف - التمويل المواضيعي: الخيار الأنجع لتقديم المساهمات في إطار الموارد الأخرى
    37. UNICEF receives contributions for other resources for programmes and for emergency relief. UN 37 - تتلقى اليونيسيف تبرعات لحساب الموارد الأخرى للبرامج وللإغاثة في حالات الطوارئ.
    292. The total funding request for other resources amounts to Euro334,150. UN 292- يبلغ مجموع التمويل المطلوب للموارد الأخرى 150 334 يورو.
    236. The total funding request for other resources amounts to Euro99,800. UN 236- يبلغ مجموع التمويل المطلوب للموارد الأخرى 800 99 يورو.
    Investments held for other resources activities UN الاستثمارات من أجل الأنشطة الممولة من الموارد الأخرى
    For both Papua New Guinea and East Timor, he stressed the need for other resources funding to meet the programme objectives. UN وشدد، بالنسبة لكل من بابوا غينيا الجديدة وتيمور الشرقية، على ضرورة التمويل من الموارد الأخرى لتحقيق أهداف البرنامج.
    This is primarily attributable to the increase in regular resources from governments and the private sector, partially offset by decreases in income for other resources for emergencies from the private sector. UN وهذا يعزى في المقام الأولى إلى الزيادة في الموارد العادية من الحكومات والقطاع الخاص، التي قابلتها جزئيا انخفاضات في الإيرادات من الموارد الأخرى لحالات الطوارئ من القطاع الخاص.
    Statement VII.2. Statement of approved programmes, expenditure and unspent balances for other resources (regular) UN البيان السابع - 2- بيان البرامج المعتمدة والاعتمادات، والنفقات والأرصدة غير المنفقة المتعلقة بالموارد الأخرى (العادية)
    They also encouraged UNICEF to apply procedures that reduce transaction costs for other resources programmes. UN كما حثت الوفود أيضا اليونيسيف على تطبيق إجراءات تعمل على تخفيض تكاليف المعاملات للبرامج الممولة من موارد أخرى.
    The revenue forecast estimate for other resources (co-financing) was $270 million for 2011. UN وبلغت تقديرات الإيرادات المتوقعة لموارد أخرى (المشاركة في التمويل) 270 مليون دولار لعام 2011.
    Table 1 shows the 2014-2017 integrated resource plan for all cost categories, including for regular resources and for other resources. UN 26 - يبين الجدول 1 خطة الموارد المتكاملة للفترة 2014-2017 بالنسبة لجميع فئات التكاليف، بما في ذلك الموارد العادية، وبالنسبة للموارد الأخرى.
    8. Except in specific circumstances approved by the Executive Board, spending from other resources begins upon receipt of pledges for other resources programmes previously approved by the Executive Board or, in the case of emergencies, as part of the Consolidated Appeals Process. UN 8 - وباستثناء ظروف محددة يقرها المجلس التنفيذي، يبدأ الإنفاق من الموارد الأخرى، عند تلقي التبرعات المعلن عنها للبرامج الممولة من الموارد الأخرى التي سبق أن أقرها المجلس التنفيذي، أو في حالات الطوارئ، كجزء من عملية النداءات الموحدة.
    Therefore, the recommended liquidity range for other resources is from $550 million to $1.1 billion. UN ولذلك يتراوح نطاق السيولة الموصى به بشأن الموارد اﻷخرى بين ٥٥٠ مليون و ١,١ بليون دولار.
    Proposed estimates, by function, for regular resources are presented in table 4; estimates for other resources are presented in summary table 4. UN وترد في الجدول 4 التقديرات المقترحة، بحسب المهمة، للموارد العادية؛ بينما ترد تقديرات الموارد الأخرى في الجدول الموجز 4.
    In 2004, it is projected that the contribution for other resources for trust funds and cost-sharing programme arrangements will be $80 million. UN ومن المتوقع في عام 2004 أن التبرعات للموارد الأخرى للصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج ستكون 80 مليون دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more