"for participation in meetings of" - Translation from English to Arabic

    • للمشاركة في اجتماعات
        
    • أجل المشاركة في اجتماعات
        
    • للاشتراك في اجتماعات
        
    • وللاشتراك في اجتماعات
        
    NGOs in consultative status with ECOSOC and others desiring to be accredited for participation in meetings of PrepCom. UN المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمنظمات غير الحكومية اﻷخرى التي ترغب في اعتمادها للمشاركة في اجتماعات اللجنة التحضيرية.
    35. The only requirement for participation in meetings of the COP is the submission of a written request, addressed to the CMS secretariat. UN 35- والشرط الوحيد للمشاركة في اجتماعات مؤتمر الأطراف هو توجيه طلب خطي إلى أمانة الاتفاقية.
    In addition, we have contributed to the trust fund for participation in meetings of the Commission and to the trust fund for training and scientific advice related to the continental shelf. UN وفضلا عن ذلك، أسهمنا في الصندوق الاستئماني للمشاركة في اجتماعات اللجنة، والصندوق الاستئماني للتدريب وتقديم المشورة العلمية فيما يتصل بالجرف القاري.
    36. Financial support, i.e., travel and daily subsistence allowance, shall be made available to Committee members and invited experts from developing countries and countries with economies in transition for participation in meetings of the Committee according to United Nations practice. UN 36- يتم توفير الدعم المالي، أي بدلات الإعاشة اليومية وبدلات السفر لأعضاء اللجنة والخبراء المدعوون من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال من أجل المشاركة في اجتماعات اللجنة وفقا للممارسات المتبعة في الأمم المتحدة.
    (a) Approves applications by the following Government Observer delegations for participation in meetings of the Standing Committee from October 2000 to October 2001: UN (أ) توافق على الطلبات المقدمة من وفود الحكومات التالية المتمتعة بمركز مراقب للاشتراك في اجتماعات اللجنة الدائمة في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2000 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2001:
    26F.16 An estimate of $14,900 is proposed for travel to Headquarters for consultations and coordination of policy matters in the area of budgeting, finance, accounting and personnel management and for participation in meetings of the appointment and promotion bodies. UN ٦٢ واو - ٦١ يقترح ادراج التقديرات البالغة ٩٠٠ ١٤ دولار للسفر إلى المقر للتشاور وتنسيق مسائل السياسة العامة في مجال الميزنة والمالية والمحاسبة وإدارة شؤون الموظفين، وللاشتراك في اجتماعات مجلسي التعيينات والترقيات.
    During the biennium 2006-2007, in addition to the amounts allocated for participation in meetings of the Economic and Social Council, resources had also been required for the midterm review of the Brussels Programme of Action and other conferences. UN وخلال فترة السنتين 2006-2007، وبالإضافة للمبالغ التي خُصصت للمشاركة في اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، كان ثمة حاجة أيضا لموارد من أجل استعراض منتصف المدة لبرنامج عمل بروكسل وغيره من المؤتمرات.
    (a) Approves applications by the following Government observer delegations for participation in meetings of the Standing Committee from October 1997 to October 1998: UN )أ( توافق على الطلبات المقدمة من وفود الحكومات التالية المتمتعة بمركز مراقب للمشاركة في اجتماعات اللجنة الدائمة في الفترة من تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٧ إلى تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨:
    (a) Approves applications by the following Government observer delegations for participation in meetings of the Standing Committee from October 2005 to October 2006: UN (أ) تقر الطلبات المقدمة من وفود المراقبين عن الحكومات التالية للمشاركة في اجتماعات اللجنة الدائمة من تشرين الأول/أكتوبر 2005 إلى غاية تشرين الأول/أكتوبر 2006:
    27. Financial support, i.e., travel and daily subsistence allowance, shall be made available to Committee members from developing countries and countries with economies in transition for participation in meetings of the Committee according to United Nations practice. UN 27 - يتم توفير الدعم المالي، أي بدلات الإعاشة اليومية وبدلات السفر لأعضاء اللجنة من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، وذلك للمشاركة في اجتماعات اللجنة، طبقاً للممارسات المعمول بها في الأمم المتحدة.
    Mr. Estrada observed that there was a contradiction between the fact that members and alternate members of the Compliance Committee had been elected to serve in their individual capacities on the one hand, and the fact some of them are ineligible for funding under the current practices regarding financial support for participation in meetings of the Compliance Committee on the other. UN 67- ولاحظ السيد استرادا أن هناك تناقضاً بين كون الأعضاء والأعضاء المناوبين للجنة الامتثال قد انتخبوا للعمل بصفاتهم الشخصية، من جهة، وحقيقة أن بعضهم غير مؤهل للحصول على التمويل في إطار الممارسات الحالية المتعلقة بالدعم المالي للمشاركة في اجتماعات لجنة الامتثال، من جهة أخرى.
    (a) Approves applications by the following Government observer delegations for participation in meetings of the Standing Committee from October 2006 to October 2007: UN (أ) تقرُّ الطلبات المقدَّمة من وفود الحكومات التالية التي تحضر بصفة مراقب للمشاركة في اجتماعات اللجنة الدائمة من تشرين الأول/أكتوبر 2006 إلى تشرين الأول/ أكتوبر 2007:
    (a) Approves applications by the following Government observer delegations for participation in meetings of the Standing Committee from October 2005 to October 2006: UN (أ) تقرُّ الطلبات المقدَّمة من وفود الحكومات التالية التي تحضر بصفة مراقب للمشاركة في اجتماعات اللجنة الدائمة من تشرين الأول/أكتوبر 2006 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2007:
    (a) Approves applications by the following Government observer delegations for participation in meetings of the Standing Committee from October 2005 to October 2006: UN (أ) تقر الطلبات المقدمة من وفود المراقبين عن الحكومات التالية للمشاركة في اجتماعات اللجنة الدائمة من تشرين الأول/أكتوبر 2005 إلى غاية تشرين الأول/أكتوبر 2006:
    (a) Approves applications by the following Government observer delegations for participation in meetings of the Standing Committee from October 2008 to October 2009: UN (أ) تقرّ الطلبات المقدمة من وفود الحكومات التالية التي تحضر بصفة مراقب للمشاركة في اجتماعات اللجنة الدائمة من تشرين الأول/أكتوبر 2008 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2009:
    (a) Approves applications by the following Government observer delegations for participation in meetings of the Standing Committee from October 2008 to October 2009: UN (أ) تقرّ الطلبات المقدمة من وفود الحكومات التالية التي تحضر بصفة مراقب للمشاركة في اجتماعات اللجنة الدائمة من تشرين الأول/أكتوبر 2008 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2009:
    (a) Approves applications by the following Government observer delegations for participation in meetings of the Standing Committee from October 2007 to October 2008: UN (أ) تقر الطلبات المقدمة من وفود الحكومات التالية التي تحضر بصفة مراقب للمشاركة في اجتماعات اللجنة الدائمة من تشرين الأول/أكتوبر 2007 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2008:
    (a) Approves applications by the following Government observer delegations for participation in meetings of the Standing Committee from October 2007 to October 2008: UN (أ) تقر الطلبات المقدمة من وفود الحكومات التالية التي تحضر بصفة مراقب للمشاركة في اجتماعات اللجنة الدائمة من تشرين الأول/أكتوبر 2007 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2008:
    Except for members from developed-country parties referred to in paragraph 4 of the present terms of reference, financial support for travel and daily subsistence allowance shall be made available to committee members and invited experts for participation in meetings of the committee according to United Nations practice. UN 23- باستثناء الأعضاء من البلدان المتقدمة النمو الأطراف المشار إليهم في الفقرة 4 من هذه الاختصاصات، يتاح دعم مالي للسفر وبدل إقامة يومي لأعضاء اللجنة والخبراء المدعوين للمشاركة في اجتماعات اللجنة وفقاً للممارسة المتبعة في الأمم المتحدة.
    27. Financial support, i.e., travel and daily subsistence allowance, shall be made available to Committee members from developing countries and countries with economies in transition for participation in meetings of the Committee according to United Nations practice. UN 27- يتم توفير الدعم المالي، أي بدالات الإعاشة اليومية وبدالات السفر لأعضاء اللجنة من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال من أجل المشاركة في اجتماعات اللجنة وفقا للممارسات المتبعة في الأمم المتحدة.
    (a) Approves applications by the following Government Observer delegations for participation in meetings of the Standing Committee from October 2000 to October 2001: UN (أ) توافق على الطلبات المقدمة من وفود الحكومات التالية المتمتعة بمركز مراقب للاشتراك في اجتماعات اللجنة الدائمة في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2000 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2001:
    26F.16 An estimate of $14,900 is proposed for travel to Headquarters for consultations and coordination of policy matters in the area of budgeting, finance, accounting and personnel management and for participation in meetings of the appointment and promotion bodies. UN ٦٢ واو - ٦١ يقترح رصد التقديرات البالغة ٩٠٠ ١٤ دولار للسفر إلى المقر للتشاور وتنسيق مسائل السياسة العامة في مجال الميزنة والمالية والمحاسبة وإدارة شؤون الموظفين، وللاشتراك في اجتماعات مجلسي التعيينات والترقيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more