"for palestine refugees in lebanon" - Translation from English to Arabic

    • للاجئين الفلسطينيين في لبنان
        
    • اللاجئين الفلسطينيين في لبنان
        
    European Union university scholarships fund for Palestine refugees in Lebanon UN صندوق مِنح الاتحاد الأوروبي الجامعية للاجئين الفلسطينيين في لبنان
    Nursing courses for Palestine refugees in Lebanon UN دورات تدريبية في مجال التمريض للاجئين الفلسطينيين في لبنان
    EU university scholarships fund for Palestine refugees in Lebanon UN صندوق منح الاتحاد الأوروبي الجامعية للاجئين الفلسطينيين في لبنان
    Early recovery projects in Lebanon: strengthening placement and career guidance units to enhance employment opportunities for Palestine refugees in Lebanon UN مشاريع الإنعاش المبكر في لبنان: تعزيز وحدات التوظيف والإرشاد الوظيفي لتعزيز فرص العمل للاجئين الفلسطينيين في لبنان
    The data is being used to improve the Agency's targeting of assistance and protection for Palestine refugees in Lebanon. UN ويجري استخدام البيانات لتحسين قدرة الوكالة على جعل مساعدة اللاجئين الفلسطينيين في لبنان وحمايتهم محددتي الهدف.
    Nursing Courses for Palestine refugees in Lebanon UN دورات تدريبية في مجال التمريض للاجئين الفلسطينيين في لبنان
    EU University Scholarships Fund for Palestine refugees in Lebanon UN صندوق منح الاتحاد الأوروبي الجامعية للاجئين الفلسطينيين في لبنان
    Nursing Courses for Palestine refugees in Lebanon UN دورات تمريض للاجئين الفلسطينيين في لبنان
    The influx continues to put enormous strain on UNRWA operations and poses a major challenge for the Agency, given that it is already struggling to maintain services for Palestine refugees in Lebanon. UN ولا يزال هذا التدفق يضع ضغطا هائلا على عمليات الأونروا ويشكل تحديا كبيرا بالنسبة للوكالة، نظرا لأنها تعاني بالفعل من صعوبات في مواصلة تقديم الخدمات للاجئين الفلسطينيين في لبنان.
    The influx has put enormous strain on UNRWA operations and poses a major challenge for the Agency, given that it is already struggling to maintain services for Palestine refugees in Lebanon. UN وقد وضع هذا التدفق ضغطا هائلا على عمليات الأونروا ويشكل تحديا كبيرا بالنسبة للوكالة، نظرا لأنها تعاني بالفعل من صعوبات في مواصلة تقديم الخدمات للاجئين الفلسطينيين في لبنان.
    2007 Lebanon flash appeal: in support of the humanitarian assistance for Palestine refugees in Lebanon UN نداء لبنان العاجل لعام 2007: لدعم المساعدة الإنسانية اللازمة للاجئين الفلسطينيين في لبنان
    Furthermore, since no progress had been made on implementing legislation to enhance employment opportunities for Palestine refugees in Lebanon, poverty among them continued to be endemic and could only get worse. UN وإضافة إلى ذلك، لم يُحرز تقدم في صدور تشريعات من أجل تعزيز فرص التشغيل للاجئين الفلسطينيين في لبنان ومن ثم ظلت حالة الفقر بين صفوفهم متفشية كالوباء الذي لا يمكن إلاّ أن يزداد سوءاً.
    The Agency continued to seek funding to meet the cost of secondary education for Palestine refugees in Lebanon. UN واستمرت الوكالة في السعي إلى الحصول على التمويل اللازم للوفاء بتكاليف توفير التعليم الثانوي للاجئين الفلسطينيين في لبنان.
    Nursing courses for Palestine refugees in Lebanon (2005-2006) UN دورات تدريبية في مجال التمريض للاجئين الفلسطينيين في لبنان (2005-2006)
    Nursing courses for Palestine refugees in Lebanon (2006-2007) UN دورات تدريبية في مجال التمريض للاجئين الفلسطينيين في لبنان (2006-2007)
    36. Humanitarian conditions for Palestine refugees in Lebanon remain dire, with the influx of an additional 52,977 refugees from the Syrian Arab Republic since the beginning of the crisis placing tremendous further pressure on the overall situation in the camps, in addition to the efforts of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East to provide assistance. UN ٣٦ - ولا تزال الأوضاع الإنسانية للاجئين الفلسطينيين في لبنان صعبة، مع تدفق 977 52 لاجئا إضافيا من الجمهورية العربية السورية منذ بداية الأزمة مما وضع مزيدا من الضغوط الهائلة على الوضع العام في المخيمات، وكذلك على الجهود التي تبذلها وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) من أجل تقديم المساعدة.
    36. Humanitarian conditions for Palestine refugees in Lebanon are increasingly dire, with the influx of an additional 44,000 refugees from the Syrian Arab Republic since the beginning of the crisis placing tremendous further pressure on the overall situation in the camps and gatherings, in addition to the efforts of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) to assist them. UN 36 - وتزداد الأوضاع الإنسانية للاجئين الفلسطينيين في لبنان سوءا، في ظل تدفق 000 44 لاجئ فلسطيني إضافي من الجمهورية العربية السورية منذ بداية الأزمة، مما يشكل ضغطا إضافيا هائلا على الوضع العام في مخيمات اللاجئين الفلسطينيين وتجمعاتهم الحالية، وكذلك على الجهود التي تبذلها وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) بغية مساعدتهم.
    European Union university scholarship fund for Palestine refugees in Lebanon UN صندوق منح الاتحاد الأوروبي الجامعية لصالح اللاجئين الفلسطينيين في لبنان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more