"for outer space affairs in cooperation with" - Translation from English to Arabic

    • شؤون الفضاء الخارجي بالتعاون مع
        
    The programme of the Symposium was developed by the Office for Outer Space Affairs in cooperation with the programme committee of the Symposium. UN 14- وَضعَ برنامجَ الندوة مكتبُ شؤون الفضاء الخارجي بالتعاون مع لجنة برنامج الندوة.
    The programme of the Symposium was developed by the Office for Outer Space Affairs in cooperation with the programme committee of the Symposium. UN 14- وَضعَ برنامجَ الندوة مكتبُ شؤون الفضاء الخارجي بالتعاون مع لجنة برنامج الندوة.
    169. The Committee welcomed the publication, Space Law: A Bibliography prepared by the Office for Outer Space Affairs in cooperation with the International Institute of Space Law (A/AC.105/636). UN ١٦٩ - رحبت اللجنة بالمنشور المعنون " قانون الفضاء: ثبت مراجع " الذي أعده مكتب شؤون الفضاء الخارجي بالتعاون مع المعهد الدولي لقانون الفضاء )A/AC.105/636(.
    It would be reviewing the draft outline of a basic course on space law to be given by the regional centres for space science and technology education affiliated to the United Nations, which had been prepared by the Office for Outer Space Affairs in cooperation with expert educators and the directors of the regional centres. UN وستقوم باستعراض مشروع مخطط لدورة أساسية عن قانون الفضاء تقدمها المراكز الإقليمية لتعليم علوم وتكنولوجيا الفضاء التابعة للأمم المتحدة، والذي أعده مكتب شؤون الفضاء الخارجي بالتعاون مع خبراء في التعليم ومديري المراكز الإقليمية.
    15. The programme of the Workshop was developed by the Office for Outer Space Affairs, in cooperation with the Geo-Informatics and Space Technology Development Agency (GISTDA) of Thailand. UN 15- وَضعَ برنامجَ حلقة العمل مكتب شؤون الفضاء الخارجي بالتعاون مع وكالة تطوير الإعلاميات الجغرافية والتكنولوجيا الفضائية (GISTDA) التايلندية.
    The Subcommittee noted that the workshops organized by the Office for Outer Space Affairs in cooperation with host countries were a valuable contribution to capacity-building in space law and international cooperation in the peaceful uses of outer space. UN 130- ولاحظت اللجنة الفرعية أنَّ حلقات العمل التي ينظِّمها مكتب شؤون الفضاء الخارجي بالتعاون مع البلدان المضيفة تُسهم إسهاماً قيِّماً في بناء القدرات في مجال قانون الفضاء، وكذلك في التعاون الدولي على استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    The Subcommittee noted that the workshops organized by the Office for Outer Space Affairs in cooperation with host countries were a valuable contribution to capacity-building in space law and international cooperation in the peaceful uses of outer space. UN 133- ولاحظت اللجنة الفرعية أنَّ حلقات العمل التي نظَّمها مكتب شؤون الفضاء الخارجي بالتعاون مع البلدان المضيفة أسهمت إسهاما قيّما في بناء القدرات في مجال قانون الفضاء، وكذلك في التعاون الدولي في مجال استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    The Subcommittee noted that the workshops organized by the Office for Outer Space Affairs in cooperation with host countries were a valuable contribution to capacity-building in space law and international cooperation in the peaceful uses of outer space. UN 116- ولاحظت اللجنة الفرعية أنَّ حلقات العمل التي ينظِّمها مكتب شؤون الفضاء الخارجي بالتعاون مع البلدان المضيفة تُسهم إسهاماً قيِّماً في بناء القدرات في مجال قانون الفضاء، وكذلك في التعاون الدولي على استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    10. The Meeting endorsed a draft report on the theme " Use of space technology for sustainable development in Africa " , prepared, as agreed at the twenty-eighth session of the Meeting, by the Office for Outer Space Affairs in cooperation with the Economic Commission for Africa (ECA) and in consultation with other United Nations entities. UN 10- أيّد الاجتماع مشروع تقرير عن موضوع " استخدام تكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة في أفريقيا " ، أعده، حسبما اتُفِق عليه في دورة الاجتماع الثامنة والعشرين، مكتب شؤون الفضاء الخارجي بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وبالتشاور مع المؤسسات الأخرى في الأمم المتحدة.
    The theme of the twentieth United Nations/IAF Workshop should be finalized by the Office for Outer Space Affairs in cooperation with the local organizing committee and the IAF secretariat. UN 44- وسيقوم مكتب شؤون الفضاء الخارجي بالتعاون مع اللجنة المنظِّمة المحلية وأمانة الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية بوضع موضوع حلقة العمل العشرين المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية في شكله النهائي.
    50. The theme of the 22nd United Nations/International Astronautical Federation Workshop should be finalized by the end of 2011 by the Office for Outer Space Affairs in cooperation with the local organizing committee, the IAF secretariat and other co-organizers of the event. UN 50- وسيقوم مكتب شؤون الفضاء الخارجي بالتعاون مع اللجنة التنظيمية المحلية وأمانة الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية وسائر الجهات المنظمة بوضع موضوع حلقة العمل الثانية والعشرين المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية في شكله النهائي.
    The Subcommittee noted that the workshops organized by the Office for Outer Space Affairs in cooperation with host countries were a valuable contribution to capacity-building in space law and international cooperation in the peaceful uses of outer space. UN 120- ولاحظت اللجنة الفرعية أن حلقات العمل التي ينظمها مكتب شؤون الفضاء الخارجي بالتعاون مع البلدان المضيفة تمثل مساهمة قيمة في بناء القدرات في مجال قانون الفضاء والتعاون الدولي على استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    The regional centres for space science and technology education, affiliated to the United Nations were, with the support of the United Nations Programme on Space Applications, doing commendable work; and a basic course on space law to be offered by the regional centres was currently being devised by the Office for Outer Space Affairs in cooperation with expert educators and the directors of the regional centres. UN وأضاف أن المراكز الإقليمية لتعليم علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة، تقوم بدعم من برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية بعمل جدير بالثناء. وستقدم المراكز الإقليمية دورة أساسية بشأن قانون الفضاء يعكف حالياً على وضعها مكتب شؤون الفضاء الخارجي بالتعاون مع معلمين خبراء ومديري المراكز الإقليمية.
    In that context he noted the conference on space tools and solutions for monitoring the atmosphere in support of sustainable development, organized by the Office for Outer Space Affairs in cooperation with the European Space Agency, in Graz, Austria, in September 2007 and the upcoming workshop on space applications and climate change to be held in Santiago, Chile, in April 2008 in the context of the International Air and Space Fair. UN وأشار في هذا السياق إلى المؤتمر المعني بالوسائل والحلول الفضائية لرصد الغلاف الجوي من أجل دعم التنمية المستدامة، الذي نظمه مكتب شؤون الفضاء الخارجي بالتعاون مع وكالة الفضاء الأوروبية، في جراتس بالنمسا، في أيلول/سبتمبر 2007، وحلقة العمل المقبلة المتعلقة بالتطبيقات الفضائية وتغير المناخ المقرر عقدها في سانتيغو بشيلي، في نيسان/أبريل 2008 وذلك في إطار المعرض الدولي للطيران والفضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more